Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ใต้หลังคาเก่าของชาวม้ง

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển12/02/2025

หากใครเคยไปเยือนหมู่บ้านห่างไกลในเหงะอาน ย่อมสัมผัสได้ถึงเอกลักษณ์เฉพาะตัวของบ้านเรือนชาวม้งบนยอดเขาสูง บ้านเรือนสีน้ำตาลเข้มราวกับชะตากรรมของผู้คนที่ต้องเผชิญกับแสงแดดและสายฝน สะท้อนถึงความขมขื่นจากการถมดิน การตั้งหมู่บ้าน และการก่อตั้งเผ่าม้ง... เพื่อสร้างต้นกำเนิดและอัตลักษณ์ของกลุ่มชาติพันธุ์ ด่งวานเป็นอำเภอหนึ่งทางตอนเหนือสุดของจังหวัดห่าซาง ตั้งอยู่บนที่ราบสูงหินด่งวานอันเลื่องชื่อของประเทศเรา นอกจากจะได้ชื่นชมทัศนียภาพอันกว้างไกลสุดลูกหูลูกตาของภูเขาและป่าไม้แล้ว นักท่องเที่ยวยังมีโอกาสได้เรียนรู้วิถีชีวิตประจำวันของชาวม้งที่ตลาดด่งวาน ซึ่งเป็นตลาดที่เปี่ยมไปด้วยอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมของที่ราบสูง บ่ายวันที่ 12 กุมภาพันธ์ ณ กรุงฮานอย ระหว่างการประชุมสมัยวิสามัญครั้งที่ 9 ของสภานิติบัญญัติแห่งชาติชุดที่ 15 สภานิติบัญญัติแห่งชาติได้รับฟังรายงานการนำเสนอและการตรวจสอบร่างมติของสภานิติบัญญัติแห่งชาติเกี่ยวกับการจัดการปัญหาต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับการจัดการของหน่วยงานรัฐ ดอกพลัมสีขาวราวกับเกล็ดหิมะได้กลายเป็น "แบรนด์ท่องเที่ยว" ที่น่าดึงดูดใจของม็อกเชา (จังหวัดเซินลา) สำหรับนักท่องเที่ยวจากทั่วทุกมุมโลก ในช่วงเวลานี้ เมื่อมาเยือน นักท่องเที่ยวสามารถดื่มด่ำไปกับสวนพลัมสีขาวและเก็บภาพช่วงเวลาอันงดงามของฤดูใบไม้ผลิได้อย่างเสรี เมื่อฤดูใบไม้ผลิมาถึง หมู่บ้านโลโลไชดูเหมือนจะตื่นขึ้นมาพร้อมกับสีสันอันสดใส แสงแดดในฤดูใบไม้ผลิช่วยขจัดความหนาวเย็นในฤดูหนาว ดอกท้อ ดอกลูกแพร์ และดอกซากุระ... แข่งกันอวดสีสันบนหลังคาบ้านดินอัดที่โผล่พ้นรั้วหิน... ทิวทัศน์ดูกลมกลืนไปกับท้องฟ้าและผืนดิน ดึงดูดนักท่องเที่ยวจำนวนมาก ควบคู่ไปกับเทศกาลค่ายทหาร การส่งชายหนุ่มเข้าร่วมกองทัพ หลายพื้นที่ในจังหวัด บิ่ญเซือง มีแนวทางปฏิบัติใหม่ๆ ในการพัฒนาคุณภาพการเกณฑ์ทหาร เสริมสร้างความสัมพันธ์ระหว่างทหารและพลเรือน และดำเนินนโยบายสนับสนุนทางทหารอย่างมีประสิทธิภาพ ใครก็ตามที่เคยไปเยือนหมู่บ้านชายแดนเหงะอานจะสังเกตเห็นลักษณะเฉพาะของบ้านเรือนชาวม้งบนยอดเขาสูงได้อย่างง่ายดาย บ้านเรือนเหล่านี้มีสีน้ำตาลเข้มราวกับชะตากรรมของผู้คนที่ต้องเผชิญกับแสงแดดและฝน แฝงไว้ด้วยความขมขื่นจากการถมดิน การก่อตั้งหมู่บ้าน และการก่อตั้งเมืองม้ง... เพื่อสร้างต้นกำเนิดและอัตลักษณ์ของกลุ่มชาติพันธุ์ ในช่วงต้นปีใหม่ ดอกกาแฟบนที่ราบสูงเจียลายและที่ราบสูงภาคกลางโดยทั่วไปจะบานสะพรั่งอย่างอ่อนโยน เปลี่ยนสีเนินเขาและทุ่งนาให้เป็นสีขาวโพลน ผืนดินและท้องฟ้าของที่ราบสูงปกคลุมไปด้วยสีขาวบริสุทธิ์ มีกลิ่นหอมเย้ายวนใจ ฤดูดอกกาแฟในเจียลายกลายเป็นไฮไลท์ของนักท่องเที่ยวที่ทำให้ทุกคนที่เคยมาเยือนรู้สึกหวนคิดถึงอดีต ข่าวทั่วไปของหนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์และการพัฒนา ข่าวเช้าวันที่ 12 กุมภาพันธ์ 2568 มีข้อมูลสำคัญดังนี้: เชียงโก - ฤดูดอกบ๊วยบาน ความงดงามของเทศกาลต้นฤดูใบไม้ผลิ "ชาวป่า" บนยอดเขาเพียชาง พร้อมด้วยข่าวสารอื่นๆ ที่กำลังเป็นกระแสในชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา กรมการท่องเที่ยวนครโฮจิมินห์ ระบุว่า ระหว่างวันที่ 9-12 กุมภาพันธ์ นครโฮจิมินห์ได้จัดต้อนรับกลุ่มนักท่องเที่ยวไมซ์ (การประชุมสัมมนาและการท่องเที่ยว) จำนวน 200 คน จาก Cryptriva Group (อินเดีย) นำโดยคุณ Pattiyil Aneesh ผู้อำนวยการ Cryptriva สาขาอินเดียใต้ ซึ่งเป็นกลุ่มเปิดการท่องเที่ยวไมซ์ในปี 2568 เช้าวันที่ 12 กุมภาพันธ์ 2568 ณ นครโฮจิมินห์ ณ เมืองห่าเตียน จังหวัดเกียนซาง คณะกรรมการจัดงานเฉลิมฉลองครบรอบ 289 ปี แห่งการก่อตั้งหมู่บ้านเต๋า ดาน เจิ่ว อันห์ กั๊ก (ค.ศ. 1736 - 2025) ได้ปล่อยปลาเพื่อฟื้นฟูทรัพยากรน้ำในทะเลสาบดงโห โดยมีเป้าหมายเพื่อระดมพลประชาชนทั้งภายในและภายนอกเมืองให้ร่วมมือกันอนุรักษ์และพัฒนาทรัพยากรน้ำและปกป้องสิ่งแวดล้อมทางนิเวศวิทยา คณะกรรมการประชาชนอำเภอหลกบิ่ญ (Lang Son) ได้จัดพิธีเปิดเทศกาลดิญฉัว 2025 ณ ตำบลตู่โดอัน อำเภอหลกบิ่ญ จังหวัดหลกบิ่ญ เทศกาลนี้ได้รับเลือกให้เป็นเทศกาลประจำอำเภอหลกบิ่ญ เมื่อวันที่ 12 กุมภาพันธ์ 2025 ณ กรุงฮานอย คณะกรรมการประชาชนจังหวัดดั๊กลัก ได้จัดงานแถลงข่าวเทศกาลกาแฟบวนมาถวต ครั้งที่ 9 ในปี 2025 ภายใต้หัวข้อ "บวนมาถวต - จุดหมายปลายทางแห่งกาแฟโลก" กระทรวงอุตสาหกรรมและการค้ากำลังขอความเห็นเกี่ยวกับร่างหนังสือเวียนที่ให้รายละเอียดบทความจำนวนหนึ่งของพระราชกฤษฎีกาฉบับใหม่ว่าด้วยธุรกิจปิโตรเลียม


Những nếp nhà gỗ thâm nâu nhuốm màu thời gian của những cư dân nơi miền biên ải
บ้านไม้สีน้ำตาลเข้มที่เปื้อนคราบกาลเวลาของชาวบ้านบริเวณชายแดน

ลึกลงไปในบทกวีอันยาวนาน…

ผมจำไม่ได้แน่ชัดว่าได้ยินมาจากไหน แต่มีคำกล่าวประมาณนี้ว่า ที่ไหนมีชาวม้ง ที่นั่นจะมีบ้านที่มุงด้วยไม้สามู่และไม้ปอมู่

และมันเป็นความจริง เราพบเห็นบ้านที่มุงหลังคาด้วยไม้ซามูและปอมูสีน้ำตาลเข้มบนถนนชายแดนอันห่างไกลของเมืองเหงะอาน จากเตยเซิน ผ่านนาโงย หุยตู มวงลอง… ในอำเภอกีเซิน ไปจนถึงตรีเล ฮันห์ดิช ในอำเภอเกวฟอง จากนั้นจากโญนมาย ไมซอน ถึงลูเกียน ตัมโฮป ในอำเภอเตืองเซือง… เรามองเห็นหลังคาไม้ซามูและปอมูที่เปื้อนแสงแดดและสายลมของเขตชายแดน

คุณวาบาเดะ ชาวบ้านป่าขอม ตำบลตรีเล (อำเภอเกวฟอง) เล่าว่า ในอดีตชาวม้งใช้ใบปาล์มมุงหลังคาบ้าน แต่อายุการใช้งานสั้นมาก เมื่อทราบว่าไม้สะมู่และไม้ปอมู่เป็นวัสดุที่ดีมาก พวกเขาจึงเริ่มใช้ไม้ชนิดนี้ คุณเต๋อยืนยันว่า บ้านของผมมุงหลังคาด้วยไม้สะมู่มานานกว่า 30 ปีแล้ว และยังคงสภาพดีอยู่ อากาศเย็นสบายในฤดูร้อนและอบอุ่นมากในฤดูหนาว

ในพื้นที่ตะวันตกเฉียงใต้ของจังหวัด เหงะอาน ซึ่งเป็นที่ที่ชาวม้งอาศัยอยู่เป็นจำนวนมาก หลังคาซามูและโปมูมีความหนาแน่นมากกว่า หลังคาซามูและโปมูมีสีน้ำตาลเข้มที่ผสมผสานกันในหมอกและควัน ทำให้เกิดความรู้สึกสงบและดึงดูดใจอย่างแปลกประหลาด

Nếp nhà, tiếng khèn là một phần hồn cốt của người Mông
กฎระเบียบของบ้านและเสียงขลุ่ยเป็นส่วนหนึ่งของจิตวิญญาณของชาวม้ง

ประวัติศาสตร์การก่อตั้งกลุ่มชาติพันธุ์นี้ควบคู่ไปกับการพัฒนาพื้นที่ คือประวัติศาสตร์ของบ้านซามูและโปมูที่ยังคงรักษาไว้มาอย่างยาวนาน ด้วยเหตุนี้ หวู่ เลา ฟอง ชาวนาผู้เฒ่าผู้แก่ในเขตภูเขาของหมู่บ้านฮุ่ยซาง 1 ตำบลเตยเซิน (อำเภอกีเซิน) จึงรู้สึกภาคภูมิใจเป็นอย่างยิ่ง หลังคาบ้านหลายหลังในเตยเซินมีอายุหลายร้อยปี จนกลายเป็นเอกลักษณ์เฉพาะของหมู่บ้าน รูปแบบบ้านเรือนดังกล่าวเป็นเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของกลุ่มชาติพันธุ์ม้ง

หลังคาซามูและโปมูที่มีอยู่ในหมู่บ้านต่างๆ ในเขตชายแดนของจังหวัดเหงะอานนั้นมีอายุนับสิบถึงหลายร้อยปี มีสีซีดและเป็นสีน้ำตาลเข้ม เหมือนกับชีวิตการทำงานหนักของชาวจังหวัดเหงะอาน และมีความเป็นชนบทเหมือนกับดินบนภูเขาและต้นไม้ในป่า...

ภายใต้หลังคาของชาวม้งในเขตตะวันตกของเหงะอาน มีผู้คนที่ “เสียสละตนเอง” เพื่ออุดมการณ์อันยิ่งใหญ่ สืบสานประเพณีอันกล้าหาญและไร้ความปรานีของยุคสมัยแห่งการสร้างหมู่บ้านและการตั้งถิ่นฐานของชาวม้ง นั่นคือวีรบุรุษแห่งกองทัพประชาชน หวู่จงเปา ในตำบลนางอย ซึ่งร่วมกับเหล่าทหารราบ ได้ร่วมกันสร้างกองกำลังทหารและกองกำลังป้องกันตนเองเพื่อปกป้องชายแดนในช่วงแรกของการลุกฮือ หลังจากนั้น รอยเท้าของนายเปาก็ถูกจารึกไว้ทั่วหมู่บ้านกีเซิน เพื่อปลุกระดมให้ผู้คนทำลายฝิ่น ไม่ใช่ไล่ตามโจร... และกลับไปยังหมู่บ้านเพื่อหาเลี้ยงชีพ นอกจากนี้ยังมีวีรบุรุษผู้พลีชีพ วาบาเจียย ในตำบลม้งลอง ซึ่งเสียสละวัยเยาว์ขณะปฏิบัติภารกิจลาดตระเวนในพื้นที่ที่ด่านชายแดนตามโฮปดูแล ถูกกลุ่มโจรที่พยายามแทรกซึมเข้ามาในเขตชายแดนยิงตอบโต้และเสียสละ...

Lãnh đạo huyện Kỳ Sơn luôn đau đáu với những nếp nhà cổ của người Mông trước nhịp sống hối hả, hiện đại - Trong ảnh: Lễ gắn biển nhà cổ cho đồng bào Mông ở Kỳ Sơn
ผู้นำอำเภอกีซอนยังคงให้ความสำคัญกับบ้านเรือนโบราณของชาวม้งท่ามกลางความวุ่นวายของชีวิตสมัยใหม่ - ในภาพ: พิธีติดป้ายบ้านโบราณให้กับชาวม้งในกีซอน

หลังคาเก่าไปไว้ไหน?

หนึ่งในเอกลักษณ์ของชาวม้งในเหงะอาน เริ่มต้นจากบ้านซามูและโปมูอันเก่าแก่และเงียบสงบ แต่เอกลักษณ์นั้นกลับเลือนหายไปเรื่อยๆ ชีวิตสมัยใหม่ ประกอบกับกาลเวลาที่โหดร้าย… กำลังทำให้บ้านของชาวม้งหลายหลังได้รับความเสียหาย บ้านเรือนหลายหลังถูกรื้อถอน และไม้ถูกกองไว้มุมหนึ่ง ชาวม้งทำงานอย่างขยันขันแข็งโดยไม่ส่งเสียงดัง ราวกับฝังความทรงจำไว้ในดินแดนอันไกลโพ้น

ในเหงะอาน ชาวม้งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในสามอำเภอ ได้แก่ ตวงเซือง กีเซิน และเกวฟอง ในสามอำเภอนี้ กีเซินมีประชากรมากที่สุด โดยมีประชากร 25,932 คน ใน 73 หมู่บ้าน/12 ตำบล น่าเสียดายที่มีเพียง 23 หมู่บ้าน/6 ตำบลเท่านั้นที่ยังคงรักษาบ้านโบราณหลายร้อยหลังที่สร้างด้วยไม้ซามูและโปมูซึ่งมีอายุหลายร้อยปีเอาไว้

คุณหวู่ ชง ตี้ หมู่บ้านฮุ่ยซาง 2 ตำบลเตยเซิน (อำเภอกีเซิน) เคยรู้สึกเสียดายเมื่อครั้งใช้ชีวิตอยู่กับลูกหลานในบ้านหลังคาซามู่อันอบอุ่นที่สืบทอดมาจากบรรพบุรุษมานานหลายปี แต่ตอนนี้บ้านหลังคาซามู่ไม่มีอีกแล้ว คุณตี๋ครุ่นคิดว่า หลังคาซามู่เปลี่ยนไปแล้ว ผมรู้สึกเหมือนสูญเสียสิ่งศักดิ์สิทธิ์ไป แต่เมื่อนึกย้อนกลับไป ลูกๆ ของผมพูดถูก ไม้ไม่สามารถถูกใช้ประโยชน์ได้อีกต่อไป และหลังคาเก่าย่อมต้องเสียหายและรั่วซึมในที่สุด

Gắn biển nhà cho ông Vừ Chồng Thông ở xã Tây Sơn,huyện Kỳ Sơn
ป้ายบ้านนายหวู่ จง ทอง ต.ไทเซิน อ.คีเซิน

ความกังวลของบรรพบุรุษของเราก็เป็นความกังวลของลูกหลานในการอนุรักษ์และอนุรักษ์เช่นกัน แต่วิธีการอนุรักษ์ยังคงเป็นเรื่องที่น่ากังวล เมื่อเร็วๆ นี้ ประธานคณะกรรมการประชาชนอำเภอกีเซิน เหงียน เวียด หุ่ง ได้กล่าวถึงประเด็นนี้ว่า ทางอำเภอให้ความสนใจเป็นอย่างยิ่ง เพราะไม่เพียงแต่เป็นอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมของชาติเท่านั้น แต่ยังเป็นแนวทางในการพัฒนาการท่องเที่ยวเชิงนิเวศและการท่องเที่ยวชุมชนอีกด้วย นับตั้งแต่ต้นปี พ.ศ. 2567 ทางอำเภอได้ส่งเอกสารไปยังกรม วิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยี เพื่อเสนอแผนการฟื้นฟูและอนุรักษ์บ้านเรือนโบราณของชาวม้งใน 23 หมู่บ้าน ใน 6 ตำบลในพื้นที่

และในปัจจุบันหลังคาซามูและโปมูโบราณของชาวม้งในอำเภอกีซอนก็ถูกทำเครื่องหมายไว้ไม่เพียงแต่แสดงถึงความเป็นเอกราชของแต่ละบ้านเท่านั้น แต่ยังเน้นย้ำถึงความจำเป็นในการปกป้องและอนุรักษ์อีกด้วย

ในโอกาสนี้ คณะกรรมการประชาชนอำเภอได้ประสานงานกับกองทุนสิ่งแวดล้อมโลกแห่งสหประชาชาติ เพื่อติดป้ายอนุรักษ์และบำรุงรักษาบ้านโบราณให้กับบ้านชาวม้ง 23 หลัง ในตำบลเตยเซิน หลังจากนั้นจะขยายผลให้แพร่หลายต่อไป โดยมีเป้าหมายเพื่ออนุรักษ์ บำรุงรักษา และส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ของกลุ่มชาติพันธุ์ในอำเภอกีเซิน เพื่อพัฒนาการท่องเที่ยวในพื้นที่” นายหุ่งกล่าว

ในการเดินทางเพื่ออนุรักษ์บ้านซามูและโปมูของชาวเผ่าของตน ชาวม้งได้ค่อยๆ ฟื้นฟูป่าโปมูและโปมูที่อุดมสมบูรณ์ไปทั่วบริเวณนางอย หุยตู ผาดาญ และเมืองลอง...

ไม่ใช่การปลูกต้นไม้และรอวันเก็บเกี่ยวไม้ แต่ในความคิดของชาวม้ง ต้นซามูและปอมูไม่ได้หายไปไหน สภาพแวดล้อมในการดำรงชีวิตของผู้คนได้รับการปกป้อง และดูเหมือนว่าบ้านเก่าๆ ยังคงมีอยู่ที่ไหนสักแห่งในแต่ละหมู่บ้าน สิ่งเหล่านี้เป็นสิ่งที่มีค่ามากเช่นกัน

บ้านเลขที่บนภูเขาเตยซาง


ที่มา: https://baodantoc.vn/duoi-nhung-mai-nha-xua-cu-cua-nguoi-mong-1739355656203.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ
พระอาทิตย์ขึ้นอันงดงามเหนือทะเลเวียดนาม
ถ้ำโค้งอันสง่างามในตูหลาน
ชาดอกบัว ของขวัญหอมๆ จากชาวฮานอย

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์