Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Каковы телефонные коды стационарных телефонов после слияния?

При отсутствии изменений в 11 провинциях/городах коды стационарных телефонных зон останутся прежними. При наличии 23 новых провинций/городов, организованных из 2 провинций/городов или более, коды стационарных телефонных зон будут применяться параллельно, затем ожидается, что они будут применяться в соответствии с кодом зоны новой провинции.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai04/07/2025

По данным Министерства науки и технологий , изменение и организация провинциальных административных единиц влияет на реализацию планирования кодов стационарных телефонных зон.

Mã vùng và cách tính cước điện thoại cố định sẽ có biến động sau khi sáp nhập các tỉnh/thành phố.
После объединения провинций/городов изменятся телефонные коды и тарифы на стационарную телефонную связь.

В 11 провинциях/городах, не претерпевших никаких изменений, включая Ханой , Тханьхоа, Нгеан, Хюэ, Хатинь, Лангшон, Лайчау, Дьенбьен, Каобанг, Куангнинь, Сонла, код стационарной зоны остается прежним и действует в соответствии с действующими правовыми нормами (правила маршрутизации, принципы набора номера, декларация о выставлении счетов).

При добавлении 23 новых провинций/городов из 2 и более провинций/городов телефонные коды стационарных телефонных зон указанных провинций/городов будут временно использоваться параллельно.

Например, провинция Туенкуанг была недавно образована из провинций Туенкуанг (код города 207) и Хазянг (код города 219), поэтому она может использовать как код города 207, так и код города 219 параллельно в соответствии с действующими правовыми нормами до тех пор, пока не поступит заявление от Министерства науки и технологий.

Кроме того, принцип прямого набора применяется к абонентам стационарной связи с тем же кодом города и набора кода города для телефонных абонентов с другими кодами города, но в пределах одной провинции/города. Местный тариф применяется к абонентам с тем же кодом города и абонентам с другими кодами города в пределах новой провинции/города.

В случае, если абонент стационарной связи в новой провинции/городе звонит абоненту в другой провинции/городе и наоборот, набирается код города и применяется межпровинциальный тариф в соответствии с действующими правовыми нормами.

Например, в новой провинции Туенкуанг (включая 02 кодов городов 207 и 219) абоненты с тем же кодом города 207 (или кодом города 219) могут звонить напрямую и применять местный тариф. Абоненты с кодом города 207 набирают код города при звонке абонентам с кодом города 219 (или наоборот) и применяют местный тариф.

Абоненты с кодом города 207 (или кодом города 219) набирают код города при звонке абонентам с кодом города другой провинции/города (или наоборот), при этом применяются межпровинциальные тарифы.

Ожидается, что для фиксированных телефонных кодов новых провинций/городов, организованных из 02 или более старых административных единиц провинциального уровня, будет использоваться код зоны, в настоящее время связанный с названием новой провинции/города.

Например, если две провинции Туенкуанг (код города 207) и Хазянг (код города 219) будут объединены в провинцию Туенкуанг, то код города новой провинции Туенкуанг будет 207.

В частности, список местных кодов приведен в таблице ниже:

скриншот-2025-07-04-at-114451-1751613038039.png
screenshot-2025-07-04-at-114502-1751608269343.png
Телефонные коды провинций и городов после объединения.
tienphong.vn

Источник: https://baolaocai.vn/ma-vung-dien-thoai-co-dinh-sau-sap-nhap-nhu-nao-post647967.html


Тема: слияние

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт