Работая доставщиком еды, Лой Хай Ви Динь получил степень магистра литературы в Пекинском университете, сдав престижный национальный экзамен, и стал учителем, не имея высшего образования.
Хотя академические достижения и дипломы престижных университетов часто высоко ценятся обществом, история Лэй Хайвэя является вдохновляющим свидетельством того, что страсть, упорство и самообразование способны преодолеть традиционные предрассудки.
Скромное начало
По данным Sohu, Лэй Хайвэй родился в 1981 году в уезде Дункоу провинции Хунань (южный Китай). Детство его было связано с простотой и трудностями.
У Лэй Хайвэя есть вдохновляющее путешествие. (Фото: Baidu)
Хотя его семья была небогатой, его отец — один из немногих образованных людей в деревне — передал ему и его сестре любовь к классической китайской поэзии.
Хотя мальчик Лой не понимал до конца смысла стихотворений, которые он заучивал в детстве, его пленяла ритмическая красота каждого слова.
Несмотря на свою страсть к поэзии, академическая карьера Лэя не была особенно примечательной. Он испытывал трудности по большинству предметов, кроме китайской литературы, и в итоге изучал электричество в технической средней школе.
После окончания университета Лэй Хайвэй переехал в Шанхай в надежде найти лучшие возможности. Однако его карьера не сложилась гладко.
Он сменил множество должностей — от строителя до официанта, мойщика машин и продавца, но ни одна из них не принесла ему стабильности.
Используйте любое время и любое место, чтобы писать стихи.
Несмотря на отсутствие направления в работе, страсть Лоя к поэзии никогда не угасла. Он проводит свое ограниченное время в книжных магазинах или на тротуаре, погруженный в поэтические книги и запоминающий каждую строчку.
Эти тихие моменты постепенно заложили основу его глубокого понимания классической китайской поэзии.
В 2015 году Лэй Хайвэй переехал в Ханчжоу и присоединился к бурно развивающейся там индустрии доставки еды. Несмотря на тяжелую работу и финансовое давление, он продолжал лелеять свою любовь к поэзии.
Пока его коллеги развлекаются просмотром прямых трансляций или играми на своих телефонах, Лой использует каждую свободную минуту, например, во время ожидания заказов или стояния на светофоре, чтобы читать стихи.
Конкурс, меняющий жизнь
Большой поворотный момент в жизни Лэй Хайвэя произошел со знаменитым телешоу «Китайская поэзия». Когда в 2017 году вышел второй сезон, Лэй с нетерпением зарегистрировался для участия, но не получил ответа от организаторов.
Телевизионный поэтический конкурс изменил жизнь молодого человека. (Фото: Baidu)
Не испугавшись, он продолжил регистрацию на третий сезон и снова был встречен тишиной. Только в конце 2017 года Лою позвонили и пригласили принять участие в живом прослушивании, и он даже надел свой обычный наряд шиппера, чтобы принять участие в конкурсе.
Среди 100 000 кандидатов по всей стране выдающаяся память и глубокое понимание поэзии помогли Лэй Хайвэю войти в сотню лучших.
В финальном эпизоде, вышедшем в эфир в ноябре 2018 года, Лэй Хайвэй столкнулся с «школьным гением» Пэн Минем, магистром литературы из Пекинского университета и бывшим чемпионом конкурса китайских идиом. Несмотря на их совершенно разные стартовые позиции, шиппер победил благодаря своему остроумию и поэтическому таланту.
Когда ведущий объявил результаты, весь зал разразился аплодисментами. Лэй Хайвэй оставался спокойным, как обычно, просто улыбнулся и сказал: « Хотя трудно отфильтровать каждую песчинку, золото в конечном итоге проявится, когда песок и пыль будут сметены».
Его история жизни вдохновила миллионы китайцев. После победы Лэй получил множество приглашений принять участие в культурных мероприятиях или выступить с речами.
Академия предложила Лею постоянную работу преподавателя классической поэзии, несмотря на отсутствие у него высшего образования. Он бросил работу доставщика и занялся новой карьерой.
Будучи преподавателем поэзии, Лэй Хайвэй передала свою преданность делу и энтузиазм, разделяя со своими учениками любовь к классической литературе и побуждая молодых людей искать красоту и смысл в каждом стихотворении.
Источник: https://vtcnews.vn/chang-shipper-thang-thac-si-truong-top-thanh-giao-vien-khong-can-bang-dai-hoc-ar918690.html
Комментарий (0)