Le professeur et professeur du peuple Nguyen Quang Ngoc, vice-président de l'Association des sciences historiques du Vietnam, était directeur du département d'études culturelles et d'histoire culturelle, ainsi que de la faculté d'histoire de l'Université des sciences sociales et humaines de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï. Quel que soit son poste, le professeur et professeur Nguyen Quang Ngoc est un scientifique dévoué qui a apporté de nombreuses contributions remarquables. Il est l'auteur de nombreux travaux de recherche sur la culture marine, les systèmes insulaires et les ports maritimes. À l'occasion de sa visite de travail à Quang Ninh, des journalistes du Centre provincial des médias l'ont interviewé.
- De nombreuses études ont été menées sur l'histoire et la culture de Quang Ninh . Professeur, pourriez-vous nous dire quelle est la plus grande valeur de la culture d'Ha Long ?
La baie d'Ha Long est une merveille inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO à trois reprises. C'est un immense honneur que tous les endroits ne possèdent pas. Certes, c'est une merveille naturelle, mais l'essentiel est qu'elle soit préservée et honorée par l'homme. Les merveilles naturelles sont toujours associées à des valeurs patrimoniales. C'est ici que se forment et se développent les anciens Vietnamiens, de la culture Soi Nhu à la culture Cai Beo, puis à la culture d'Ha Long.
La culture d'Ha Long est une ressource culturelle précieuse qui s'est condensée pour former l'identité culturelle vietnamienne. Elle est à la base de la création de ressources qui, combinées à la culture maritime et à la culture continentale, ont donné naissance aux premiers États sur le territoire vietnamien.
C'est la grande valeur de la première culture maritime vietnamienne, qui a dynamisé la nation vietnamienne depuis la fondation du pays jusqu'à nos jours. Il est donc facile de comprendre pourquoi, dans la légende d'Ha Long, elle est associée aux dragons, au Lac Long Quan – Au Co. L'alliance de la culture maritime et de la culture continentale cristallise la force matérielle et spirituelle de la nation vietnamienne.
- Comment cette force spirituelle se manifeste-t-elle dans l’histoire, Professeur ?
La culture maritime de Ha Long jouit d'une forte vitalité. Dans la baie d'Ha Long, les valeurs se multiplient dans de nouvelles conditions. Par exemple, sous la dynastie Ly Tran ou au début de la période d'indépendance, la vitalité de Bach Dang a été insufflée. La tradition de Bach Dang a donné à notre nation la force nécessaire pour vaincre les puissants empires qui l'envahissaient. Par la suite, au cours des périodes suivantes, cette région maritime a toujours mobilisé la force de toute la nation, laissant ainsi un patrimoine considérable. À Ha Long seulement, on compte 90 patrimoines culturels, chacun possédant une valeur particulière. Malheureusement, nous n'en avons pas encore pleinement exploité les richesses. Même le plus beau patrimoine naturel du monde, nous l'avons peu exploité.
- Selon le Professeur, que devrions-nous faire pour mieux exploiter ces valeurs ?
Notre pays compte environ 3 000 îles, dont la baie d'Ha Long à elle seule en compte 2 000, ce qui représente les deux tiers du territoire national. Cependant, chaque île possède une histoire que nous connaissons très peu. 2 000 îles, ce sont 2 000 histoires sur la nature, la culture et les gens, qui sont extrêmement passionnantes.
Concernant l'histoire des îles rocheuses d'Ha Long, nous devons développer une nouvelle conscience du patrimoine culturel. Tout ce que nous avons laissé ne constitue pas un patrimoine. Le patrimoine doit être compris comme un processus de patrimonialisation, un processus de reconnaissance humaine. Les îles rocheuses sont très belles et intéressantes, mais la communauté locale doit les reconnaître, les protéger et les mettre en valeur par les habitants de la zone patrimoniale. Les 2 000 îles rocheuses recèlent d'innombrables histoires précieuses qui méritent d'être enrichies.
Cependant, les 2 000 îles ne sont pas toutes des patrimoines, mais nous devons savoir comment les transformer en patrimoine. Nous devons leur donner de nouvelles histoires. C'est ainsi que nous valoriserons le patrimoine de la baie d'Ha Long. C'est une tâche à notre portée, que nous pourrons certainement accomplir si nous voulons préserver et promouvoir la valeur du patrimoine maritime et insulaire de la baie d'Ha Long. L'important est de faire connaître son histoire à tous. C'est une histoire d'une grande profondeur culturelle, celle des îles rocheuses, qui repose sur la spiritualité. Lorsqu'on l'écoute, on doit la trouver sacrée. Bien que cette histoire soit abstraite, on doit la percevoir comme une source de force spirituelle. En réalité, notre promotion reste limitée : les visiteurs de la baie d'Ha Long ne voient que ce qu'ils peuvent observer de l'extérieur, à savoir des rochers et de l'eau, mais cela n'a pas touché leur cœur.
- Cela signifie-t-il que nous devons mieux exploiter l’économie maritime ?
+ C'est vrai. Nous vivons à une époque où le monde entier s'ouvre à la mer. Sans elle, nous ne pouvons devenir un pays puissant. C'est une formidable opportunité que le ciel nous offre de la déployer. Nous sommes forts de la mer, et nous en tirons profit. L'économie verte, l'économie numérique et l'économie patrimoniale doivent encore s'appuyer sur l'économie maritime. Des recherches sont nécessaires pour exploiter et promouvoir la valeur de la baie d'Ha Long en combinant patrimoine naturel et patrimoine culturel. Ces deux patrimoines se complètent pour se renforcer mutuellement et créer la précieuse valeur d'Ha Long.
- Outre la baie d'Ha Long, Quang Ninh possède d'autres patrimoines remarquables. Selon le professeur, comment relier ces patrimoines ?
+ Quang Ninh possède des atouts uniques. Outre la baie d'Along, on y trouve un système montagneux où le palais Dong Trieu ressemble à un immense dragon descendant du ciel. C'est une autre merveille naturelle. Les anciens ont compris que c'est le lieu où convergent l'âme des montagnes et des rivières, le lieu le plus sacré. C'est pourquoi le taoïsme et le bouddhisme convergent ici. Ne dit-on pas que les bouddhistes qui ne sont pas allés à Yen Tu n'ont pas encore atteint le stade de la cultivation ?
Quang Ninh allie mer et îles, montagnes, rivières et patrimoine culturel. Le bouddhisme Yen Tu, associé à la secte zen Truc Lam et au roi Tran Nhan Tong, est l'apogée des valeurs culturelles de la dynastie Ly Tran et l'âme même de la culture nationale. Un peu plus loin, à Con Son, Kiep Bac de Hai Duong ou à Bac Giang, se trouve encore cette région culturelle. Si l'UNESCO l'inscrit au patrimoine mondial, c'est un grand honneur. À l'époque, Quang Ninh possédait la baie d'Along, classée au patrimoine mondial naturel, et son patrimoine culturel mondial était véritablement inégalé.
- Selon le professeur, pourquoi pouvons-nous dire que le bouddhisme Truc Lam est le summum des valeurs culturelles de la période Ly Tran, l'âme fondamentale de la culture nationale ?
Dans la politique des dynasties Ly et Tran, la politique populaire était le fondement essentiel. L'esprit du bouddhisme devint une ressource. Les dirigeants comprirent que le bouddhisme avait le pouvoir de consolider la force de la communauté et de la nation tout entière. Après avoir organisé la résistance contre les Yuan-Mongols, Tran Nhan Tong devint l'empereur Bouddha et fonda la secte zen Truc Lam Yen Tu. Il rassembla la force de tout le peuple pour construire et protéger le pays. Après la victoire de la résistance, il abandonna le trône et se rendit à Yen Tu pour pratiquer. Bien que pratiquant, il savait tout. Là-haut, il pouvait établir des stratégies pour le pays.
- Merci beaucoup Professeur pour l'interview !
Pham Hoc (Mise en œuvre)
Source
Comment (0)