Kayla และ Taran สอนการออกเสียง การฟัง และการพูดให้กับนักเรียนใน ฮานอย เป็นเวลา 2 ปี ภายใต้โครงการสันติภาพของรัฐบาลสหรัฐฯ
ในเดือนตุลาคม 2022 Kayla Kirby และ Taran Anderson ซึ่งทั้งคู่มีอายุ 24 ปี พร้อมด้วยอาสาสมัครอีก 7 คนเดินทางมาถึงเวียดนาม ภารกิจของพวกเขาคือการสอนภาษาอังกฤษควบคู่ไปกับครูชาวเวียดนามในโรงเรียนมัธยมศึกษาของรัฐ 9 แห่งในฮานอย
หลังจากฝึกอบรมประมาณ 10 สัปดาห์ Kayla ก็เริ่มทำงานที่โรงเรียนมัธยมศึกษาแห่งหนึ่งในเขต Ba Vi ในเดือนมกราคมปีนี้ อดีตนักศึกษาของ University of California, Santa Barbara ได้รับการจัดห้องพักในมหาวิทยาลัย เธอไปตลาดท้องถิ่นเพื่อซื้อของชำทุกสัปดาห์และทำอาหารกินเอง
เด็กสาวชาวอเมริกันกล่าวว่าเธอรู้สึกประหลาดใจกับการต้อนรับจากครู นักเรียน และคนในท้องถิ่น หลังจากผ่านไป 5 เดือน Kayla สามารถพูดประโยคภาษาเวียดนามง่ายๆ ได้ รู้วิธีต้มผักโขม ปอกเปลือกสควอช ทอดเต้าหู้ หรือทำปอเปี๊ยะสด รู้วิธีทำบั๋นโทรยเพื่อเลี้ยงเพื่อนๆ และเพลิดเพลินกับผลไม้ตามฤดูกาลใน Ba Vi เช่น ขนุน Kayla ยังชอบ pho, bun cha และสุกี้ด้วย
“ตอนนี้ผู้คนไม่ใช่คนแปลกหน้าสำหรับฉันอีกต่อไปแล้ว ตอนนี้ทุกครั้งที่พวกเขาเห็นฉัน พวกเขามักจะทักทายฉันว่า ‘สวัสดี’” เคย์ล่ากล่าว
Kayla Kirby ครูอาสาสมัครสอนภาษาอังกฤษชาวอเมริกัน ภาพโดย: Binh Minh
Kayla ได้รับมอบหมายให้สอนภาษาอังกฤษให้กับนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 10 จำนวน 3 ห้องเรียน ห้องเรียนละ 13 บทเรียนต่อสัปดาห์ แม้ว่าเธอจะได้รับการเตรียมตัวมาอย่างดีจากครูในแผนกภาษาอังกฤษ แต่เธอยังคงรู้สึกประหม่าเมื่อต้องสอนในชั้นเรียนครั้งแรก
“ฉันสั่นไปทั้งตัว กลัวว่าพวกเขาจะตกใจและไม่เข้าใจสิ่งที่ฉันพูด” เคย์ล่ากล่าว
แต่ตรงกันข้าม นักเรียนกลับลุกขึ้น ยิ้ม และโบกมือให้เธอ พวกเขาถามคำถามมากมาย เพราะอยากรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับครูชาวต่างประเทศคนนี้ ขอบคุณการสนับสนุนจากครูชาวเวียดนาม Kayla จึงสามารถโต้ตอบกับนักเรียนได้ง่ายขึ้น
วันแรกๆ ที่ทารันเรียนอยู่โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายในเขตทาชทาดก็เป็นความทรงจำที่ยากจะลืมเลือนเช่นกัน เขาสอนนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 10 และ 11 สัปดาห์ละ 16 คาบ แม้ว่าเขาจะใช้ Google Translate บ่อยครั้ง แต่ปัญหาเรื่องภาษาทำให้เขาเข้าใจผิดอยู่หลายครั้ง
ครั้งหนึ่ง ทารันได้อธิบายคำว่า “โครงสร้างส่วนบน” ว่าหมายถึงโครงสร้างหรืออาคารขนาดยักษ์ “แต่ที่จริง ครูของฉันกำลังพูดถึงทฤษฎี เธอพูดว่า ‘คุณกำลังพูดถึงอะไร’ และนักเรียนก็ไม่เข้าใจสิ่งที่ฉันกำลังอธิบาย” ทารันเล่า
Taran ได้เดินทางไป 10 ประเทศและสอนภาษาอังกฤษให้กับนักเรียนเจ้าของภาษา โดยนำประสบการณ์อันหลากหลายของเขามาใช้ในบทเรียนและเกมของเขา สร้างความตื่นเต้นให้กับนักเรียนของเขา
ตามที่อาสาสมัครทั้งสองคนกล่าว พวกเขามักจะเริ่มต้นด้วยเกมในรูปแบบคำถามและคำตอบเกี่ยวกับความรู้และคำศัพท์เพื่อเพิ่มการโต้ตอบ ช่วยให้นักเรียนจำคำศัพท์และบทเรียนได้เร็วขึ้น
ครูชาวเวียดนามจะรับผิดชอบการสอนไวยากรณ์ ในขณะที่ Kayla และ Taran จะเน้นสอนทักษะการฟัง การพูด และคำศัพท์ให้กับนักเรียน Kayla บอกว่านักเรียนทำงานหนักและรักภาษาอังกฤษ แต่ส่วนใหญ่มักจะออกเสียงผิด
Kayla กล่าวว่า “เมื่อพูด นักเรียนมักจะลืมหรือออกเสียงท้ายคำไม่ชัด ทำให้ผู้ฟังจำคำศัพท์ได้ยาก เมื่อฟังด้วยทักษะการฟัง พวกเขาก็จะสับสนกับคำศัพท์”
เพื่อช่วยให้นักเรียนพัฒนาทักษะ Kayla เน้นที่การออกเสียง โดยพยายามพูดแต่ละคำอย่างช้าๆ แล้วขอให้นักเรียนพูดซ้ำๆ กันหลายครั้ง นักเรียนบางคนขี้อายที่จะพูด ดังนั้น Taran จึงใช้ประโยคภาษาเวียดนามบางประโยคเพื่อกระตุ้นให้นักเรียนเอาชนะความขี้อาย
Kayla (ปกขวา) ทำบั๋นตรอยและเชิญเพื่อนๆ มาทานในห้องของเธอ ภาพ: ตัวละครจัดเตรียมไว้
หลังแต่ละบทเรียน อาสาสมัครและครูจะพบกันเพื่อทบทวนบทเรียน Kayla กล่าวว่า "เราประเมินประสิทธิผลของบทเรียนโดยสังเกตว่านักเรียนสนใจหรือไม่ และต้องการเพิ่มเกมในบทเรียนต่อไปหรือไม่"
นอกโรงเรียน Kayla และ Taran เข้าร่วมชมรมภาษาอังกฤษของโรงเรียน ซึ่งช่วยให้นักเรียนพัฒนาทักษะการพูดและการนำเสนอ Kayla ยังฝึกโยคะและเล่นวอลเลย์บอลกับครูและคนในท้องถิ่น Taran เรียนภาษาเวียดนามกับครูสอนออนไลน์และฝึกฝนที่บ้าน ในบางครั้ง นักเรียนจะสอนภาษาเวียดนามให้เขา
“แต่ระวังคำพูดที่คุณสอนนะ” ทารันหัวเราะ
บาทหลวงเลและตารันในมหาวิทยาลัยเมื่อวันที่ 2 มิถุนายน ภาพโดย: บินห์มินห์
โรงเรียนที่รับอาสาสมัครทั้งสองคนต่างชื่นชมความเป็นมิตร ความเป็นกันเอง และความเต็มใจที่จะเรียนรู้ของนักเรียน นายเหงียน เล รองผู้อำนวยการโรงเรียนที่ทารันสอนอยู่ กล่าวว่าเขาเป็นคนมีบุคลิกสง่างามและร่าเริงเมื่อต้องโต้ตอบกับนักเรียน ทารันไม่กลัวที่จะเรียนรู้ทักษะและวิธีการสอนหลังจากสังเกตชั้นเรียน
“พวกเราได้เรียนรู้จากวิธีการจัดเกมสำหรับนักเรียนของทารันด้วย เขามีประสบการณ์และความรู้มากมาย” นายเลกล่าว ตามที่นายเลกล่าว ไม่เพียงแต่นักเรียนเท่านั้น แต่ครูในโรงเรียนก็ยินดีที่มีอาสาสมัครจากต่างประเทศมาสอนด้วย
คุณ Phan Lac Duong ผู้อำนวยการโรงเรียนที่รับ Kayla เข้าศึกษา ประเมินว่าเธอเป็นคนกระตือรือร้นและกระตือรือร้น ดังนั้น Kayla จึงสามารถเอาชนะใจครูและนักเรียนในโรงเรียนได้
เหงียน ทิ ถุ่ย นักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 6 ของโรงเรียนกล่าวว่าเธอตั้งตารอที่จะพูดคุยกับนางสาวเคย์ล่าที่ชมรมภาษาอังกฤษทุกๆ สองสัปดาห์เสมอ
"เธอแก้ไขการออกเสียงของเราอย่างกระตือรือร้นและแนะนำเราในการฟัง" นักเรียนหญิงกล่าว
ในเวลาว่าง Kayla จะนั่งรถบัสจาก Ba Vi ไปยังเมืองเพื่อเยี่ยมเพื่อน ๆ เธอตั้งตารอที่จะต้อนรับครอบครัวของเธอที่เวียดนามเพื่อ ท่องเที่ยว หลังจากทำงานอาสาสมัครครบ 2 ปี Kayla จะกลับไปสหรัฐอเมริกาและศึกษาต่อในระดับปริญญาโท
ในขณะเดียวกัน ทารันกำลังเตรียมตัวไปเยี่ยมพ่อแม่ของเขา ความฝันของเขาคือการเป็น นักการทูต
“ประสบการณ์การสอนภาษาอังกฤษในเวียดนาม นอกจากจะทำให้ฉันมีโอกาสได้เดินทางแล้ว ยังทำให้ฉันรู้สึกภาคภูมิใจที่ได้ทำสิ่งที่มีความหมายอีกด้วย” ทารันกล่าว
รุ่งอรุณ
ลิงค์ที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)