Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Город Халонг готовится к реализации Дорожной карты по присоединению к Глобальной сети обучающихся городов ЮНЕСКО

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế18/08/2024


Департамент образования и профессиональной подготовки провинции Куангнинь и Народный комитет города Халонг совместно с группой консультантов по строительству подготовили регистрационное досье для присоединения к глобальной сети обучающихся городов ЮНЕСКО.

В консультационной конференции по глобальным обучающимся городам, состоявшейся 13 августа, приняли участие представители Департамента непрерывного образования, Министерства образования и профессиональной подготовки , Вьетнамской национальной комиссии по делам ЮНЕСКО, Департамента образования и профессиональной подготовки провинции Куангнинь, города Халонг и независимые эксперты.

Đoàn công tác làm việc với Lãnh đạo TP. Hạ Long
Делегация работала с руководством города Халонг. (Фото: Чан Дук Кует)

Будучи политическим , административным, экономическим, культурным и социальным центром провинции Куангнинь, город Халонг является одним из двух городов, находящихся в непосредственном подчинении Народного комитета провинции Куангнинь, отобранных для участия в оценке, обследовании и подготовке Дорожной карты по присоединению к Сети обучающихся городов ЮНЕСКО.

В городе Халонг есть залив Халонг, который признан ЮНЕСКО мировым природным наследием, что подтверждает его выдающиеся мировые ценности с точки зрения эстетики, геологии и геоморфологии. Город всегда лидирует в провинции по достижениям в формальном образовании, а также по достижениям в построении обучающегося общества, поэтому у него есть много условий, чтобы стать городом глобального обучения.

Phó Chủ tịch UBND thành phố Hạ Long Nguyễn Ngọc Sơn phát biểu tại Hội nghị tham vấn Thành phố học tập.
Заместитель председателя Народного комитета города Халонг Нгуен Нгок Сон выступает на консультационной конференции «Обучающийся город». (Фото: Чан Дук Кует)

Выступая на конференции, заместитель председателя Народного комитета города Халонг Нгуен Нгок Сон поделился: Участие в Глобальной сети обучающихся городов ЮНЕСКО помогает жителям Халонга иметь более благоприятные условия для обмена идеями, знаниями и опытом с другими городами-членами по всему миру; в то же время, повышать престиж и признание международного сообщества, а также увеличивать способность привлекать инвестиции, человеческие ресурсы, процветание и устойчивое развитие. Осознавая вышеуказанные преимущества, Халонг полон решимости стремиться стать глобальным обучающимся городом в ближайшем будущем.

В рамках подготовки к заполнению заявки на вступление в Обучающийся город ЮНЕСКО в 2025 году Народный комитет города Халонг также внимательно следит за официальным сообщением Министерства образования и профессиональной подготовки и инструкциями ЮНЕСКО по регистрации для вступления в Глобальную сеть обучающихся городов. Благодаря обзору и синтезу город на данный момент достиг показателей 50/57. В предстоящий период город Халонг будет содействовать внедрению синхронных решений, поддерживать и улучшать качество достигнутых критериев, завершать набор показателей и недостигнутых критериев.

На встрече делегация, проводившая исследование, оценила достигнутые и недостигнутые показатели, выявила трудности, проблемы и препятствия, а также предложила решения по улучшению недостигнутых показателей в ходе реализации проекта строительства города Халонг, который должен стать всемирным «городом обучения» ЮНЕСКО; провела консультации по процессу и заявочным документам для присоединения к всемирному городу обучения.

Ông Nguyễn Xuân Thuỷ, Phó Vụ trưởng Vụ Giáo dục thường xuyên, Bộ giáo dục và Đào tạo phát biểu tại Hội nghị tham vấn Thành phố học tập.
Г-н Нгуен Суан Туй, заместитель директора Департамента непрерывного образования Министерства образования и профессиональной подготовки, выступил на консультационной конференции Learning City. (Фото: Чан Дук Куйет)

Рекомендуя городу Халонг тщательно подготовить заявку на участие в соответствии с критериями, установленными ЮНЕСКО, г-н Нгуен Суан Туй, заместитель директора Департамента непрерывного образования Министерства образования и профессиональной подготовки, сказал, что город должен сосредоточиться на продвижении своих существующих преимуществ и подчеркивании своих уникальных особенностей, отличающих его от других населенных пунктов.

Ông Đào Quyền Trưởng, Phó Vụ trưởng Vụ Ngoại giao văn hóa và UNESCO, Bộ Ngoại giao phát biểu tại Hội nghị tham vấn Thành phố học tập. (Ảnh: Trần Đức Quyết)
Г-н Дао Куен Труонг, заместитель директора Департамента культурной дипломатии и ЮНЕСКО Министерства иностранных дел, выступает на консультационной конференции Study City. (Фото: Чан Дук Кует)

Г-н Дао Куен Труонг, заместитель директора Департамента культурной дипломатии и ЮНЕСКО Министерства иностранных дел, секретарь Вьетнамской национальной комиссии по делам ЮНЕСКО, сказал: «Благодаря ознакомительной поездке и изучению документов мы поняли, что город Халонг приложил немало усилий, от разработки политики до планирования, поставив конкретные задачи каждому подразделению для участия в сети Глобального обучающегося города».

Однако звание глобального города обучения становится все более престижным, а процесс оценки также становится более строгим. Поэтому, по его словам, в дополнение к выполнению обязательных критериев и показателей, городу Халонг необходимо найти основные моменты, которые следует отметить, найти ключевые критерии, установленные ЮНЕСКО, показывающие, что город уделяет первостепенное внимание образованию.

Bà Tống Liên Anh, Phó Viện trưởng Viện học tập suốt đời phát biểu tại Hội nghị tham vấn Thành phố học tập(Ảnh: Trần Đức Quyết)
Г-жа Тонг Лиен Ань, заместитель директора Института непрерывного обучения, выступает на консультационной конференции Learning City. (Фото: Чан Дук Кует)

Эксперт Тонг Лиен Ань, заместитель директора Института непрерывного обучения, подтвердил: «Благодаря опросу в Провинциальном музее и библиотеке я понял, что город вложился только в «оболочку», но содержание все еще требует особого внимания. Например, Провинциальная библиотека сосредоточилась только на бумажных книгах и оцифровала их, в то время как эра технологий 4.0 открыла эру, в которой бумажные книги и документы больше не находятся в монопольном положении. Чтобы создать цифровых граждан в экономике знаний, необходимо развивать цифровые библиотеки и иметь связи с национальной и международной библиотечной системой».

Диверсификации групп читателей и обездоленных людей (слабослышащих, слабовидящих и т. д.) не уделялось должного внимания, и нет отдельного пространства для тех, кто хочет заниматься исследованиями. Или один из факторов, который очень интересует ЮНЕСКО, — это нематериальные культурные ценности. По мнению экспертов, Халонгу необходимо обратить внимание на морскую культуру, уникальную силу местности. Самое главное, город должен прояснить свои обязательства по мобилизации всех ресурсов для создания обучающегося города. «Чтобы повысить престиж и положение Вьетнама, мы стремимся сопровождать и поддерживать город, чтобы он мог скорее достичь поставленных целей», — сказала г-жа Тонг Лиен Ань.

Thành phố Hạ Long chuẩn bị cho Lộ trình gia nhập mạng lưới Thành phố học tập toàn cầu của UNESCO
Thành phố Hạ Long chuẩn bị cho Lộ trình gia nhập mạng lưới Thành phố học tập toàn cầu của UNESCO
Рабочая группа провела опрос в библиотеке и музее провинции Куангнинь. (Фото: Чан Дук Кует)


Источник: https://baoquocte.vn/thanh-pho-ha-long-chuan-bi-cho-lo-trinh-gia-nhap-mang-luoi-thanh-pho-hoc-tap-toan-cau-cua-unesco-283097.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт