Страстный поклонник цветов лотоса и традиционных ремёсел, г-н Киеу Као Зунг (Тач Тхат, Ханой ) сотрудничает с компанией из Ниньбиня, чтобы реализовать смелую идею производства бумаги из выброшенных бутонов лотоса. Из этой бумаги он продолжает создавать множество других изделий, пропитанных вьетнамской культурой, таких как бумажные цветы лотоса, бумажные веера и т.д.
Почти 5 лет поиска подходящих материалов
Однако, будучи экспертом в сфере гостиничного бизнеса и имея стабильную работу с доходом в тысячи долларов США в месяц, Кьеу Као Дунг, увлекаясь традиционными ремёслами, выбрал совершенно новое направление. В 2016 году он начал бросать себе вызов, запустив проект «Продолжение жизни лотоса». В рамках проекта он провёл исследование и успешно изготовил коническую шляпу из листьев лотоса, превратив цветок лотоса в «бессмертный» (сохранив форму и цвет свежего цветка).

Затем, в 2018 году, во время обследования участка добычи сырья, Киеу Као Дунг случайно увидел, как люди собирают семена лотоса и выбрасывают тонны стручков. Посчитав это слишком расточительным, учитывая, что в стручках лотоса много клетчатки, г-н Дунг задумался: почему бы не производить бумагу из этого сырья?
«Самая большая сложность при изготовлении бумаги из лотоса — это связать волокна. Мне потребовалось почти пять лет, чтобы объездить все регионы и народности Вьетнама, где есть профессия изготовителя бумаги, чтобы изучить традиционные методы производства бумаги и найти подходящие клеевые материалы. Я пытался использовать слизь дерева мо, скользкой лианы и т.д., но всё безуспешно. Когда я уже отчаялся и хотел сдаться, я случайно узнал о порошке дерева бойлой, который жители Хынгйена часто используют для изготовления традиционных благовоний. Я попробовал его и обнаружил, что он полностью совместим с лотосом», — вспоминает г-н Зунг.

Рассказывая о процессе изготовления лотосовой бумаги, г-н Дунг сказал, что после сбора стручки лотоса тщательно высушивают, а затем варят. Время варки составляет от 8 до 10 часов, разделенное на этапы (кипятить 4 часа, затем дать остыть, затем снова кипятить 2-3 раза, каждый раз по 2 часа). Из тщательно проваренных стручков лотоса г-н Дунг разрывает их на мелкие кусочки и толкет вручную, чтобы получить волокна. Волокна лотоса замачиваются в известковой воде около 3 месяцев, чтобы сделать их белее и мягче. После этого он будет использовать форму для равномерного перемешивания и твердого подъема их, чтобы получить влажное бумажное изделие. После сушки на солнце в течение 3 дней подряд лотосная бумага разрыхляется и спрессовывается, что является противоположностью процесса изготовления ветровой бумаги или банной бумаги, потому что при производстве этих 2 видов бумаги люди сжимают ее перед сушкой.
По сути, все этапы изготовления лотосовой бумаги г-н Дунг выполняет вручную, без использования какой-либо техники. Многие техники требуют скрупулезности и глубокого понимания сырья.

Донесение вьетнамской культуры до друзей за рубежом
Разделяя ту же страсть и любовь к цветам лотоса, владея производственной цепочкой, связанной с лотосом (включая: поставку семян лотоса, выращивание лотоса для цветов, семян, клубней, изготовление лотосового чая, чая из листьев лотоса в сочетании с предоставлением туристических услуг), г-жа Ле Тхань Хуен, директор акционерной компании по производству, импорту-экспорту и торговле Hali (Ниньбинь), была очень взволнована, узнав о Киеу Као Дунге и его идее производства бумаги из стручков цветков лотоса.
«Когда я услышала, что лотос можно использовать для производства бумаги, я была так рада, что пригласила господина Дуна в Ниньбинь для сотрудничества в разработке продукции из лотоса, расширения цепочки создания стоимости этого особенного цветка, тем самым способствуя увеличению доходов местных фермеров, выращивающих лотос, а также создавая интересный продукт для туристов», — поделилась г-жа Ле Тхань Хуен.
Г-н Киеу Као Зунг также сказал: «Ниньбинь — это местность с довольно обширными площадями выращивания лотоса, богатого разнообразными видами и развитой туристической инфраструктурой. Поэтому это идеальное место для меня, чтобы свободно создавать продукцию из лотоса. Более того, лотос играет особую роль и занимает особое место как в духовности, так и в культуре вьетнамского народа, поэтому с помощью продукции из лотоса я надеюсь рассказать туристам и друзьям по всему миру о культуре, людях и стране Вьетнам».

Фактически, после успеха с лотосовой бумагой, Киеу Као Зунг создал множество других изделий, пропитанных вьетнамской культурой. В частности, он добавил в процесс изготовления лотосовой бумаги пропиточный агент. Кроме того, он отправился в Хюэ, чтобы изучить технику изготовления бумажных лотосов в 400-летней деревне Тхань Тьен; отправился в Чанг Сон, Тхач Тхат, Ханой, чтобы научиться делать бумажные веера...
Особенность каждого изготовленного им веера заключается в том, что на нём напечатаны народные рисунки, такие как картины Донг Хо и Ханг Чонг. Кроме того, он сотрудничает с художниками, создавая картины на лотосовой бумаге, покрытой жемчужной пудрой.

В настоящее время искусство изготовления лотосовой бумаги и изделия ручной работы из нее демонстрируются и демонстрируются г-ном Дунгом в сотрудничестве с компанией Hali в гостевом комплексе Halihome (деревня Кха Лыонг, коммуна Нинь Тханг, район Хоалы). Они любимы и высоко ценятся многими отечественными и иностранными туристами, которые предпочитают приобретать их в качестве сувениров и украшений для дома.
Сонг Нгуен
Источник
Комментарий (0)