БОЛЬШОЕ ДЕРЕВО В ДЕРЕВНЕ ИСКУССТВ
Народный артист Нам Чау, настоящее имя Нгуен Тхань Чау, родился в 1906 году в деревне Ми Тинь Ан, округ Чо Гао, провинция Ми Тхо (ныне коммуна Лыонг Хоа Лак). Он был единственным сыном в семье из 8 сестер. Его отец был государственным служащим в Департаменте торговли провинции Ми Тхо, а затем был переведен на работу в Фукуок.
Народный артист Нгуен Тхань Чау. Фото: Собрано |
Народный артист Нам Чау — композитор многих известных пьес в стиле кай лыонг, первый профессор драмы Сайгонской национальной консерватории музыки (ныне консерватория музыки города Хошимин) и менеджер многих известных театральных трупп с 1930-х годов. В Традиционной комнате средней школы Нгуен Динь Чиеу сегодня его имя и изображение занимают видное место вместе с известными людьми, которые были бывшими студентами Коллеж де Мифо.
Согласно его рассказу в журнале Bach Khoa в 1968 году, возможность стать певцом появилась из-за его страсти к искусству пения с детства, поэтому после многих неприятных событий во время работы в Сайгоне он вернулся в Митхо, чтобы встретиться со старыми друзьями, а затем основал театральную труппу, чтобы гастролировать по сельской местности. Большинство членов его театральной труппы в то время были его старыми одноклассниками, за исключением двух актрис. И оттуда он начал писать пьесы для себя, чтобы выступать, пьесы кай луонг, такие как: Giot le cuong thuong, Ven tam long son, которые он сочинил в то время. «Зрителями в то время были в основном дети землевладельцев и фермеров-арендаторов, сценой были склады землевладельцев. Где было роскошно, там были керосиновые лампы, где были факелы.
Плату собирали владельцы домов со зрителей, и в те вечера, когда они получали около 20 монет, это было очень хорошо. Костюмы актеров и актрис в то время представляли собой длинные платья из синего атласа с большими серебряными цветами, поясами, тюрбанами, белыми тканевыми штанами, обтянутыми леггинсами, и китайскими туфлями Ma-my. Тот, кто играл короля, носил желтый тюрбан, старый мандарин носил красный тюрбан, а принц носил синий тюрбан. Пьесы в основном представляли собой короткие оперы, такие как Truong Tien Buu, Bui Kiem Nguyet Nga и т. д. Что касается песен, то были только Nam Ai, Nam Xuan, Tu Dai, Phung Hoang, Hanh Van, Giang Nam, Binh Ban, но не было Vong Co, даже 4-тактовой Vong Co Hoai Lang.
Он сотрудничал с такими труппами, как: Tieu Hoc Ban (в 1925 г. г-на Хой Донг Хоана в районе Мо Кай, Бен Че ); Тай Донг Бан (в 1926 г.); Чан Дак (в 1927 году г-н Чан Дак Нгиа в Кантхо); Создал труппу Нам Тхань в Ханое (1935 г.); Дай Фуок Куонг (в 1936 году г-н Нгуен Нгок Куонг и г-жа Нам Пхи в Сайгоне). Он также был директором таких трупп, как: Ca Kich Troupe Nam Chau (1940 – 1945); Труппа Кон Там (в 1946 году); Труппа «Вьет Кич Нам Чау» (1948–1955); Труппа Ань Чиу Зыонг (1967 г.). За свою писательскую карьеру он оставил после себя множество классических произведений, таких как: «Giot le cuong thuong», «Ven tam long son», «Vo Tong sat tau», «Nguoi dien biet yeu» (в соавторстве с Le Hoai No и Tran Huu Trang); «Ngoan co chieu nu»; «Ben Muoi Hai»; «Clams, mussels, clams» и множество других пьес в жанре драмы...
Будучи многогранно одаренным артистом, помимо реформированной оперы и драмы, народный артист Нам Чау также добился успеха в киноиндустрии как режиссер и сценарист. В 1956 году он написал историю Quan Am Thi Kinh, а затем сотрудничал с компанией My Van, чтобы снять этот фильм в Гонконге, и он имел огромный успех, театр был переполнен, где бы его ни показывали. После этого он продолжил писать сказочный фильм Nguoi dep Binh Duong и выбрал Tham Thuy Hang в качестве главной актрисы. С тех пор Tham Thuy Hang называют красавицей Binh Duong. Было время, когда народный артист Нам Чау также организовывал дубляж для иностранных фильмов, и у него была уникальная инициатива вставить vọng cổ... в фильм. В 1957 году, когда в кинотеатре Tân Định был показан индийский фильм Gió bất kinh thành, зрителям пришлось выстраиваться в очередь, чтобы купить билеты, потому что в главной роли в фильме был Ганессан, индиец, но пел vọng cổ очень хорошо. Оказалось, что народный артист Нам Чау переложил индийскую песню на вьетнамский язык, и певцом в фильме был vọng cổ king Út Trà Ôn. Или фильм Golden Heart, позже переименованный в White Angel, привлек зрителей на телеэкраны в 1968 году...
ЖИЗНЬ, ПОЛНАЯ ИСКУССТВА
В журнале Bach Khoa Magazine № 278, опубликованном в сентябре 1968 года, народный артист Нам Чау «говорил от всего сердца» с журналистом Ле Фыонг Чи. Там читатели увидели Нам Чау, увлеченного своей профессией, художника, ответственного за свою профессию: «Что касается вопроса пьес, я выступаю за восстановление морали и этики посредством художественных средств. Поэтому пьесы, исполняемые моей труппой, в основном трудны для понимания, потому что диалоги очень лаконичны. Моя концепция пьес до сих пор заключается в том, что вся жизнь человека сжата, чтобы сыграть несколько часов на сцене, поэтому она должна быть лаконичной, сжатой, а персонажи в пьесах должны иметь отдельные личности. Из-за этой концепции, когда я репетирую пьесы, я очень строг с актерами.
Я заставляю своих братьев следить за каждым словом в пьесе. Каждая версия должна быть спета точно как версия, но я слышу, как некоторые молодые братья поют Oan, Nam, Bac почти как поют vọng cổ, иногда я чувствую такую злость, что моя грудь почти разрывается. Через некоторое время я слышу, как они говорят, почти как слушают свое собственное пение и игру, но я нахожу это странным, как будто смотрю чужую игру. Потому что когда вы выходите на сцену, каждый из вас силен и решителен, я говорю это не потому, что виню вас, потому что молодые братья сегодня находятся в ситуации, когда им приходится жить в спешке, чтобы не отставать от окружающего мира.
Народный артист Нам Чау выступает на сцене. Фото: Собрано |
Журналист Ле Фыонг Чи записал слова народного артиста Нам Чау: «Есть французская пословица: искусство не может прокормить людей. Возможно, это потому, что я настаиваю на сохранении концепции искусства ради искусства. Я был рожден, чтобы петь, любить жизнь для сцены, хотеть поднять свой актерский уровень и наслаждаться сценой моей страны на том же уровне, что и мировая, так как же я могу разбогатеть? Раньше я был владельцем 2 или 3 театральных трупп, возможность заработать деньги была в моих руках, но я все равно выступал за создание театральной труппы, чтобы петь пьесы, которые мне нравятся, следовать своим желаниям.
В 1948, 1949, 1950 годах моя труппа Viet Kich Nam Chau выступала в театре Aristo. Было много ночей с сильным дождем, я поднимал занавес, чтобы выступить всего для 7 или 8 человек, и я выступал, пока в зале были люди, которые были моими друзьями. Я также знал, что выступать таким образом было потерей, но у меня никогда не хватало духу вернуть билеты зрителям, которые, не боясь дождя, приехали из Кханьхоя, из Тандиня, потому что они любили меня. Видя, что театр был таким пустым, они купили по 3 или 4 билета каждый, чтобы поддержать меня. Однако в те вечера мы выступали очень хорошо. Я сказал, что среди нас были Ба Ван и Фунг Ха. Поскольку мы выступали и были люди, которые знали и смотрели, это было здорово. Так же, как Ба Нха и Ту Ки, вы слышите это. Также, поскольку я выступал за служение чистому искусству, каждый раз, когда я создавал труппу, я терпел неудачу».
Говоря об артистах каи лыонг в то время, он выразил свое разочарование: «Актеры и актрисы обладали слабыми актерскими навыками и не репетировали в соответствии с инструкциями режиссера. Каждая песня звучала как мелодия вонг ко, диалоги были иногда сердитыми, иногда героическими и затянутыми, как будто они вот-вот проиграют вонг ко. Они не выучили наизусть строки ни одной пьесы, и когда они выходили на сцену, они были скованными, до такой степени, что я не осмеливался отдавать свои лучшие пьесы ни одной труппе для исполнения. Из-за страха, что молодые участники испортят их или сделают гибрид. Поскольку пьесы, которые я писал, были очень лаконичными и краткими, но я не учил их наизусть и не исполнял их правильно, если я делал ошибку в слове, зрители не понимали слов персонажа в пьесе, и если пение не соответствовало мелодии старых версий, таких как Bắc, Nam, Oán, как я мог изобразить каждую роль каждого персонажа? Как донести до слушателей мысли композитора и сюжет пьесы?»
Талантливый композитор, легендарный «актер» и владелец многих театральных трупп, народный артист Нам Чау не смог долго сохранять это положение, поскольку его образ жизни, образ мышления и работа исключительно ради искусства не выдержали испытания временем. Тогда ему пришлось с разочарованием сказать: «Я все еще верю, что среди всех разочарований нет разочарования столь великого и тяжелого, как сам художник, который не может выдержать упадка искусства».
МАЙ ХА
Источник: https://baoapbac.vn/van-hoa-nghe-thuat/202507/nghe-si-nhan-dan-nam-chau-ca-doi-cong-hien-vi-nghe-thuat-1046543/
Комментарий (0)