A cette occasion, au nom du Parti et de l'Etat, le Secrétaire général To Lam - Secrétaire de la Commission militaire centrale a rendu une décision en Médaille Ho Chi Minh à l'Armée populaire du Vietnam (APV).
Le secrétaire général To Lam et le général Phan Van Giang, ministre de la défense nationale , transmettent la garde d'honneur de l'Armée populaire vietnamienne. PHOTO : GIA HAN
Noyau pour protéger la patrie
Dans son discours lors de la cérémonie, le secrétaire général To Lam a souligné que, sur ordre du rigeant Ho Chi Minh, l'Armée de libération de propagande du Vietnam, ancêtre de l'Armée populaire du Vietnam, a été créée le 22 décembre 1944. Sous la direction et la formation du Parti et du Président Ho Chi Minh, et grâce à l'éducation et à la protection du peuple, notre armée s'est développée rapidement et un engagement obtenu des résultats remarquables.
À partir d'une « armée d'élite » initiale de 34 soldats, notre armée s'est rapidement développée, remportant sans cesse des campagnes majeures, culminant avec la victoire de Dien Bien Phu, forçant les colonialistes français à capituler. « L'armée, qui venait d'avoir 10 réponses, a vaincu une armée militaire professionnelle fondée au XVe siècle. Cela a confirmé l'excellence du renseignement et de l'art militaire vietnamiens, marquant le développement remarquable de l'Armée populaire vietnamienne », a souligné le secrétaire général.
Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong, le Premier ministre Pham Minh Chinh, le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man et d'autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État ont assisté à la cérémonie. PHOTO : Tuân Minh
Durant la guerre de résistance contre les États-Unis, notre armée s'est battue avec détermination et courage, écrivant avec le peuple tout entier des pages d'histoire par de brillants faits d'armes. Ce fut la grande victoire du printemps 1975, dont le point culminant fut l'offensive éclair de la campagne historique d'Ho Chi Minh, qui a réunifié le pays, l'a propulsé dans une ère de paix, d'indépendance et de liberté, et l'a conduit vers le socialisme.
Durant la période de construction et de défense nationale, l'armée a œuvré aux côtés du peuple pour surmonter les conséquences et panser les bienfaits de la guerre, développer l'économie, la culture et la société, et lutter avec détermination pour défendre chaque parcelle de la patrie et remplir ses nobles obligations internationales. Le Secrétaire général a affirmé que, tout au long de l'histoire, l'armée a toujours été la force essentielle, aux Côtés du peuple tout entier, pour protéger l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale, pour protéger le Parti, le gouvernement, le peuple et le régime socialiste, et pour défendre la cause de l'innovation ; Pour maintenir, consolider et renforcer un environnement pacifique pour la construction et le développement nationaux, contribuant au maintien de la paix et de la stabilité dans la région et dans le monde.
Selon le Secrétaire général, l'armée partage toujours les difficultés avec la population, en tout temps et en tout lieu ; elle est la force principale et d'avant-garde dans la prévention, la lutte et la maîtrise des conséquences des catastrophes naturelles et des épidémies, ainsi que dans les opérations de recherche et de sauvetage. L'armée est toujours présente dans les endroits stratégiques et dangereux pour protéger la vie et les biens de la population, constituant un véritable « soutien » solide pour la population en cas de danger et de difficultés. Les nombreux officiers et soldats ayant fait des sacrifices et des actes héroïques conduiront à des catastrophes naturelles et à des épidémies, mettant en lumière les nobles qualités des « soldats de l'Oncle Ho » dans la nouvelle ère.
Notre armée devient de plus en plus forte.
Le Secrétaire général a déclaré que ces dernières années, l'armée a radicalement amélioré son organisation pour la rendre plus légère, compacte et plus forte, créant ainsi une base solide pour la construction d'une Armée populaire vietnamienne révolutionnaire, disciplinée, d'élite et moderne. L'industrie de la défense a réalisé de nouveaux progrès en matière de développement, maîtrisant les technologies de fabrication, produisant avec succès de nombreux types d'armes et d'équipements techniques nouveaux et modernes, ainsi que de nombreux produits à double usage, contribuant ainsi à la modernisation de l'armée et contribuant à l'activité à l'industrialisation et à la modernisation du pays.
Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la cérémonie. PHOTO : GIA HAN
Selon le Secrétaire général, notre armée devient de plus en plus forte, capable de combattre dans des espaces stratégiques et de nouvelles formes de guerre ; elle dispose d'armes, d'équipements et de moyens techniques de plus en plus modernes ; elle est bien formée en technologie, compétente en tactique et en campagnes, et bonne en stratégie ; elle dispose d'une force globale et d'un haut niveau de préparation au combat.
Le Secrétaire général a affirmé que l'armée a bâti une tradition glorieuse, digne des éloges du Président Ho Chi Minh : « Notre armée est fidèle au Parti, filiale au peuple, prête à se battre et à se sacrifier pour l'indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Chaque tâche est accomplie, chaque difficulté est surmontée, chaque ennemi est vaincu » ; c'est l'armée héroïque de la nation vietnamienne herroïque, la fierté du Parti, de l'État, du peuple vietnamien et des peuples qui aiment la paix, la liberté et la justice dans le monde entier.
Le Secrétaire général a souligné que l'objectif principal du Vietnam est de bâtir un pays pacifique, prospère et civilisé, et de s'unir pour construire un monde pacifique et sans guerre, où les peuples peuvent vivre dans l'indépendance, la liberté, la prospérité et le bonheur. Par conséquent, le Vietnam prône systématiquement le règlement de tous les différends et désaccords par des moyens pacifiques, sur la base du droit international, dans le respect de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité, de l'intégrité territoriale et des affaires intérieures de tous les pays.
Le Vietnam maintient fermement sa position de ne pas participer à des alliances militaires, de ne pas s'aligner sur un pays pour combattre un autre, de ne pas permettre à des pays étrangers d'établir des bases militaires ou d'utiliser le territoire vietnamien pour combattre d'autres pays ; de ne pas utiliser la force ou de menacer d'utiliser la force dans les relations internationales.
Autonomie, confiance en soi, autonomie, force personnelle, fierté nationale
Le Secrétaire général a souligné que dans la nouvelle période révolutionnaire, la condition préalable pour que l'Armée populaire continue à accomplir excellemment toutes les tâches, avec l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée pour créer de nouveaux miracles dans la construction et la défense de la République socialiste du Vietnam est de maintenir et de renforcer est direction absolue et directe dans tous les aspects du Parti, la gestion et l'administration unifiées de l'État sur l'Armée populaire et la cause de la consolidation de la défense et de la sécurité. nationales.
Le secrétaire général To Lam se souvient de la médaille Ho Chi Minh à l'Armée populaire vietnamienne. PHOTO : Tuân Minh
Adhérer fermement à l'objectif d'indépendance nationale et de socialisme, adhérer fermement à la politique de défense nationale et de guerre populaire pour tous, et allier étroitement la force nationale, dans un esprit d'autonomie, de confiance en soi, d'autosuffisance, de renforcement personnel et de fierté nationale, à la force du temps, à la sympathie, au soutien et à la coopération au développement de nos amis internationaux.
Selon le Secrétaire général, en plus de maximiser la force combinée pour la cause de la construction et de la défense de la Patrie, nous devons construire une Armée populaire révolutionnaire, disciplinée, d'élite et moderne ; politiquement forte, absolument fidèle à la Patrie, au Parti, à l'État et au peuple, et inébranlable dans les objectifs marqués du Parti.
Le Secrétaire général a souligné la nécessité de bâtir une armée puissate et rationalisée, fondée sur la conception « le peuple d'abord, les armes ensuite », en accord avec une attention particulière au développement du facteur humain, en premier lieu aux facteurs politiques et spirituels ; en veillant à attirer et à former des talents et des ressources humaines de haut niveau. Parallèlement, nous devons constamment promouvoir la glorieuse tradition et les nobles qualités des « soldats de l'Oncle Ho » et développer l'art militaire unique du Vietnam ; veillez à ce que les officiers et les soldats osent se battre, sachent se battre et soient déterminés à vaincre toutes les formes de guerre d'agression, en particulier les nouvelles formes de guerre. Parallèlement, nous devons répondre efficacement aux défis checksuritaires non traditionnels et maîtriser de nouveaux espaces stratégiques, protégeant fermement la République socialiste du Vietnam en toutes circonstances.
Continuer à promouvoir les relations internationales et la diplomatie, participer activement aux activités de maintien de la paix de l'ONU, à l'aide humanitaire, aux secours en cas de catastrophe, promouvoir la tendance à la paix, prévenir et résoudre les risques de guerre et de conflit, maintenir un environnement pacifique et la stabilité pour la construction et développer le pays, et protéger la patrie le mieux et de loin.
« Pour rejoindre l'ensemble du pays et entrer fermement dans une ère de prospérité, de richesse et de développement, le Parti, l'État et le peuple croient que l'Armée populaire du Vietnam promouvra sans cesser sa glorieuse tradition, continuer à réaliser des faits d'armes exceptionnels et, avec l'ensemble du Parti et du peuple, protégera fermement notre chère République socialiste du Vietnam », a souligné le secrétaire général.
Source : https://thanhnien.vn/vung-vang-cung-ca-nuoc-buoc-vao-ky-nguyen-moi-185241220235853793.htm
Comment (0)