Du 10 au 11 juillet s'est tenue à Pékin (Chine) la Conférence ministérielle sur le dialogue des civilisations mondiales, avec la participation de plus de 600 invités représentant les domaines politique , culturel et éducatif d'environ 140 pays et territoires du monde entier.
La délégation du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme du Vietnam, dirigée par le vice-ministre Ho An Phong, a assisté à la conférence.
Sous le thème « Maintenir la diversité des civilisations humaines, promouvoir la paix et le développement dans le monde », la Conférence ministérielle sur le dialogue mondial des civilisations comprend la cérémonie d'ouverture, la séance plénière et 6 séances de discussion telles que Échange et apprentissage entre les civilisations : développement mondial et prospérité ; Échange et apprentissage entre les civilisations : construire un monde inclusif ; Échange et apprentissage entre les civilisations : innovation et développement technologique…
Le Secrétaire général et Président de la Chine, Xi Jinping, et le Secrétaire général des Nations Unies, Antonio Guterres, ont envoyé des lettres de félicitations à la Conférence.
Dans son discours d'ouverture, Cai Qi, membre du Comité permanent du Politburo et secrétaire du Secrétariat du Comité central du Parti communiste chinois, a souligné qu'alors que le monde traverse des changements sans précédent, les peuples de tous les pays appellent de plus en plus à la paix, au développement et à la coopération. Cependant, des discours tels que « barrières civilisationnelles », « conflits civilisationnels » et « supériorité civilisationnelle » refont surface de temps à autre.
Il reste encore un long chemin à parcourir pour préserver la diversité des civilisations et promouvoir la paix et le développement dans le monde.
Face à un nouveau carrefour historique, les pays et les régions doivent explorer ensemble diverses voies de développement et enrichir continuellement les formes de la civilisation humaine ; doivent renforcer ensemble l'héritage culturel et l'innovation, et promouvoir activement la protection du patrimoine culturel et le développement des activités culturelles ; doivent renforcer ensemble les échanges culturels entre les pays et s'efforcer de créer une atmosphère d'échange et d'apprentissage mutuels pour une coexistence harmonieuse ; doivent renforcer ensemble la construction de plateformes et de mécanismes, et promouvoir l'établissement d'un réseau mondial diversifié de dialogue et de coopération en matière de civilisation.
Lors de la cérémonie d'ouverture, l'ancienne présidente indonésienne Megawati, l'ancien président namibien Mbumba, l'ancien Premier ministre japonais Yukio Hatoyama et l'ancien Premier ministre belge Leterme... ont déclaré que le respect de la diversité des civilisations et la promotion de la paix et du développement dans le monde sont des questions centrales pour l'avenir et le destin de l'humanité. L'Initiative pour une civilisation mondiale a apporté stabilité et certitude au monde. Tous les pays devraient continuer à allumer le flambeau de la civilisation par des échanges francs, un apprentissage mutuel et des consultations mutuelles, et créer ensemble un avenir meilleur.
Dans le cadre de sa participation à la Conférence, le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme du Vietnam, Ho An Phong, a rencontré le vice-ministre de la Culture et du Tourisme de Chine, Gao Zheng.
Lors de la réunion, les deux parties ont passé en revue les résultats obtenus au cours des dernières années et ont discuté en profondeur de la direction de la coopération dans les temps à venir, soulignant une coordination étroite pour mettre en œuvre la perception commune atteinte par les dirigeants des deux partis et des deux pays.
Les deux parties ont convenu de mettre en place un mécanisme commun pour promouvoir la coopération touristique entre les deux pays. Dans un avenir proche, il est nécessaire de se concentrer sur la contribution conjointe au développement de l'Alliance des villes touristiques du Mékong-Lancang, contribuant ainsi à promouvoir la coopération touristique entre les pays du Mékong-Lancang.
Appréciant les résultats obtenus par les deux parties dans le passé dans les domaines des échanges culturels, du tourisme, etc., le vice-ministre Ho An Phong a suggéré que dans les temps à venir, les deux parties doivent mettre en œuvre efficacement le Plan de coopération culturelle, sportive et touristique Vietnam-Chine pour la période 2023-2027 ; promouvoir la bonne mise en œuvre du « Mémorandum d'accord sur la coopération dans le domaine de l'industrie culturelle entre le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme du Vietnam et le ministère de la Culture de Chine » ; maintenir et promouvoir l'efficacité du mécanisme de réunion annuelle des dirigeants du ministère.
Le vice-ministre Hu Anfeng a proposé que la partie chinoise soutienne et coordonne l'organisation de la Semaine culturelle du Vietnam en Chine (Chongqing et Pékin) prévue en octobre 2025, à l'occasion du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Chine et de « l'Année des échanges humanitaires Vietnam-Chine ».
En ce qui concerne le tourisme, le vice-ministre Ho An Phong a suggéré que les deux parties continuent de mettre en œuvre les accords de coopération touristique signés avec la Chine en général et les localités chinoises en particulier ; continuent de coordonner avec les localités, les ministères et la province de Cao Bang concernés pour mettre en œuvre l'accord de coopération sur la protection et l'exploitation des ressources touristiques de la cascade de Ban Gioc (Vietnam) - Duc Thien (Chine).
Le vice-ministre chinois de la Culture et du Tourisme, Gao Zheng, a exprimé son plaisir d'accueillir le camarade Hu Anfeng pour visiter et travailler au ministère chinois de la Culture et du Tourisme, s'engageant à coopérer étroitement avec la partie vietnamienne pour promouvoir la culture et le tourisme des deux pays à de nouveaux sommets, conformément à la compréhension commune atteinte par les hauts dirigeants des deux pays.
Source : https://www.vietnamplus.vn/viet-nam-du-hoi-nghi-bo-truong-ve-doi-thoai-van-minh-toan-cau-tai-trung-quoc-post1049112.vnp
Comment (0)