Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre demande l'achèvement du soutien au logement pour les personnes méritantes avant le 27 juillet

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer une dépêche officielle demandant aux ministères, aux branches et aux localités de continuer à prendre soin de la vie des personnes ayant contribué à la révolution à l'occasion du 78e anniversaire de la Journée des invalides et des martyrs de guerre.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng01/07/2025

Français Pour mieux accomplir le travail de « Remboursement de la gratitude », en prenant soin de la vie des personnes ayant apporté des contributions révolutionnaires et des familles des martyrs à l'occasion du 78e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs (27 juillet 1947 - 27 juillet 2025), le Premier ministre a demandé au ministère de l'Intérieur de présider et de coordonner avec les ministères, les agences et les comités du Parti pour ordonner aux autorités locales d'organiser des activités pour célébrer le 78e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs au niveau central de manière pratique, solennelle et efficace ; guider rapidement les provinces et les villes pour qu'elles examinent et évaluent la reconnaissance des personnes ayant apporté des contributions révolutionnaires afin d'assurer la publicité et la transparence ; coordonner d'urgence avec le ministère de la Défense nationale et le ministère de la Sécurité publique pour mener à bien le travail d'identification des restes des martyrs dont les informations manquent.

1.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite et offre des cadeaux au centre de soins infirmiers pour invalides de guerre Kim Bang, à Ha Nam

Le ministère de la Défense nationale présidera et coordonnera avec le ministère de l'Intérieur et d'autres ministères, agences et comités du Parti pour ordonner aux autorités locales compétentes d'accélérer les progrès de la recherche et de la collecte des restes des martyrs et d'identifier les restes des martyrs pour lesquels des informations manquent d'ici 2030 et les années suivantes.

Le ministère de la Sécurité publique préside et coordonne avec les ministères, les agences et les localités pour organiser un résumé préliminaire de la mise en œuvre de la collecte d'échantillons d'ADN pour les proches des martyrs dont l'identité n'a pas été déterminée.

Le ministère des Finances présidera et coordonnera avec les ministères, les agences et les localités pour organiser et garantir les fonds budgétaires, et guidera les provinces et les villes gérées par le gouvernement central pour mettre en œuvre pleinement et rapidement les régimes et les politiques en faveur des personnes ayant apporté des contributions révolutionnaires.

Le ministère de la Construction présidera et coordonnera avec le ministère des Finances et le ministère de l'Intérieur pour guider et exhorter les provinces et les villes gérées par le gouvernement central à mettre en œuvre et à achever le soutien au logement pour les personnes ayant contribué à la révolution avant le 27 juillet.

L'Union centrale de la jeunesse et l'Association des vétérans du Vietnam central ont lancé un mouvement de jeunes volontaires pour prendre soin des soldats blessés, des soldats malades, des familles des martyrs et des personnes ayant contribué à la révolution, et un mouvement pour rénover et prendre soin des œuvres honorant les martyrs afin de s'assurer qu'elles soient « lumineuses, vertes, propres et belles » ; chaque cimetière de martyrs est un jardin de fleurs pour rendre hommage et se souvenir des martyrs héroïques qui se sont sacrifiés pour la patrie et le peuple.

Français Le Comité du Parti ordonne aux Comités populaires des provinces et des villes de mener rapidement les procédures administratives pour considérer la reconnaissance des personnes méritantes et le paiement des allocations préférentielles afin d'assurer la fluidité, l'efficacité et l'absence d'interruptions lors de l'organisation des unités administratives et de la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux ; d'organiser des visites et de donner des cadeaux aux personnes méritantes et aux proches des martyrs rapidement, complètement et aux sujets appropriés ; de se concentrer sur l'achèvement de l'aide au logement pour les proches des martyrs et les personnes méritantes avant le 27 juillet (mobiliser les forces militaires et policières pour aider au transport des matériaux, à la construction, à l'assainissement de l'environnement, etc.).

Le Premier ministre a souligné qu'il s'agit d'une tâche d'une importance particulière, démontrant la profonde préoccupation du Parti, de l'État et du peuple pour les familles des martyrs et ceux qui ont rendu service à la révolution.

Source : https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-yeu-cau-hoan-thanh-ho-tro-nha-o-cho-nguoi-co-cong-truoc-27-7-post801924.html


Comment (0)

No data
No data
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit