Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Planification du réseau universitaire et pédagogique d'éducation

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị07/03/2025


D’ici 2050, le réseau des établissements d’enseignement supérieur se développera de manière synchrone et moderne, atteignant le niveau avancé mondial.
D’ici 2050, le réseau des établissements d’enseignement supérieur se développera de manière synchrone et moderne, atteignant le niveau avancé mondial.

En conséquence, les sujets de planification sont les établissements d'enseignement supérieur tels que prescrits par la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur l'enseignement supérieur (loi n° 34/2018/QH14) et les collèges pédagogiques, à l'exclusion des établissements d'enseignement supérieur relevant du ministère de la Sécurité publique et du ministère de la Défense nationale, la portée de la planification couvrant l'ensemble du territoire national.

Former de grands centres d'enseignement universitaire et de formation de haute qualité

Le plan fixe l'objectif général d'ici 2030 de développer un réseau synchrone et moderne d'établissements d'enseignement supérieur et pédagogiques avec une échelle, une structure et une distribution raisonnables ; d'établir un système d'enseignement supérieur ouvert, juste, égalitaire, de haute qualité et efficace ; de mieux répondre aux besoins d'apprentissage de la population et aux exigences de la percée et de la prospérité du pays dans la nouvelle ère fondée sur des ressources humaines de haute qualité, la science , la technologie et l'innovation.

L'objectif spécifique du Plan est d'avoir une échelle de plus de 3 millions d'apprenants, atteignant 260 étudiants et 23 étudiants de troisième cycle pour 10 000 personnes ; le taux d'éducation universitaire parmi les personnes âgées de 18 à 22 ans est de 33 %, dont aucune province n'a un taux inférieur à 15 %.

La structure des niveaux de formation est adaptée aux exigences du développement économique basé sur la connaissance et de l'industrie moderne ; la proportion de l'échelle de formation de master (et niveau équivalent) atteint 7,2 %, la formation de doctorat atteint 0,8 %, la formation de collège de pédagogie atteint 1 % ; la proportion de l'échelle de formation dans les domaines des sciences, de la technologie, de l'ingénierie et des mathématiques (STEM) atteint 35 %.

Élargir l’espace de développement et renforcer les capacités des établissements d’enseignement supérieur, en veillant à ce que 100 % des établissements d’enseignement supérieur répondent aux normes ; moderniser et développer un certain nombre d’établissements d’enseignement supérieur pour répondre aux normes de qualité régionales et mondiales, répondant aux exigences de mise en œuvre des objectifs de la Stratégie de développement de l’éducation jusqu’en 2030.

Former de grands centres d'enseignement universitaire, une formation de haute qualité, un niveau élevé associé à la recherche scientifique, au développement technologique et à l'innovation dans 04 zones urbaines, dont Hanoi, Da Nang, Ho Chi Minh-Ville et Can Tho, créant ainsi une dynamique pour le développement des régions économiques clés et de l'ensemble du pays.

Vision à l'horizon 2050 : Développer un réseau synchrone et moderne d'établissements d'enseignement supérieur selon les normes régionales et internationales, capable de répondre à la demande de la population en matière d'enseignement universitaire de haute qualité, de fournir des ressources humaines hautement qualifiées et de mener le développement de la science, de la technologie et de l'innovation dans les pays développés à revenu élevé.

Les universités publiques représentent environ 70 % de l’ensemble de l’offre nationale de formation.

Concernant l'orientation du développement et de la distribution du réseau d'ici 2030, la Décision stipule clairement que le réseau national d'établissements d'enseignement supérieur et pédagogiques sera modernisé et développé avec l'orientation structurelle suivante :

Les établissements publics d’enseignement supérieur représentent environ 70 % de l’ensemble de la formation nationale, jouant un rôle clé dans la fourniture de ressources humaines hautement qualifiées pour le développement national et garantissant un accès pratique et équitable à l’enseignement supérieur pour la population.

Les établissements d’enseignement supérieur privés et à but non lucratif représentent environ 30 % de l’échelle nationale totale de formation, jouant un rôle important dans la diversification des services d’enseignement supérieur, répondant de manière flexible aux besoins des apprenants et du marché du travail.

De 50 à 60 établissements d'enseignement supérieur forment au niveau doctoral, dont environ 50 % évoluent dans une optique de recherche, jouant un rôle central dans le réseau de formation et de développement des talents liés à la recherche scientifique, au développement technologique et à l'innovation.

Plan d'aménagement et de développement des établissements d'enseignement supérieur

Selon le plan, les établissements d'enseignement supérieur existants seront consolidés, réorganisés et renforcés ; les opérations seront terminées avant 2028 et la dissolution sera achevée avant 2030 pour les établissements d'enseignement supérieur et les branches d'établissements d'enseignement supérieur qui ne répondent pas aux normes ou n'achèvent pas l'établissement du statut juridique conformément aux dispositions de la loi.

Organiser et réduire le nombre d'établissements publics d'enseignement supérieur ; n'envisager la création de nouvelles universités publiques que lorsqu'il y a un besoin urgent et que les conditions sont suffisamment favorables dans les cas suivants : (i) l'établissement dans certaines zones à faible accès à l'université, en particulier dans le Nord-Ouest, le Centre-Sud, les Hauts Plateaux centraux et le Delta du Mékong ; (ii) la réorganisation de certaines écoles de formation et de promotion relevant des ministères, des branches et des agences centrales qui ont été autorisées à former à des niveaux d'enseignement supérieur ; (iii) avoir une politique d'établissement approuvée par les autorités compétentes et toujours dans le délai prescrit avant l'entrée en vigueur de la présente planification.

Organiser et développer les établissements d'enseignement supérieur relevant des ministères, des branches et des organismes centraux (à l'exception du ministère de l'Éducation et de la Formation) en se concentrant sur les secteurs et domaines clés de l'organisme de gestion directe ; organiser et développer les établissements d'enseignement supérieur relevant des comités populaires au niveau provincial en se concentrant sur les secteurs et domaines clés de la localité et de la région, y compris les secteurs de la formation des enseignants.

Encourager la création de réseaux nouveaux et élargis d'établissements d'enseignement supérieur privés, de succursales d'établissements d'enseignement supérieur privés et de succursales d'établissements d'enseignement supérieur étrangers prestigieux lorsque les conditions prescrites sont remplies, en particulier les établissements d'enseignement supérieur spécialisés dans la formation en sciences, en ingénierie et en technologie.

Développer l'Université de Hué et l'Université de Danang en universités nationales

Mettre l’accent sur l’investissement dans la modernisation et le développement des universités nationales et régionales pour atteindre une qualité et un prestige à égalité avec la région et le monde, avec la capacité de mener à bien des tâches stratégiques nationales et des tâches de développement régional, jouant un rôle central dans le réseau des établissements d’enseignement supérieur à l’échelle nationale et dans les régions socio-économiques.

Plus précisément, il s'agit de faire de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï et de l'Université nationale du Vietnam à Hô-Chi-Minh-Ville le groupe des principaux établissements d'enseignement supérieur d'Asie ; de faire des universités de Hué et de Da Nang des universités nationales. Les universités nationales se développent dans une optique de recherche, en mettant l'accent sur la formation de talents de haut niveau et sur la formation postuniversitaire associée à la recherche scientifique et à l'innovation, en mettant en œuvre les missions stratégiques nationales ; en privilégiant les sciences fondamentales, l'ingénierie, la technologie et d'autres domaines clés, en fonction des atouts de chaque université.

Français Moderniser et élargir l'espace de développement de l'Université Thai Nguyen dans les Midlands et les montagnes du Nord ; moderniser et développer davantage d'universités régionales dans le Centre-Nord, le Centre-Sud, les Hauts Plateaux du Centre et le Delta du Mékong, le noyau étant l'Université Vinh, l'Université Nha Trang, l'Université Tay Nguyen, l'Université Can Tho et un certain nombre d'autres universités dans chaque région ; préparer les conditions pour développer l'Université Tay Bac en une université régionale dans la période après 2030. Les universités régionales se concentrent sur l'amélioration de la qualité, mettent l'accent sur la recherche scientifique et l'innovation, effectuent des tâches de développement régional ; priorisent les domaines de l'ingénierie, de la technologie, de la pédagogie et un certain nombre d'autres domaines en fonction des exigences de développement de chaque région.

Développer un réseau d’établissements d’enseignement supérieur formant des enseignants pour atteindre une échelle de 180 à 200 000 étudiants.

En ce qui concerne le réseau d'établissements d'enseignement supérieur formant des enseignants, selon le plan, le réseau d'établissements d'enseignement supérieur formant des enseignants sera développé pour atteindre une échelle de 180 à 200 mille étudiants, dont environ 85% sont au niveau universitaire et 15% sont au niveau collégial, avec un nombre prévu de 48 à 50 établissements d'enseignement supérieur.

Français Concernant le réseau d'établissements d'enseignement supérieur formant dans les domaines STEM , la Décision stipule clairement : Développer un réseau d'établissements d'enseignement supérieur formant dans les domaines STEM avec une échelle de plus d'un million d'étudiants, dont environ 7 % sont au niveau de la maîtrise (et niveau équivalent) et 1 % sont des doctorats. Prioriser l'investissement dans le développement d'établissements d'enseignement supérieur ayant des atouts en recherche et en formation dans les domaines STEM et les secteurs associés à l'orientation du développement des secteurs socio-économiques clés des régions.

En ce qui concerne le réseau d'enseignement universitaire numérique, selon la décision, le réseau d'enseignement universitaire numérique sera développé sur la base de : (i) la transformation numérique, l'application de la technologie dans l'organisation et le fonctionnement de chaque institution et de l'ensemble du système d'enseignement universitaire ; (ii) la liaison du réseau d'établissements d'enseignement universitaire sur des plateformes de formation en ligne pour partager et utiliser efficacement les ressources et services d'enseignement universitaire ; (iii) la transformation du modèle de fonctionnement d'un certain nombre d'universités ou d'unités de formation relevant des universités en universités numériques et écoles de formation numériques.

Parallèlement, il s'agit de constituer une équipe d'enseignants en nombre suffisant, aux qualifications standardisées et aux compétences professionnelles et techniques, notamment en langues étrangères, en numérique et en applications des technologies éducatives, répondant aux exigences de développement du système d'enseignement universitaire. Augmenter le nombre moyen d'enseignants à temps plein d'environ 5 % par an et le nombre de titulaires d'un doctorat de 8 %, afin que d'ici 2030, le système compte 110 000 enseignants à temps plein, dont au moins 40 % titulaires d'un doctorat.



Source : https://kinhtedothi.vn/quy-hoach-mang-luoi-co-so-giao-duc-dai-hoc-va-su-pham.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit