Der stellvertretende Premierminister forderte das Volkskomitee von Hanoi auf, den Vorsitz zu übernehmen und sich mit den Ministerien für Nationale Verteidigung, Öffentliche Sicherheit, Kultur, Sport und Tourismus sowie den zuständigen Behörden abzustimmen, um den Plan für die Organisation der Jubiläumszeremonie, der Parade und des Marsches dringend fertigzustellen und dem Ständigen Ausschuss des Zentralen Lenkungsausschusses vor der Veröffentlichung Bericht zu erstatten. Gleichzeitig soll der Schwerpunkt auf der Anordnung der Räumung zur Renovierung und Erweiterung des Ba-Dinh-Platzes liegen, um die Jubiläumszeremonie, die Parade und den Marsch zu organisieren. Über den Stand der Umsetzung soll dem stellvertretenden Premierminister vor dem 15. Juli Bericht erstattet werden.
Das Verteidigungsministerium soll den Vorsitz führen und sich mit den entsprechenden Behörden abstimmen, um das Projekt für Militärparaden und -märsche im Juni dringend fertigzustellen und bekannt zu machen; Ausbildung, gemeinsames Training, Militärparaden, -märsche und damit verbundene Aufgaben gut zu organisieren; und dem stellvertretenden Ministerpräsidenten vor dem 15. Juli über den Stand der Umsetzung Bericht erstatten.
Das Ministerium für öffentliche Sicherheit leitet die Arbeit und arbeitet mit dem Verteidigungsministerium, dem Volkskomitee von Hanoi und den zuständigen Behörden zusammen, um einen Plan zur Gewährleistung absoluter Sicherheit bei Gedenkveranstaltungen zu entwickeln, insbesondere bei Schlüsselveranstaltungen, an denen führende Persönlichkeiten, ehemalige Partei- und Staatsführer sowie internationale Delegierte teilnehmen.
Das Außenministerium soll den Vorsitz führen und sich mit dem Verteidigungsministerium, dem Ministerium für öffentliche Sicherheit, dem Volkskomitee von Hanoi und den entsprechenden Behörden abstimmen, um den Plan zur Einladung internationaler Delegierter, ausländischer Pressereporter und Streitkräfte aus anderen Ländern zur Teilnahme an den Feierlichkeiten, Paraden, Märschen und Gedenkveranstaltungen dringend fertigzustellen und ihn im Juni dem Sekretariat vorzulegen.
Vietnam Television übernimmt die Leitung und Koordination mit den zuständigen Ministerien und Behörden bei der Vorbereitung und Organisation hochwertiger Live-Fernsehübertragungen von Gedenkveranstaltungen, Paraden und Märschen, Live-Übertragungen von Brücken, speziellen Kunstprogrammen und zahlreichen anderen Gedenkaktivitäten. Der Schwerpunkt liegt dabei auf der weiteren Verbesserung der Bildqualität von Live-Fernsehübertragungen wichtiger Aktivitäten, insbesondere von Gedenkveranstaltungen, Paraden und Märschen.
Quelle: https://www.sggp.org.vn/khan-truong-hoan-thien-ban-hanh-de-an-dieu-binh-dieu-hanh-trong-thang-6-post799357.html
Kommentar (0)