При упоминании музыканта Нгуена Нгок Тьена люди сразу вспоминают известные песни, яркие, энергичные, молодежные и полные любви к людям и жизни, такие как: «О, любимая жизнь», «О, весна», «Пламя сердца», «Если ты влюбленный...» Для Нгуена Нгок Тьена музыка — это близкий друг, который был с ним рядом, позволяя ему свободно странствовать и парить на протяжении всей этой жизни.
С его страстью и бесконечным творчеством Нгуен Нгок Тьен страстно изображает жизнь и любовь в музыке. За свой вклад во вьетнамскую музыку музыкант Нгуен Нгок Тьен был удостоен чести получить Государственную премию по литературе и искусству в 2011 году. Музыкальный путь талантливого музыканта оставил глубокий след в сердцах многих поколений вьетнамских любителей музыки.
Музыкант Нгуен Нгок Тьен.
После многих лет лишений в юности, преодолевая трудности жизни, музыкант Нгуен Нгок Тьен дал себе спокойные моменты, чтобы погрузиться в свои творческие эмоции в своем личном пространстве в Хошимине. За исключением случаев, когда он болел или возвращался домой из больницы, после того, как его здоровье стабилизировалось, каждые несколько дней музыкант завершал и демонстрировал друзьям новую работу.
Среди этих сотен произведений, недавно, помимо песен о Хошимине, впервые музыкант Нгуен Нгок Тьен посвятил свое сердце композициям о Ханое .
В исторические осенние дни, находясь в городе, названном в честь дяди Хо, музыкант был погружен в непередаваемые эмоции, вспоминая свои поездки в Ханой.
«У меня было много возможностей побывать в Ханое и погулять по его улицам. Так много прекрасных воспоминаний до сих пор живут во мне. Я помню времена, когда мы останавливались в отелях с Тринь Конг Соном. Дни, когда мы ходили куда-нибудь поесть. Времена, когда мы встречались с музыкантами Ван Зунгом, Фам Туеном, Фо Дук Фыонгом, Хонг Дангом, Тронг Бангом, До Хонг Куаном, Дук Трином, Фам Нгок Кхой. Мы с друзьями в Ханое ели фо на улице Нгуен Ду в осенние дни, чтобы почувствовать запах молочных цветов…
Дни прогулок по Ханою с друзьями оставили во мне прекрасные чувства. Я скучаю по тихому Ханою. Ханой в прошлом, для меня, был четырьмя сезонами весны, лета, осени и зимы, тихим в поэтических и романтических пейзажах, совершенно не похожим на шумный город с двумя дождливыми и солнечными сезонами, где я жил.
Каждый раз, когда я еду в Ханой, я брожу по Ханг Бай, чтобы купить диски о Ханое. В молодые годы я много раз планировал написать о Ханое. Но я хотел написать о Ханое с особыми и глубокими чувствами. Поэтому я никуда не торопился.
До недавнего времени, когда я наткнулся на стихи о Ханое Нгуена Хоанг Йена, ностальгия по тихому Ханою вдруг просыпалась, дышала и жила интенсивно в моей музыкальной душе. Тихий Ханой, После шторма и мои песни о Ханое родились так. Впервые я написал о Ханое в хороших отношениях, связанных с поэзией Нгуена Хоанг Йена», — поделился музыкант Нгуен Нгок Тьен.
Музыкант Нгуен Нгок Тьен, музыкант Тринь Конг Сон и друзья во время встреч в Ханое.
После своего последнего визита в Ханой музыкант Нгуен Нгок Тьен признался, что вместе с развитием за последние 70 лет Ханой сильно изменился. Вокруг Ханоя стало больше широких дорог, больше высотных зданий, а также стало шумнее и суетливее.
Он искал в своих воспоминаниях тишину в каждом маленьком переулке осенних ночей, зимних ночей прошлого. Музыкант надеется выразить через музыку свои собственные, неповторяющиеся взгляды и чувства к Ханою. Он хочет принести романтическую и лирическую песню, восхваляющую Ханой глазами южанина, смотрящего на Ханой с глубокой любовью.
Песня «Quiet Hanoi» была аранжирована и исполнена Ассоциацией музыкантов города Хошимин, аранжирована и записана оркестром «Голос Вьетнама» под руководством и аранжировкой музыканта Ву Мань Куонга в эмоциональном исполнении Сао Май Тран Хонг Нхунга.
Песня «Тихо, Ханой».
Музыкант Нгуен Нгок Тьен рассказал, что он был тронут, когда песня Lang Yen Nhe Ha Noi была аранжирована и записана Voice of Vietnam. Аранжировка была очень полной, полной характера Ханоя, а певец Тран Хонг Нхунг исполнил песню красиво, эмоционально и впечатляюще. Эта песня очень подходит для красивого и мощного камерного голоса Тран Хонг Нхунга.
Певец Тран Хонг Нхунг.
Певица Тран Хонг Нхунг и музыкант Ву Мань Куонг провели много времени, обсуждая и практикуя Lang Yen Nhe Ha Noi . Певица поделилась, что она очень рада возможности исполнить композицию о Ханое музыканта Нгуена Нгок Тьена.
Поэт Нгуен Хоанг Йен.
Поэтесса Нгуен Хоанг Йен сказала: «Тихий Ханой» — это стихотворение, которое она вдохновила картиной Ханоя поздней весной. Это раннее утро с желтыми листьями, падающими по всей тропинке, утреннее солнце, пробивающееся сквозь туманный дым, покрывающий старый город, и прохладный бриз. Есть Ханой, который такой тихий, мирный и романтичный, когда улицы еще не проснулись.
Произведение «После бури» было написано ею утром, сразу после того, как тайфун Яги обрушился на Ханой в ночь на 8 сентября.
Автор Нгуен Хоанг Йен эмоционально поделился: «Когда я писал эти строки стихов, в воздухе все еще витал запах древесного сока. Это был запах зеленой крови. Запах хлорофилла заполнял каждую улицу в Ханое. Везде были поваленные деревья. Там были древние деревья, ассоциирующиеся с моим детством, которые стояли высокими десятилетиями, а теперь вырванные с корнем и перегораживающие дорогу. Желтые деревья-бабочки упали, ярко-желтые под дождем. Ханой молчал в бесконечной печали. Ханой вернулся к своей нежной осени под дождем, спокойный, полный эмоций и с надеждой в глазах, возрождая зелень из руин после шторма».
Песня «После бури».
С песней After the storm музыкант Нгуен Нгок Тьен сказал, что его переполняли эмоции, когда он наткнулся на искренние стихи Нгуена Хоанг Йена о Ханое после тайфуна Яги. Из Хошимина он следил за Ханоем и северными провинциями во время обрушения супертайфуна Яги и не мог не волноваться и не горевать о потерях, вызванных штормом.
Музыкант сказал, что песня After the Storm была написана в повествовательном стиле с медленным темпом Slow Rock, смешанным с Romance. Песня была исполнена посредством эмоционального голоса певицы Trong Thuong и гармонии музыканта Trong Nam.
Не кричащие призывы любить Ханой. Не поверхностное величие. Песни о Ханое тщательно созданы музыкантом Нгуеном Нгок Тьеном с глубокими эмоциями, собирающим молчаливые воспоминания всей его юности и со слезами на глазах рассказывающим о своих мыслях о Ханое в те дни, когда вся страна приветствовала 70-ю историческую осень Столицы.
Источник: https://vtcnews.vn/nhac-si-nguyen-ngoc-thien-toi-nho-mot-ha-noi-lang-yen-ar900912.html
Комментарий (0)