Премьер-министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Таиланда Пэтонгтан Чинават совместно председательствовали на 4-м заседании Объединённого кабинета министров Вьетнама и Таиланда. Фото: Дуонг Зянг/VNA
16 мая после официальной церемонии приветствия в штаб-квартире правительства премьер-министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Пэтонгтан Чинават провели переговоры; состоялось 4-е совместное заседание кабинетов министров Вьетнама и Таиланда.
На встрече премьер-министр Фам Минь Чинь тепло приветствовал премьер-министра Пэтонгтарна Чинавата и делегацию правительства Королевства Таиланд, находящуюся с официальным визитом во Вьетнаме; оценил этот визит как имеющий особое значение, поскольку это первый визит премьер-министра Пэтонгтарна Чинавата во Вьетнам после вступления в должность, а также первое совместное заседание кабинета министров премьер-министров двух стран за почти 10 лет; подчеркнул, что Таиланд является близким соседом, важным партнером, товарищем, разделяющим ценности и стратегические интересы.
Премьер-министр Пэтонгтан Чинават выразила удовлетворение официальным визитом во Вьетнам; поблагодарила премьер-министра Фам Минь Чиня и правительство Вьетнама за тёплый и уважительный приём, оказанный делегации. Она подтвердила, что Вьетнам является одним из ведущих партнёров Таиланда в регионе, подчеркнув, что механизм совместных заседаний кабинета министров – это особый механизм, который Таиланд использует только с соседними странами, включая Вьетнам; выразила желание и впредь развивать отношения между двумя странами, углубляя их и углубляя их содержание.
В атмосфере дружбы, искренности, доверия и взаимопонимания стороны обсудили ситуацию в каждой стране и двусторонние отношения, выразив радость по поводу активного развития стратегического партнерства между Вьетнамом и Таиландом в последнее время.
Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на 4-м заседании совместного кабинета министров Вьетнама и Таиланда. Фото: Зыонгзянг/VNA
Благодаря общей решимости и консенсусу высших руководителей двух стран стороны официально объявили о повышении уровня отношений между Вьетнамом и Таиландом до уровня всеобъемлющего стратегического партнерства, открыв новую главу в истории двусторонних отношений и продемонстрировав долгосрочное видение, стратегическое доверие и общие стремления двух стран к будущему солидарности и устойчивого развития.
На этой основе обе стороны согласились определить направления сотрудничества между двумя странами, основанные на трех основных принципах: партнерство ради устойчивого мира, партнерство ради устойчивого развития и партнерство ради устойчивого будущего.
Стороны договорились и далее углублять сотрудничество в политической, оборонной и безопасной сферах для поддержания мирной, безопасной и стабильной обстановки в двух странах и в регионе; расширять контакты на высоком уровне и механизмы сотрудничества между двумя странами, в особенности Совместное заседание кабинета министров и Совместный комитет Вьетнама и Таиланда по двустороннему сотрудничеству, а также изучать возможности модернизации ряда существующих механизмов сотрудничества; координировать организацию ежегодных встреч премьер-министров двух стран как в двустороннем, так и в многостороннем формате.
Стороны договорились провести ряд практических мероприятий по празднованию 50-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Таиландом в 2026 году, а также тесно взаимодействовать для разработки Программы действий по реализации Всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Таиландом для скорейшего подписания.
Премьер-министр Таиланда Пэтонгтан Чинават выступает на 4-м совместном заседании кабинетов министров Вьетнама и Таиланда. Фото: Дуонг Зянг/VNA
Стороны договорились развивать и расширять сотрудничество в области безопасности - обороны, права и правосудия; обязались укреплять сотрудничество в предотвращении и борьбе с транснациональной преступностью, особенно с незаконным оборотом наркотиков, торговлей людьми и киберпреступностью; подтвердили обязательство не позволять никаким лицам или организациям использовать территорию одной страны против другой.
В области экономического сотрудничества стороны договорились содействовать взаимодействию экономик двух стран в рамках Стратегии «Тройная взаимосвязанность», в частности, взаимодействию цепочек поставок, предприятий и населённых пунктов двух стран, включая взаимодействие дорожной, водной и воздушной транспортной инфраструктуры, а также взаимодействию стратегий устойчивого развития; содействовать взаимному импорту и экспорту товаров, стремясь к достижению в ближайшее время объёма в 25 миллиардов долларов США сбалансированным и устойчивым образом. Стороны обязались создавать благоприятные условия для доступа предприятий одной страны на рынок, расширять инвестиции в другую страну, особенно в таких перспективных областях, как чистая энергетика, цифровая экономика, зелёная экономика, инновации, высокотехнологичное сельское хозяйство; укреплять трудовое сотрудничество, применение науки и технологий, инновации и цифровая трансформация, зелёная трансформация.
Подтвердив, что обмен между людьми является ценным связующим звеном в отношениях между двумя странами, стороны договорились и далее развивать обмены между людьми, максимально укреплять побратимские связи между населёнными пунктами, поощрять открытие большего количества прямых авиарейсов между населёнными пунктами двух стран и содействовать реализации инициативы по развитию туристических связей «6 стран, 1 направление». Стороны обязались создавать благоприятные условия для проживания, работы и учёбы граждан одной страны в другой, включая вьетнамскую общину, проживающую, обучающуюся и работающую в Таиланде, способствуя сохранению и развитию дружбы и солидарности между народами двух стран.
Что касается регионального и международного сотрудничества, стороны заявили, что в контексте сложных изменений в региональной и мировой ситуации обе страны будут укреплять координацию и обмен мнениями по региональным и международным вопросам, представляющим взаимный интерес, подчеркивая важность сохранения солидарности, самостоятельности, единства в многообразии АСЕАН, решительно продвигая центральную роль Ассоциации и поддерживая мир, стабильность, безопасность, защищенность и свободу судоходства в Восточном море на основе международного права, особенно Конвенции ООН по морскому праву 1982 года, содействуя скорейшему принятию эффективного, существенного Кодекса поведения в соответствии с международным правом.
В связи с этим премьер-министр Таиланда Пэтонгтан Чинават почтительно пригласил премьер-министра Фам Минь Чиня и других высокопоставленных вьетнамских лидеров посетить Таиланд. Премьер-министр Фам Минь Чинь поблагодарил их и пообещал организовать визит в удобное время.
В конце встречи стороны приняли Совместное заявление о повышении уровня отношений между Вьетнамом и Таиландом до уровня всеобъемлющего стратегического партнерства; обменялись восемью документами о сотрудничестве в области экономики, безопасности и образования; а также провели пресс-конференцию, на которой были объявлены результаты 4-го совместного заседания кабинета министров Вьетнама и Таиланда.
PV (Вьетнамское информационное агентство)
Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/thu-tuong-chinh-phu-pham-minh-chinh-va-thu-tuong-thai-lan-dong-chu-tri-hop-noi-cac-chung-viet-nam-thai-lan-lan-thu-4-20250516141732696.htm
Комментарий (0)