Днем 12 января Центральный руководящий комитет по ликвидации временных и ветхих домов по всей стране провел свое второе заседание, на котором были представлены результаты работы Руководящего комитета по ликвидации временных и ветхих домов с момента первого заседания, а также направления и задачи на ближайшее время.
Заседание прошло под председательством премьер-министра Фам Минь Чиня, главы Руководящего комитета, и проводилось в режиме онлайн с привлечением местных жителей по всей стране.
Товарищ Ле Нгок Чау, заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета, заместитель главы руководящего комитета по реализации ликвидации временных и ветхих домов в провинции Хайзыонг , председательствовал на мосту провинциального народного комитета Хайзыонг.
Демонстрация духа национальной солидарности
Согласно отчету Министерства труда, инвалидов войны и социальных дел на заседании, по состоянию на 6 января 50 населенных пунктов по всей стране выпустили планы по внедрению и началу движения по ликвидации временных и ветхих домов в своих районах. Четыре населенных пункта, Ханой, Хайфон, Куангнинь и Виньфук, больше не имеют временных или ветхих домов, поэтому они не выпустили планы. Остальные 9 населенных пунктов не выпустили планы по внедрению.
31 населенный пункт организовал программу по ликвидации временных и ветхих домов в этом районе с мобилизованным бюджетом в размере более 2,316 млрд донгов.
Согласно обновленным результатам 27/63 населенных пунктов в программном обеспечении для отчетности, по всей стране была поддержана ликвидация 76 364 временных и ветхих домов (из которых 42 179 домов были введены в эксплуатацию, а 34 185 домов были начаты к строительству).
По данным статистики провинций и городов, в стране насчитывается около 230 000 домов, которым в ближайшее время потребуется поддержка.
В своем заключительном слове на конференции премьер-министр Фам Минь Чинь от имени Центрального руководящего комитета выразил признательность и похвалу центральным министерствам, отраслям и местным органам власти за эффективную реализацию мер, способствуя первоначальным результатам программы. Тем самым продемонстрировав дух великой национальной солидарности.
Однако премьер-министр также подверг резкой критике некоторые министерства, секторы и населенные пункты за неудовлетворительную работу. Некоторые населенные пункты не мобилизовали участие всей политической системы и народа. Чувство ответственности лидеров не было в полной мере продвинуто.
Премьер-министр подчеркнул, что поддержка ликвидации временных и ветхих домов для бедных является особенно важной политической задачей, поэтому она должна быть выполнена с душой и любовью к бедным. Чтобы сделать это хорошо, в ближайшее время необходимо диверсифицировать ресурсы для реализации программы всеобъемлющим, широкомасштабным и инклюзивным образом. Частные лица и предприятия объединяют усилия для поддержки.
Усилить информационную и пропагандистскую работу для создания мотивации и вдохновения в духе «никого не оставлять позади». Усилить работу по инспекции и надзору, предотвратить наживу и растраты. Поощрять подражание и вознаграждать за работу. Во время внедрения избегать безразличия и отсутствия эмоций. Решительно обращаться с отдельными лицами и группами, у которых отсутствует чувство ответственности.
Премьер-министр Фам Минь Чинь поручил центральным министерствам, отраслям и населенным пунктам конкретные задачи, которые необходимо выполнить немедленно. Соответственно, Министерству строительства необходимо срочно подсчитать количество домохозяйств с достойными заслугами и родственников парализованных людей, которым нужна жилищная поддержка, завершив работу до 20 января. Срочно разработать критерии для временных и ветхих домов для населенных пунктов, чтобы вскоре применить и реализовать их.
Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов внимательно следит за реализацией местных планов и ежедневно обновляет данные о поддержке строительства ветхих домов и временных домов для бедных и почти бедных домохозяйств.
Главы провинциальных руководящих комитетов сосредоточились на руководстве радикальной реализацией поставленных задач и решений. Регулярно отслеживать и обновлять результаты данных. Проактивно решать трудности и препятствия в районе, сообщать о проблемах, выходящих за рамки их полномочий, для своевременной поддержки. Для количества временных и ветхих домов, которые возникают, населенные пункты должны мобилизовать ресурсы для самоподдержки в соответствии с духом правительства.
Hai Duong будет развернут в начале февраля 2025 года
Сразу после онлайн-конференции Центрального руководящего комитета председатель Народного комитета провинции Хайзыонг Ле Нгок Чау организовал распространение информации о ходе ликвидации временных и ветхих домов в провинции среди делегатов, присутствовавших на конференции в Народном комитете провинции и Народных комитетах районов, поселков и городов.
Председатель Народного комитета провинции отметил, что реализация этой программы в Хайзыонге все еще идет довольно медленно, и необходимо преодолеть множество ограничений — от консультационной работы до местного обзора.
Заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета Ле Нгок Чау обратился к партийному комитету провинциального народного комитета с просьбой в ближайшее время достичь соглашения с провинциальным народным советом о проведении тематического заседания для принятия резолюции провинциального народного совета о поддержке расходов на жилье для домохозяйств, имеющих особые заслуги перед революцией, родственников мучеников, бедных и почти бедных домохозяйств в провинции Хайзыонг.
Губернский комитет Отечественного фронта срочно организовал кампанию по сбору средств и широко разъяснил всем слоям населения значение программы.
Департамент промышленности и торговли, Департамент планирования и инвестиций и Совет по управлению провинциальным промышленным парком должны председательствовать в отборе и составлении списка организаций и предприятий, имеющих право на поддержку. Затем предоставить его Департаменту труда, инвалидов войны и социальных дел для составления списка для Провинциального народного комитета с целью мобилизации поддержки.
Департамент строительства в срочном порядке представил в провинциальный народный комитет план поддержки заслуженных людей и родственников павших героев, нуждающихся в жилищной поддержке.
Департамент труда, инвалидов войны и социальных дел должен координировать работу с Департаментом строительства и Народными комитетами округов для составления списка из 36 нуждающихся семей заслуженных людей и родственников мучеников. Затем они должны быть поровну распределены между населенными пунктами, чтобы полиция и военные могли развернуть их в начале февраля 2025 года.
Рекомендуется, чтобы местные органы власти провели тщательный обзор и завершили список домохозяйств, имеющих право на поддержку, в том смысле, что коммуна несет ответственность перед округом, а округ несет ответственность перед провинцией за точность. Департамент труда, инвалидов войны и социальных дел соберет и представит отчет Министерству труда, инвалидов войны и социальных дел не позднее 15 января.
Населенные пункты должны установить дату начала. Каждый район и коммуна должны иметь план по контролю за реализацией, гарантируя время и качество в соответствии с духом премьер-министра.
Канцелярии Народного комитета провинции необходимо создать программное обеспечение для мониторинга реализации на местах, чтобы иметь основу для стимулирования прогресса в реализации.
Подчеркивая, что это политическая задача на 2025 год, заместитель секретаря и председатель провинциального народного комитета потребовал, чтобы партийные секретари на всех уровнях взяли на себя ответственность за ее реализацию. В дополнение к поддержке полиции и военных сил, Союз молодежи и Союз женщин регистрируют рабочие дни, чтобы поддержать в духе тех, кто внес свой вклад, и тех, кто внес свои деньги. Благодаря этому передается внимание партийных комитетов и органов власти на всех уровнях.
Департаменты, филиалы и населенные пункты должны основываться на содержании назначенного плана и заключении Премьер-министра на заседании Центрального руководящего комитета для более эффективной реализации в ближайшее время...
В Хайзыонге все три уровня провинции, района и коммуны создали Руководящий комитет для реализации ликвидации временных и ветхих домов. Провинциальный руководящий комитет, провинциальный народный комитет и департаменты и отделения выпустили 31 документ для руководства и руководства реализацией жилищной поддержки для людей с революционным вкладом, родственников мучеников и ликвидации временных и ветхих домов для бедных и почти бедных домохозяйств в провинции Хайзыонг.
В частности, 31 декабря 2024 года Народный комитет провинции Хайзыонг опубликовал план по поддержке жилья для людей с революционным вкладом, родственников мучеников и ликвидации временных и ветхих домов для бедных и почти бедных домохозяйств в провинции Хайзыонг. На сегодняшний день 100% районов, поселков и городов утвердили список домохозяйств, имеющих право на жилищную поддержку.
Ожидается, что в январе 2025 года Народный совет провинции издаст резолюцию о поддержке расходов на жилье для домохозяйств с выдающимися заслугами перед революцией, родственников мучеников, бедных и почти бедных домохозяйств в провинции Хайзыонг. Из которых ожидается поддержка в размере 100 миллионов донгов/новый построенный дом, 50 миллионов донгов/отремонтированный дом. Общая стоимость поддержки жилья составляет 97,65 миллиардов донгов, из которых центральный бюджет составляет более 29 миллиардов донгов, остальное — из бюджета провинции и мобилизованных общественных ресурсов.
Провинция Хайзыонг стремится завершить 100% жилищной поддержки для людей с выдающимися заслугами перед революцией, родственников мучеников, проживающих во временных домах, сильно поврежденных домах, а также бедных и почти бедных домохозяйств, проживающих во временных домах и ветхих домах в провинции. Жилищная поддержка для людей с выдающимися заслугами перед революцией и родственников мучеников будет завершена до 1 октября 2025 года; для бедных и почти бедных домохозяйств она будет завершена до 1 июля 2025 года.
Источник: https://baohaiduong.vn/ho-tro-xoa-nha-tam-nha-dot-nat-cho-nguoi-ngheo-la-nheem-vu-chinh-tri-dac-biet-quan-trong-402859.html
Комментарий (0)