(Дань Чи) - Визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина завершился многими важными результатами, включая подписание 36 документов о сотрудничестве и совместное заявление Вьетнама и Китая.
6 направлений сотрудничества в совместном заявлении
Около полудня 12 декабря самолёт авиакомпании Air China с Генеральным секретарём и Председателем КНР Си Цзиньпином, его супругой Пэн Лиюань и высокопоставленной делегацией на борту приземлился в аэропорту Нойбай ( Ханой ), начав государственный визит во Вьетнам. Визит господина Си привлёк огромное внимание вьетнамского народа. По пути из аэропорта Нойбай в отель Marriott (Мидинь) множество людей стояли на улицах, приветствуя кортеж с председателем КНР и его супругой. Автомобиль, сопровождавший господина Си Цзиньпина во время визита, также имел особый «характер» – Hongqi N701 (Hong Qi). Это не серийный автомобиль, выпущенный ограниченной серией всего около 50 экземпляров. Автомобиль оснащён всеми удобствами и системами безопасности, такими как звукоизоляция, бронированный кузов, пуленепробиваемые стёкла...Премьер-министр Фам Минь Чинь встретил Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина и его супругу в аэропорту Нойбай (Ханой) в полдень 12 декабря (Фото: Тхань Донг).
После возвращения в отель Marriott, в 16:00 того же дня Генеральный секретарь и Президент Китая с супругой направились в Президентский дворец, чтобы принять участие в церемонии приветствия на государственном уровне под председательством Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга. Церемония приветствия прошла в соответствии с высшим протоколом для глав государств, в ходе которой Вьетнам произвел салют из 21 выстрела в императорской цитадели Тханг Лонг. После торжественной церемонии приветствия Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин направились в штаб-квартиру Центрального Комитета партии для проведения переговоров. В теплой, дружественной, искренней и откровенной атмосфере два лидера провели углубленные обсуждения положения каждой партии и каждой страны, отношений между двумя партиями и странами, а также региональных и международных вопросов, представляющих взаимный интерес. Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг подтвердил последовательную внешнюю политику партии и государства Вьетнам: независимость, самостоятельность, мир, дружба, сотрудничество и развитие; Диверсификация и многосторонность внешних отношений, а также оборонная политика «четырех нет»; активная и всесторонняя международная интеграция. Вьетнам — друг, надежный партнер, активный и ответственный член международного сообщества. Подтвердив, что развитие отношений с Китаем является высшим приоритетом и стратегическим выбором, Генеральный секретарь заявил, что Вьетнам поддерживает активное развитие социалистического Китая, внося все более весомый вклад в дело мира и прогресса человечества.Фотографии с церемонии приветствия на государственном уровне и переговоров между Генеральным секретарем Нгуен Фу Чонгом и Генеральным секретарем и Председателем КНР Си Цзиньпином (Фото: Тхань Донг - Динь Чонг Хай).
Разделяя радость от повторного посещения Вьетнама и тронутый возможностью вновь встретиться с Генеральным секретарем Нгуен Фу Чонгом, Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин подтвердил, что партия, правительство и народ Китая высоко ценят отношения с Вьетнамом, считая Вьетнам приоритетным направлением своей добрососедской дипломатии . Г-н Си также подтвердил, что Китай твердо поддерживает дело строительства социализма во Вьетнаме, поддерживает процветающее развитие Вьетнама и счастье народа. С глубоким уважением к отношениям между двумя партиями и двумя странами, с достижениями Всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства за последние 15 лет и с учетом новых требований обе стороны договорились о создании Вьетнамо-китайского сообщества общей судьбы, имеющего стратегическое значение, стремясь к счастью народов двух стран, миру и прогрессу человечества. Это содержание также выражено в совместном заявлении, опубликованном 13 декабря, о дальнейшем углублении и подъеме Всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства, создании сообщества общей судьбы между Вьетнамом и Китаем, имеющего стратегическое значение.Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и генеральный секретарь, председатель КНР Си Цзиньпин рассматривают подписанные документы о сотрудничестве (Фото: Динь Чонг Хай).
Совместное заявление показывает, что обе стороны согласились содействовать общей координирующей роли Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству Вьетнам-Китай, активно продвигать сотрудничество в ближайшее время, сосредоточившись на 6 основных направлениях сотрудничества. 6 направлений включают в себя: более высокое политическое доверие; более существенное сотрудничество в области обороны и безопасности; более глубокое существенное сотрудничество; более прочная социальная основа; более тесная многосторонняя координация; более эффективный контроль и разрешение разногласий. Помимо совместного заявления, одним из заметных результатов этого визита стало подписание 36 документов о сотрудничестве между ведомствами, министерствами, отраслями и местными органами власти Вьетнама и Китая. В интервью перед визитом г-на Тапа во Вьетнам заместитель министра иностранных дел Нгуен Минь Ву ожидал, что с большим количеством документов во многих областях, которые, вероятно, будут подписаны, это создаст важную основу для агентств, местных органов власти, людей и предприятий для осуществления более эффективного сотрудничества в ближайшее время.Договорились о совместной работе по поддержанию мира и стабильности на море
На второй день пребывания во Вьетнаме (13 декабря) Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин и высокопоставленная китайская делегация возложили венки и посетили Мавзолей Хо Ши Мина. После этого Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин встретились с председателем Национального собрания Выонг Динь Хюэ в Доме Национального собрания. Там председатель Национального собрания Выонг Динь Хюэ предложил Национальному собранию Вьетнама и Всекитайскому собранию народных представителей поддерживать и далее укреплять обмены и контакты на высоком и всех уровнях, специализированные комитеты и парламентские группы дружбы. В то же время обе стороны продолжают продвигать свою важную роль в построении прозрачного и благоприятного правового и политического коридора; содействовать сбалансированному и устойчивому экономическому и торговому сотрудничеству, особенно импортируя больше сельскохозяйственной и водной продукции из Вьетнама. Выражая согласие с вышеуказанными предложениями, Генеральный секретарь и председатель Китая Си Цзиньпин надеется, что две страны будут поддерживать обмены и контакты на высоком уровне, обсуждать меры по строительству партии и развитию страны; Развивать содержательное сотрудничество, укреплять инфраструктурную связанность и быть готовыми открыть огромный рынок Китая; эффективно осуществлять обмены между людьми; и умело разрешать разногласия.Президент Во Ван Тыонг проводит переговоры с Генеральным секретарем и председателем КНР Си Цзиньпином (Фото: Фонг Сон).
Утром 13 декабря Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин провели переговоры с президентом Во Ван Тхыонгом. На встрече два лидера подтвердили успешные результаты переговоров, в ходе которых было выявлено много важных общих взглядов между Генеральным секретарем Нгуен Фу Чонгом и Генеральным секретарем и Председателем Си Цзиньпином; новое положение вьетнамско-китайских отношений и шесть столпов сотрудничества, установленных двумя Генеральными секретарями, ясно указали направление, открыв период плодотворного сотрудничества между двумя сторонами и двумя странами в новый период. Стороны также обменялись мнениями по морским вопросам, договорившись прилагать совместные усилия для поддержания мира и стабильности на море. Президент Во Ван Тхыонг предложил обеим сторонам последовательно принимать мирные меры в соответствии с международным правом и общими взглядами высокого уровня, ставить себя на место друг друга, контролировать и удовлетворительно разрешать разногласия. Наряду с этим обеим сторонам необходимо продолжать тесно взаимодействовать с АСЕАН для полной реализации Декларации о поведении сторон в Восточном море (ДОПМ), содействуя разработке эффективного и содержательного Кодекса поведения в Восточном море (КПВМ) в соответствии с нормами международного права, включая Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС). После приема, устроенного президентом Во Ван Тхыонгом и его супругой, Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин продолжил свою работу в Национальном конференц-центре. Здесь г-н Си Цзиньпин с супругой, а также Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг с супругой приняли участие во Встрече ученых-дружелюбцев и представителей молодого поколения Вьетнама и Китая.Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и его супруга, а также Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин и его супруга приняли участие во встрече деятелей дружбы и молодого поколения двух стран (Фото: Динь Чонг Хай - Мань Куан).
Выступая на встрече, Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг повторил заявление Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина, сделанное на 15-м Встрече дружбы между молодежью Вьетнама и Китая в апреле 2015 года: «Отношения между странами основаны на близости народов, а близость народов исходит от молодого поколения». На встрече Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг с удовлетворением сообщил, что визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина, его супруги и высокопоставленной китайской делегации в этот раз прошел с большим успехом. Опираясь на традиционную дружбу и достижения Всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства за последние годы, обе стороны и два государства договорились продолжать углублять и развивать Всеобъемлющее стратегическое сотрудничество и партнерство. Кроме того, создание Вьетнамо-китайского сообщества общей судьбы имеет стратегическое значение для благополучия народов обеих стран, для дела мира и прогресса человечества. Стороны достигли многих важных общих взглядов. «Совместное заявление двух стран изложило конкретные и всеобъемлющие направления; вместе с подписанными документами о сотрудничестве во многих областях оно создает основу и закладывает важный фундамент для дальнейшего развития отношений сотрудничества между двумя сторонами, двумя странами и двумя народами в новый период, принося практическую пользу народам двух стран», — подчеркнул Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг.Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин и его супруга помахали на прощание перед посадкой в самолет днем 13 декабря (Фото: Тхань Донг).
После встречи, ближе к вечеру того же дня, Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин с супругой и высокопоставленной делегацией сели на специальный самолет, чтобы вернуться домой, завершив 30-часовой график пребывания во Вьетнаме.Dantri.com.vn
Комментарий (0)