Как сообщает спецкор ВИА, в рамках официального визита в Японию утром 6 декабря в Токио председатель Национального собрания Чан Тхань Ман с супругой, а также высокопоставленная делегация Национального собрания Вьетнама приняли участие в церемонии 30-летия прямого авиарейса Вьетнам-Япония авиакомпании Vietnam Airlines .
Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман с супругой и делегатами принимают участие в церемонии празднования 30-летия открытия прямого авиарейса Вьетнам-Япония. Фото: Доан Тан/VNA
Выступая на церемонии, заместитель министра транспорта Нгуен Суан Санг заявил, что Министерство транспорта высоко ценит Vietnam Airlines за её роль воздушного моста между Вьетнамом и Японией. За последние 30 лет абсолютно безопасные рейсы Vietnam Airlines в Японию не только перевозили товары, пассажиров и удовлетворяли туристические потребности, но и способствовали развитию экономического сотрудничества, культурного и творческого обмена, а также укреплению взаимопонимания и связей между народами двух стран. Заместитель министра Нгуен Суан Санг подтвердил, что организация Vietnam Airlines 30-летия прямого авиарейса Вьетнам-Япония в рамках официального визита в Японию высокопоставленной делегации Национального собрания Вьетнама во главе с председателем Национального собрания Чан Тхань Маном и его супругой имеет особое значение для развития и повышения уровня двусторонних отношений между двумя странами до уровня всеобъемлющего стратегического партнёрства ради мира и процветания в Азии и во всём мире, способствуя созданию прочной основы для дальнейшего эффективного сотрудничества двух стран во имя общих интересов, мира и процветания в регионе и во всём мире.Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман и его супруга присутствовали на церемонии обмена протоколами о сотрудничестве между вьетнамскими и японскими предприятиями. Фото: Доан Тан/VNA
Заместитель министра транспорта выразил уверенность в том, что отношения Вьетнама и Японии, безусловно, продолжат развиваться и дальше, в которых авиация является одним из важных связующих звеньев. Для выполнения этой задачи Vietnam Airlines необходимо увеличить частоту рейсов, расширить свою сеть полетов, продолжить повышение качества обслуживания, инвестировать в современный флот и в то же время развивать сотрудничество с японскими партнерами для лучшего удовлетворения растущего спроса на этот важный маршрут. На церемонии генеральный директор Vietnam Airlines Ле Хонг Ха сказал, что решение об открытии рейса в Японию 30 лет назад считалось стратегическим шагом Vietnam Airlines. Рейсы Vietnam Airlines стали мостом, способствующим укреплению дружеских отношений между Вьетнамом и Японией, делая их все более хорошими и крепкими. Чтобы продолжить развитие японского маршрута, Vietnam Airlines увеличит частоту рейсов, проведет исследования и откроет новые маршруты, сосредоточится на улучшении качества обслуживания и укреплении сотрудничества с японскими партнерами.Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман и его супруга стали свидетелями обмена меморандумами о сотрудничестве между вьетнамскими и японскими предприятиями. Фото: Доан Тан/VNA
Достижения Vietnam Airlines сегодня являются, прежде всего, заслугой мудрого руководства Партии, Государства, Национального собрания, Правительства; поддержки со стороны соответствующих организаций и ведомств двух стран; а также сотрудничества и доверия партнеров и клиентов. Подтвердив это, г-н Ле Хонг Ха заявил, что как национальная авиакомпания Vietnam Airlines привержена продолжению своей миссии в качестве главного авиационного моста между Вьетнамом и Японией, содействуя экономическому и социальному развитию и укреплению добрых отношений между двумя странами. В рамках мероприятия, на котором присутствовали председатель Национального собрания Чан Тхань Ман и высокопоставленные делегаты двух стран, Vietnam Airlines подписали Меморандум о взаимопонимании по трехстороннему сотрудничеству между Vietnam Airlines, SaigonTourist Group и MS Tourist Agent; между Vietnam Airlines, SaigonTourist Group и Japan Dream Tour Agent для укрепления долгосрочного партнерства, совместного сотрудничества в целях развития и расширения рынка авиации и туризма между Вьетнамом и Японией. Авиакомпания также подписала меморандум о взаимопонимании с двумя крупнейшими операторами на японском рынке, JTB и HIS, с целью привлечения туристов и развития устойчивого туризма между двумя странами. Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/chu-tich-quoc-hoi-du-le-ky-niem-30-nam-duong-bay-thang-viet-nam-nhat-ban-20241206123351943.htm
Комментарий (0)