Художник Тхань Лок (слева, в роли Ли Дао Тхань) и его сестра, художница Бах Ле (в роли королевской наложницы И Лан) в спектакле «Седловая поэзия» в театре «Бен Тхань» в 2010 году. Фото: ХОАНГ ДУНГ
В сценарии, опубликованном режиссёром Куинь Маем, официальное название пьесы — «Ли Тхыонг Киет» . Автор — Хоанг Йен, а переработанная в оперу — Тхань Тонг.
Однако южная публика хорошо знакома с пьесой под названием «Поэма о седле» .
Стихотворение «Седло коня» – урок солидарности против вторжения
Хоанг Куинь Май рассказал, что это одна из пьес в плане по восстановлению образцовых, успешных и популярных сценариев Ханойского оперного театра.
Этот сценарий был поставлен народным артистом театра Мань Тыонгом несколько десятилетий назад.
Куинь Май была тронута: «Спустя 18 лет я снова встретила персонажа, которым так восхищалась».
Куинь Май рассказала, что более десяти лет назад ей посчастливилось поставить пьесу о герое Ли Тхыонг Киете в пьесе «Вся жизнь верна Тханг Лонгу» . В этой пьесе автор и режиссёр изобразили персонажа с рождения, а затем, став евнухом, пожертвовали личными чувствами ради высшей цели...
В пьесе Ли Тыонг Киет описывается период жизни знаменитого генерала, предводителя талантливой битвы на реке Нгует против армии Сун, с божественной поэмой, считающейся первой декларацией независимости, поэмой Нам Куок Сон Ха .
Куинь Май с волнением рассказала, что в настоящее время она ставит пьесу Ly Thuong Kiet и готовится к постановке пьесы Mat troi dem the ky автора Le Duy Hanh для вьетнамского театра Cai Luong.
Покойный народный артист Тхань Тонг (слева, как Ли Дао Тхань) и покойный артист Хуу Кань (как Ли Тыонг Киет) на записи спектакля «Поэма о седле» телевидения города Хо Ши Мин. Скриншот: LINH DOAN
«Нам очень понравился ваш сценарий. Он хороший, глубокий и по сей день сохраняет свою современную ценность. Структура сценария чёткая. Поэтому задача режиссёра — вдохнуть в него новую жизнь и рассказать историю увлекательно», — сказал Куинь Май, добавив, что премьера пьесы «Ly Thuong Kiet» состоится примерно через месяц.
Гордость семьи Минь То
Поэма «Конь под седлом» — вьетнамская историческая пьеса, гордость не только старинной оперной семьи Минь То, но и сцены Хошимина после 1975 года.
Художник Бать Лонг, сыгравший Чиу Вана в первой постановке Доан Минь То, сказал, что пьеса была создана около 1982 года. На сохранившихся записях пьесы название произведения четко написано как «Cau Tho Yen Ngua» (автор: Хоанг Йен, адаптация: Нгок Ван, Тхань Тонг).
В состав первой труппы, исполнявшей спектакль, входили многие известные артисты семьи Минь То, такие как Тхань Тонг, Хыу Кань, Бать Ле (сестра артиста Тхань Лока), Тхань Лоан, Дьен Тхань, Бать Лонг, Туи Зыонг, Конг Минь, Тхань Сон...
После этого было много записей с другими командами, такими как Ngoc Giau, Phuong Lien, Thanh Kim Hue, Thanh Sang, Phuong Quang, Bao Quoc... Киностудия Tay Do также работала с более молодыми командами, такими как Que Tran, Trinh Trinh, Vu Luan...
В 2010 году покойный режиссер Ву Минь выпустил программу «Gin vang gu ngoc» со спектаклями «Van tho yen ngua » и «Dieu Tam Xuan bao phu cuu» , которая собрала членов семьи Минь То, когда артисты Бах Ле, Тхань Бах, Дьен Тхань... вернулись на родину, чтобы посетить ее.
Покойный художник Хуу Кань (играет Ли Тхыонг Кьет) — муж покойной художницы Сюань Йен, зять художницы Тхань Тонг и отец художницы Чинь Чинь. Скриншот: LINH DOAN
Стихотворение «Седло» всегда считалось типичным примером на семинарах по реформированной опере. Это, несомненно, попытка художника Тхань Тонга найти вьетнамские исторические сюжеты для переложения их в древнюю оперу, поскольку в то время образ Минь То был хорошо знаком зрителям китайских опер.
Поэмой «Седло коня » и серией пьес, таких как «Меч женщины-генерала», «Чан Куок Тоан», «Бао Тап Нгуен Фонг» ... артист Тхань Тонг и его семья доказали, что традиционная оперная труппа по-прежнему может прекрасно и героически исполнять вьетнамские исторические пьесы.
Для этого «капитану», народному артисту Тхань Тонгу, приходилось постоянно искать и меняться. Рядом с ним были талантливые художники семьи.
Музыкант Дык Фу создал и сочинил новые и вьетнамские песни, благодаря чему музыка поэмы «Меч коня» получила высокую оценку и профессиональные награды.
Куинь Май сказала, что, услышав имя Тхань Тонг, люди думали, что сценарий будет полон традиционной оперы. «Но сценарий Ли Тхыонг Киета — это очень чистый кайлыонг. В нём много песен в стиле кайлыонг, таких как «Сюань Тинь», «Сыонг Чиу», «Ту Ань»…» — сказала Куинь Май.
Источник
Комментарий (0)