Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Паромы пересекают реку Дао перед открытием движения по мосту Дунцао

Báo Giao thôngBáo Giao thông19/11/2024

Когда мост Дунцао официально откроется для движения, паромная переправа через реку Дао, соединяющая два района Иен и Нгиа-Хынг провинции Намдинь , завершит свою миссию.


Когда паромы скоро станут воспоминанием

В середине ноября 2024 года репортеры газеты Giao thong присутствовали на паромном терминале Донг Као в коммуне Нгиа Минь, уезда Нгиа Хынг, провинции Намдинь и зафиксировали, что люди и транспортные средства по-прежнему суетились и поспешно заходили и выходили из терминала.

Но вскоре привычный образ паромов, пересекающих реку Дао, останется лишь воспоминанием, когда мост Дунцао официально откроется для движения транспорта.

Bâng khuâng những chuyến phà vượt sông Đào trước ngày cầu Đống Cao thông xe- Ảnh 1.

Паромы перед открытием моста Донгкао в Намдине.

Г-н Нгуен Хоанг Дьеп (проживающий в коммуне Нгиа Минь, округ Нгиа Хынг) рассказал, что он перевозит товары, поэтому ему приходится пересекать паромную переправу несколько раз в день.

«Сцена „переправы через реку на пароме“ тоже очень сложная, отнимает много времени, приходится ждать, садиться и выходить, а в дни сильных дождей и штормов паром вынужден временно останавливаться. С тех пор, как началось строительство моста Дунцао, я с нетерпением ждал дня его открытия для движения. Но я не могу не скучать по парому, который был со мной десятилетиями», — сказал г-н Дьеп.

Менеджер паромной переправы Хоанг Тхи Дуен, работающая на паромном терминале Донг Као с 2016 года, не может не грустить, когда паромный терминал вот-вот прекратит работу.

«Наша миссия — безопасно переправлять пассажиров через реку, не допуская заторов на обоих концах парома. У меня много воспоминаний. Пассажиры парома хорошо знакомы друг с другом, поэтому при каждой встрече мы здороваемся и общаемся.

«Мост Дунцао скоро откроется для движения транспорта, мы очень рады, потому что людям будет удобнее передвигаться. Но нам также немного грустно, потому что нам придётся попрощаться с работой, к которой мы так долго были привязаны», — сказала г-жа Дуен.

Bâng khuâng những chuyến phà vượt sông Đào trước ngày cầu Đống Cao thông xe- Ảnh 2.

Капитан парома Dong Cao Хоанг Тхи Дуен испытывает тоску по поводу того, что паром Dong Cao вот-вот завершит свою миссию.

По словам г-жи Дуен, паромная переправа Дун Као была открыта в 2014 году для обеспечения движения по национальной автомагистрали 37B через реку Дао, соединяющую район Иен и район Нгиа Хынг провинции Намдинь.

На причале имеется 3 пассажирских судна, включая 2 самоходных парома и 1 однолопастной паром. Паром «Дунцао» ежедневно начинает работу в 4:30 и заканчивает в 21:00. Количество рабочих, работающих на причале, составляет 22 человека, работающих в две смены.

«За время своего существования паром Донг Као стал неотъемлемой частью жизни людей по обе стороны. Все понимают, что после завершения строительства моста Донг Као это принесёт удобства и откроет множество возможностей, но трудно не испытывать грусти, расставаясь с паромами, которые были с нами много лет», — сказала начальник причала Хоанг Тхи Дуен.

Bâng khuâng những chuyến phà vượt sông Đào trước ngày cầu Đống Cao thông xe- Ảnh 3.

Капитан Тран Ван Дай работает на пароме Dong Cao уже 10 лет.

Капитан Тран Ван Дай, проработавший на пароме «Дун Као» почти десять лет, испытывал смешанные чувства радости и грусти, не мог скрыть своих эмоций при мысли о приближающемся дне разлуки.

«Когда мост Дунцао откроется для движения, мы завершим нашу миссию по перевозке пассажиров через реку. Я буду скучать по этой работе и по смеху пассажиров. Наверное, мне потребуется время, чтобы к этому привыкнуть».

Условия работы в каюте парома очень тяжёлые, поскольку ему приходится много часов стоять и слушать громкие звуки, из-за чего г-н Дай оглох. Из-за своего профессионального заболевания он стал свидетелем множества забавных и грустных историй.

Он сказал: «Я работаю капитаном уже 30 лет. Поскольку моя работа подразумевает длительное воздействие громкого шума двигателя, у меня начинает звенеть в ушах, и я начинаю глушить, поэтому я привык говорить громче обычного. К сожалению, иногда пассажиры не понимают и думают, что я кричу или злюсь. Большинство людей понимают, но некоторые реагируют: «Почему вы так громко говорите? Почему вы так напряжены?»

Bâng khuâng những chuyến phà vượt sông Đào trước ngày cầu Đống Cao thông xe- Ảnh 4.

Пассажиры переправляются на пароме Дун Као.

Сожалеют не только работники паромной переправы, но и торговцы на обоих концах паромного терминала. Господин Буй Ван Банг (68 лет, житель коммуны Нгиа Минь, района Нгиа Хынг), продающий напитки на паромном терминале Дун Као, рассказал, что он привязан к этому месту уже много лет.

Когда мост Дунцао откроется для движения, чайную его семьи придётся закрыть, потому что здесь больше никто не будет проезжать. Он не грустил, но ему будет не хватать работников парома и пассажиров, которые из незнакомцев стали знакомыми.

Мост соединяет два берега

Г-н Фам Тхань Бинь, заместитель директора акционерной компании Hoang Nam Construction Joint Stock Company, подразделения, которому поручено управление паромом Донг Као, сказал, что совсем скоро паром Донг Као завершит свою миссию, но он навсегда останется неотъемлемой частью в памяти местных жителей и тех, кто был с ним связан.

Сотрудники парома Дун Као, которые еще трудоспособны, будут переведены на новую работу после прекращения работы паромного маршрута.

Bâng khuâng những chuyến phà vượt sông Đào trước ngày cầu Đống Cao thông xe- Ảnh 5.

Ожидается, что в четвертом квартале 2024 года мост Дунцао будет технически открыт для движения.

Мост Дунцао через реку Дао соединяет два района Иен и Нгиа-Хынг (провинция Намдинь) в рамках инвестиционного проекта по строительству осевой дороги развития, соединяющей морскую экономическую зону провинции Намдинь со скоростной автомагистралью Каужи - Ниньбинь (этап 2), подрядчиком выступает акционерная компания Xuan Truong Group.

Длина моста Дунцао составляет почти 2 км, включая подъездную дорогу. Строительство началось в августе 2022 года, а его техническое открытие для движения ожидается в четвертом квартале 2024 года.

Проект моста Дунцао и инвестиционный проект по созданию оси развития, соединяющей морскую экономическую зону провинции Намдинь со скоростной автомагистралью Каужи - Ниньбинь , после завершения и ввода в эксплуатацию внесут значительный вклад в создание жизненно важной транспортной инфраструктуры, способствуя всестороннему социально-экономическому развитию провинции в соответствии с целями, изложенными в резолюции XX съезда партии провинции на период 2020-2025 гг.

В то же время, расстояние от скоростной автомагистрали «Север-Юг» до промышленного парка «Рангдонг» сократится с 72 до 46 км для большегрузных автомобилей. Это станет прорывом в социально-экономическом развитии и будет способствовать развитию туризма в морской экономической зоне провинции в частности и в районе дельты Красной реки в целом.



Источник: https://www.baogiaothong.vn/bang-khuang-nhung-chuyen-pha-vuot-song-dao-truoc-ngay-cau-dong-cao-thong-xe-192241119112252104.htm

Комментарий (0)

No data
No data
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт