Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gestion des accords internationaux signés affectés par la réorganisation de l'appareil d'État

(Chinhphu.vn) - Le gouvernement a publié le décret n° 177/2025/ND-CP modifiant et complétant les décrets dans le domaine des accords internationaux ; traitant d'un certain nombre de questions liées à l'organisation des gouvernements locaux à deux niveaux et à l'agencement de l'appareil dans le domaine des accords internationaux.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ02/07/2025

Xử lý các thỏa thuận quốc tế đã ký kết bị tác động do sắp xếp tổ chức bộ máy nhà nước- Ảnh 1.

Illustration

Le décret stipule spécifiquement comment traiter les accords internationaux signés qui sont affectés par la réorganisation de l'appareil d'État ou la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux, notamment : les accords internationaux signés par les comités populaires au niveau du district avant le 1er juillet 2025 ; les accords internationaux signés par les agences au niveau du département ; les accords internationaux signés par les agences d'État au niveau provincial ; les accords internationaux signés par les agences au niveau du département ; les accords internationaux signés par les comités populaires au niveau des communes frontalières ; les accords internationaux signés par de nombreuses agences et organisations.

Traitement des accords internationaux signés au nom du Comité populaire du district avant le 1er juillet 2025

Le décret 177/2025/ND-CP stipule : Responsabilités du Comité populaire provincial pour hériter des accords internationaux signés au nom du Comité populaire de district avant le 1er juillet 2025 (ci-après dénommés « accords internationaux hérités ») :

a) Exercer les fonctions, tâches et pouvoirs de l'agence proposant la signature et de l'agence chargée de la mise en œuvre de l'accord international conformément aux dispositions de la loi sur les accords internationaux de 2020 et de ses directives de mise en œuvre.

b) Mettre en œuvre les ajustements et les mises à jour des nouveaux noms des unités administratives dans les accords internationaux hérités.

Pouvoir du président du Comité populaire provincial d’hériter des accords internationaux :

a) Décider de modifier, de compléter, de résilier, de retirer ou de suspendre temporairement la mise en œuvre des accords internationaux hérités.

b) Décider de la signature d'un nouvel accord international au nom du Comité populaire provincial pour remplacer l'accord international hérité si nécessaire, sur la base de discussions et d'accords avec le signataire étranger.

c) Décider de l’application des mesures nécessaires pour protéger les droits et les intérêts du signataire vietnamien en cas de violation de l’accord international hérité.

Responsabilités des agences provinciales des affaires étrangères :

a) Conseiller au Comité populaire provincial d’ajuster et de mettre à jour les nouveaux noms des unités administratives dans les accords internationaux hérités.

b) Conseiller et assister le Comité populaire provincial dans la discussion et l’accord avec les signataires étrangers sur le changement de l’agence chargée de la mise en œuvre des accords internationaux hérités.

c) Notifier au signataire étranger de la succession tout ou partie de l'accord international hérité.

d) Conseiller le président du Comité populaire provincial pour décider de modifier, de compléter, de résilier, de retirer ou de suspendre temporairement la mise en œuvre des accords internationaux hérités.

d) Conseiller au Président du Comité populaire provincial de décider de la signature d'un nouvel accord international au nom du Comité populaire provincial pour remplacer l'accord international hérité si nécessaire, sur la base de discussions et d'accords avec le signataire étranger.

e) Conseiller le Président du Comité populaire provincial pour décider de l'application des mesures nécessaires pour protéger les droits et les intérêts du signataire vietnamien en cas de violation de l'accord international.

Procédures de modification, de complément, de résiliation, de retrait ou de suspension temporaire de la mise en œuvre des accords internationaux hérités :

a) Avant de modifier, de compléter, de résilier, de retirer ou de suspendre temporairement la mise en œuvre d'un accord international hérité, l'agence provinciale des affaires étrangères doit obtenir l'avis écrit de l'agence spécialisée relevant du Comité populaire provincial directement liée à cet accord international et d'autres agences compétentes.

b) Les organismes consultés doivent répondre par écrit dans un délai de 7 jours ouvrables à compter de la date de réception de la demande de commentaires.

c) L'agence provinciale des affaires étrangères synthétise, explique, reçoit des avis, complète le dossier et le soumet au président du comité populaire provincial pour examen et décision.

d) Le président du Comité populaire provincial décide par écrit de modifier, de compléter, de résilier, de retirer ou de suspendre temporairement la mise en œuvre d'un accord international dans un délai de 05 jours ouvrables à compter de la date de réception du dossier soumis par l'agence provinciale des affaires étrangères.

d) Le président du Comité populaire provincial signe ou autorise par écrit une autre personne à signer les documents modifiant, complétant, mettant fin, retirant ou suspendant temporairement la mise en œuvre des accords internationaux avec des signataires étrangers.

Gestion des accords internationaux signés au nom des agences ministérielles concernées par la réorganisation de l'appareil d'État

Responsabilités de l'agence recevant les fonctions, tâches et pouvoirs de l'agence au niveau du Département sous réserve de la mise en œuvre de l'arrangement d'organisation de l'appareil d'État qui exécute les fonctions, tâches et pouvoirs liés à la signature et à la mise en œuvre des accords internationaux au nom de l'agence au niveau du Département signée :

a) Exécuter les fonctions, tâches et pouvoirs de l'agence proposant la signature et de l'agence chargée de la mise en œuvre de l'accord international au nom de l'agence au niveau du département conformément aux dispositions de la loi sur les accords internationaux de 2020 et des directives de mise en œuvre.

b) Examiner les dispositions des accords internationaux affectées par la réorganisation de l’appareil d’État.

c) Notifier, discuter et convenir avec les partenaires étrangers de la nécessité de modifier les réglementations relatives au nom de l'agence spécifiée dans l'accord international (le cas échéant).

d) Notifier au partenaire étranger l'héritage de tout ou partie de l'accord international au nom de l'organisme transférant les fonctions, les tâches et les pouvoirs et mener de manière proactive les procédures visant à modifier les dispositions de l'accord international concerné (le cas échéant).

L'ordre et les procédures de modification, de complément, de prolongation, de résiliation, de retrait ou de suspension temporaire de la mise en œuvre des accords internationaux au nom des organismes de niveau départemental concernés par la réorganisation de l'appareil d'État seront mis en œuvre conformément aux dispositions légales en vigueur.

Dans le cas où la modification d'un accord international au nom d'une agence de niveau départemental est affectée par la réorganisation de l'appareil d'État et n'implique que le nom du signataire vietnamien, l'agence de niveau départemental doit soumettre au ministre ou au chef de l'agence de niveau ministériel une décision écrite sur la modification de l'accord international, sans demander l'avis écrit des agences spécifiées à l'article 4, clause 1, du décret n° 64/2021/ND-CP du 30 juin 2021 du gouvernement .

Gestion des accords internationaux pour le compte des organismes gouvernementaux provinciaux concernés par les arrangements des unités administratives à tous les niveaux

Responsabilités de l'agence recevant les fonctions, tâches et pouvoirs de l'agence d'État de niveau provincial soumise à la mise en œuvre de l'arrangement de l'unité administrative à tous les niveaux qui exécute les fonctions, tâches et pouvoirs liés à la signature et à la mise en œuvre des accords internationaux au nom de l'agence d'État de niveau provincial signée :

a) Exercer les fonctions, tâches et pouvoirs de l'agence proposant la signature et de l'agence chargée de la mise en œuvre de l'accord international conformément aux dispositions de la loi sur les accords internationaux de 2020 et de ses directives de mise en œuvre.

b) Examiner les dispositions des accords internationaux affectés par l’aménagement des unités administratives à tous les niveaux, y compris l’examen des modifications des droits et obligations du signataire vietnamien.

c) Notifier, discuter et convenir avec les partenaires étrangers de la nécessité de modifier les réglementations relatives au nom de l'agence spécifiée dans l'accord international et d'autres réglementations (le cas échéant).

d) Notifier au partenaire étranger l'héritage de tout ou partie de l'accord international au nom de l'organisme transférant les fonctions, les tâches et les pouvoirs et mener de manière proactive les procédures visant à modifier les dispositions de l'accord international concerné (le cas échéant).

Responsabilités des agences provinciales des affaires étrangères :

a) Conseiller le Comité populaire provincial pour qu'il s'acquitte des fonctions, des tâches et des pouvoirs de l'agence proposant la signature et de l'agence chargée de la mise en œuvre de l'accord international au nom du Comité populaire provincial conformément aux dispositions de la loi sur les accords internationaux de 2020 et aux directives de mise en œuvre.

b) Conseiller le Comité populaire provincial pour qu'il examine, au nom du Comité populaire provincial, les dispositions des accords internationaux affectés par l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux, y compris l'examen des modifications des droits et obligations du signataire vietnamien.

c) Conseiller le Comité populaire provincial pour ajuster et mettre à jour les nouveaux noms des unités administratives dans les accords internationaux au nom du Comité populaire provincial.

d) Notifier et discuter avec les partenaires étrangers de la nécessité de modifier les réglementations relatives au nom de l'agence spécifiée dans l'accord international et d'autres réglementations (le cas échéant) conformément à la décentralisation du Comité populaire provincial.

d) Conseiller le Comité populaire provincial pour qu'il convienne de la nécessité de modifier les règlements relatifs au nom de l'agence spécifiée dans l'accord international et d'autres règlements (le cas échéant).

e) Conseiller au Comité populaire provincial d'informer les partenaires étrangers de l'héritage de tout ou partie de l'accord international au nom de l'agence transférant les fonctions, les tâches et les pouvoirs.

L'ordre et les procédures de modification, de complément, de prolongation, de résiliation, de retrait ou de suspension temporaire de la mise en œuvre des accords internationaux au nom des agences d'État de niveau provincial concernées par la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux doivent être mis en œuvre conformément aux dispositions légales en vigueur.

En cas de modification d'un accord international au nom d'une agence provinciale concernée par l'aménagement et la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux, uniquement lié au nom du signataire vietnamien, l'agence provinciale doit effectuer de manière proactive la procédure de modification de l'accord international, sans avoir à demander l'avis écrit des agences spécifiées à l'article 19, clause 1, de la loi sur les accords internationaux de 2020.

Gestion des accords internationaux signés au nom des organismes ministériels concernés par l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux

Responsabilités de l'agence recevant les fonctions, tâches et pouvoirs de l'agence au niveau du Département sous réserve de la mise en œuvre de l'arrangement des unités administratives à tous les niveaux qui exercent des fonctions, des tâches et des pouvoirs liés à la signature et à la mise en œuvre des accords internationaux au nom de l'agence au niveau du Département signée :

a) Exercer les fonctions, tâches et pouvoirs de l'agence proposant la signature et de l'agence chargée de la mise en œuvre de l'accord international conformément aux dispositions de la loi sur les accords internationaux de 2020 et de ses directives de mise en œuvre.

b) Examiner les dispositions des accords internationaux affectées par l’aménagement des unités administratives à tous les niveaux.

c) Notifier, discuter et convenir avec les partenaires étrangers de la nécessité de modifier les réglementations relatives au nom de l'agence spécifiée dans l'accord international (le cas échéant).

d) Notifier au partenaire étranger l'héritage de tout ou partie de l'accord international au nom de l'organisme transférant les fonctions, les tâches et les pouvoirs et mener de manière proactive les procédures visant à modifier les dispositions de l'accord international concerné (le cas échéant).

Dans le cas où de nombreuses agences différentes héritent des fonctions, des tâches et des pouvoirs de l'agence de niveau départemental sous réserve de l'organisation des unités administratives à tous les niveaux qui exercent des fonctions, des tâches et des pouvoirs liés à la signature et à la mise en œuvre des accords internationaux, le président du Comité populaire provincial décide de l'agence qui reçoit l'accord international sur la base de l'avis de l'agence provinciale des affaires étrangères.

L'ordre et les procédures de modification, de complément, de prolongation, de résiliation, de retrait ou de suspension temporaire de la mise en œuvre des accords internationaux au nom des agences de niveau ministériel concernées par la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux doivent être mis en œuvre conformément à la réglementation légale en vigueur.

En cas de modification d'un accord international au nom d'une agence de niveau départemental concernée par l'agencement des unités administratives à tous les niveaux, uniquement liée au nom du signataire vietnamien, l'agence de niveau départemental doit envoyer le dossier à l'agence provinciale des affaires étrangères pour le soumettre au président du Comité populaire provincial pour une décision écrite sur la modification de l'accord international, sans demander l'avis écrit des agences spécifiées à l'article 5, clause 1, du décret n° 64/2021/ND-CP du 30 juin 2021 du gouvernement.

Gestion des accords internationaux signés au nom des comités populaires des communes frontalières concernées par l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux

Responsabilités de l'agence recevant les fonctions, tâches et pouvoirs du Comité populaire au niveau de la commune frontalière qui est soumise à l'organisation des unités administratives à tous les niveaux et qui exerce les fonctions, tâches et pouvoirs liés à la signature et à la mise en œuvre des accords internationaux au nom du Comité populaire au niveau de la commune frontalière qui ont été signés :

a) Exercer les fonctions, tâches et pouvoirs de l'agence proposant la signature et de l'agence chargée de la mise en œuvre de l'accord international conformément aux dispositions de la loi sur les accords internationaux de 2020 et de ses directives de mise en œuvre.

b) Examiner les dispositions des accords internationaux affectées par l’aménagement des unités administratives à tous les niveaux.

c) Notifier, discuter et convenir avec les partenaires étrangers de la nécessité de modifier les réglementations relatives au nom de l'agence spécifiée dans l'accord international (le cas échéant).

d) Notifier au partenaire étranger l'héritage de tout ou partie de l'accord international au nom de l'organisme transférant les fonctions, les tâches et les pouvoirs et mener de manière proactive les procédures visant à modifier les dispositions de l'accord international concerné (le cas échéant).

Dans le cas où de nombreuses agences différentes héritent des fonctions, des tâches et des pouvoirs des Comités populaires des communes frontalières qui sont soumises à l'organisation des unités administratives à tous les niveaux et qui exercent des fonctions, des tâches et des pouvoirs liés à la signature et à la mise en œuvre des accords internationaux, le président du Comité populaire provincial décide de l'agence qui reçoit l'accord international sur la base de l'avis de l'agence provinciale des affaires étrangères.

Gestion des accords internationaux pour le compte de nombreuses agences et organisations concernées par la réorganisation de l'appareil d'État ou la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux

Dans le cas où les signataires vietnamiens sont soumis à la réorganisation de l'appareil d'État ou à la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux, l'agence ou l'organisation agissant comme point focal pour la signature de l'accord international au nom de plusieurs agences ou organisations comme prescrit à l'article 24 de la loi sur les accords internationaux de 2020 aura les responsabilités suivantes :

Présider et coordonner avec d'autres agences et organisations signataires pour examiner les dispositions des accords internationaux au nom de nombreuses agences et organisations affectées par la réorganisation de l'appareil d'État ou la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux, y compris l'examen des changements dans les droits et obligations du signataire vietnamien.

Présider les discussions et les accords avec d’autres agences, organisations et partenaires étrangers signataires sur la modification des dispositions des accords internationaux au nom de plusieurs agences et organisations si nécessaire.

Informer les partenaires étrangers des changements liés au signataire vietnamien dans les accords internationaux au nom de nombreuses agences et organisations.


Source : https://baochinhphu.vn/xu-ly-cac-thoa-thuan-quoc-te-da-ky-ket-bi-tac-dong-do-sap-xep-to-chuc-bo-may-nha-nuoc-102250702173918453.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.
Le ciel du fleuve Han est « absolument cinématographique »
Miss Vietnam 2024 nommée Ha Truc Linh, une fille de Phu Yen

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit