Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rationalisation de l’appareil : Préparer soigneusement les plans et les politiques du personnel à mettre en œuvre immédiatement après leur approbation par l’Assemblée centrale et nationale.

Việt NamViệt Nam20/12/2024

Les localités doivent préparer soigneusement les plans du personnel, les politiques, les sièges sociaux, les finances, les actifs, l'équipement, les sceaux et autres conditions pour assurer la mise en œuvre immédiatement après que le gouvernement central et l'Assemblée nationale ont approuvé le projet de rationalisation de l'appareil organisationnel.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la cinquième réunion du Comité directeur pour la simplification de l'appareil gouvernemental. Photo : Duong Giang/VNA

Français Les comités et organisations du Parti à tous les niveaux dirigeront et dirigeront les agences et unités locales pour élaborer un projet de réorganisation et de rationalisation de l'appareil conformément aux directives du Comité central, du Politburo , du Comité directeur central et aux orientations et suggestions du Comité directeur du gouvernement ; préparer soigneusement les plans du personnel, les politiques, le siège, les finances, les actifs, l'équipement, les sceaux et autres conditions pour assurer la mise en œuvre immédiatement après l'approbation du Comité central et de l'Assemblée nationale (il est prévu que le Comité central et l'Assemblée nationale se réunissent en février 2025). Telle est la proposition du Comité directeur sur la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du gouvernement pour les localités lors de la réorganisation des agences spécialisées sous les comités populaires aux niveaux provincial et de district.

Organiser des agences professionnelles

Le Comité directeur du gouvernement demande aux Comités populaires des provinces et des villes de l'administration centrale de charger le Département de l'Intérieur de présider et de coordonner avec les départements, les branches et les secteurs l'élaboration d'un projet de réorganisation des agences spécialisées relevant des Comités populaires des provinces et de le soumettre aux autorités compétentes pour examen et décision ; de conseiller et de soumettre aux Comités populaires des provinces et des villes de l'administration centrale la publication de documents guidant les Comités populaires des districts sur la réorganisation des agences spécialisées relevant des Comités populaires des districts et des villes de l'administration centrale.

Le Comité populaire du district charge le Département des affaires intérieures de présider et de coordonner avec les départements spécialisés l'élaboration d'un projet de réorganisation des agences spécialisées relevant du Comité populaire du district et de le soumettre aux autorités compétentes pour examen et décision.

Les localités demandent aux agences spécialisées aux niveaux provincial et de district de se coordonner de manière proactive avec les agences concernées pour rédiger des décisions réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle de leurs agences à soumettre aux autorités compétentes pour promulgation immédiatement après avoir reçu des instructions unifiées du gouvernement, garantissant les conditions de tenue des congrès du parti à tous les niveaux.

Les localités achèvent la réorganisation des agences spécialisées sous l'égide des Comités populaires aux niveaux provincial et de district, en assurant la synchronisation avec l'achèvement de la réorganisation et de la rationalisation de l'appareil gouvernemental (qui devrait être achevée avant le 20 février 2025 et en rapporter les résultats au ministère de l'Intérieur avant le 28 février 2025).

Jusqu'à la mise en œuvre de la réorganisation des organismes spécialisés relevant des Comités populaires aux niveaux provincial et de district, le Ministère de l'Intérieur s'appuiera sur les directives du Comité directeur central et du Comité directeur du gouvernement pour continuer à guider et à garantir que la réorganisation de l'appareil administratif de l'État soit synchrone, unifiée et adaptée aux exigences pratiques de la nouvelle situation.

Français Le Comité de pilotage du gouvernement a également demandé aux localités d'exécuter strictement les tâches assignées conformément aux exigences du Comité de pilotage central et d'élaborer proactivement des plans pour réorganiser les agences spécialisées sous l'égide des Comités populaires aux niveaux provincial et de district, conformément aux orientations et aux dispositions suggérées dans le Dépêche officielle n° 24/CV-BCĐTKNQ18. Au cours du processus de mise en œuvre, si des difficultés ou des problèmes surviennent, veuillez les signaler au Ministère de l'Intérieur et aux ministères gestionnaires du secteur ou du domaine pour synthèse et réponse conformément à la réglementation.

Restructurer ou dissoudre les unités de service public inefficaces

Selon le communiqué officiel n° 24/CV-BCĐTKNQ18 du Comité directeur du gouvernement, la disposition des agences spécialisées sous l'égide du Comité populaire provincial garantit que le nombre total de départements sous l'égide du Comité populaire provincial ne dépasse pas 14. Hanoi et Ho Chi Minh-Ville à elles seules ne comptent pas plus de 15 départements.

Pour les agences professionnelles relevant du Comité populaire au niveau du district, maintenir des départements professionnels, notamment : le Département de la justice ; le Département des finances - Planification ; l'Inspection du district ; le Bureau du Conseil populaire et du Comité populaire au niveau du district.

Le Comité directeur oriente, propose la structure, l'organisation et la réorganisation des autres départements spécialisés, à l'instar des ministères au niveau central et des départements et antennes au niveau provincial. Ainsi, le Département du Travail, des Invalides et des Affaires sociales et le Département de l'Intérieur fusionneront. Le Département de l'Économie, des Infrastructures et des Zones urbaines sera créé sur la base de la reprise des fonctions et missions de conseil en matière de gestion étatique de la construction, des transports, de l'industrie et du commerce au niveau des districts, des actuels Départements de l'Économie et de l'Urbanisme (au niveau des districts, des villes et des agglomérations) et Département de l'Économie et des Infrastructures (au niveau des districts).

Créer le Département de la culture, des sciences et de l'information sur la base de la réception des fonctions et des tâches du Département de la culture - de l'information et des fonctions et des tâches en matière de science et de technologie du Département de l'économie (au niveau du district, de la ville, de la cité), du Département de l'économie et des infrastructures (au niveau du district) actuellement au niveau du district.

Créer le Département de l'Agriculture et de l'Environnement sur la base de la réception des fonctions et des tâches du Département des Ressources Naturelles et de l'Environnement et des fonctions et des tâches du Département de l'Agriculture et du Développement Rural (au niveau du district) et des fonctions et des tâches sur l'agriculture et le développement rural du Département de l'Economie (au niveau de la ville, au niveau de la cité) actuellement au niveau du district, de la ville et de la cité de la province.

Dans le district, le Département des ressources naturelles et de l'environnement restera intact et reprendra les fonctions et les tâches de prévention et de contrôle des catastrophes naturelles de l'actuel Département de l'économie.

Le Département de la Santé prend les dispositions nécessaires en fonction de la situation et des caractéristiques de l'agence locale. En particulier, pour les localités disposant déjà d'un Département de la Santé, ce Département reprendra la fonction de conseil en gestion publique dans les domaines de la protection sociale, de l'enfance et de la prévention et du contrôle des fléaux sociaux, qui relevait auparavant du Département du Travail, des Invalides et des Affaires sociales. Pour les localités ayant fusionné le Département de la Santé avec le Bureau du Conseil populaire et le Comité populaire au niveau du district, en fonction de la situation et des caractéristiques de l'agence locale, il sera décidé de confier au Bureau la responsabilité de la gestion publique dans les domaines de la protection sociale, de l'enfance et de la prévention et du contrôle des fléaux sociaux, qui relevait auparavant du Département du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, ou de créer un Département de la Santé chargé d'exercer les fonctions de ce Département et de reprendre la fonction de conseil en gestion publique dans les domaines de la protection sociale, de l'enfance et de la prévention et du contrôle des fléaux sociaux, qui relevait alors déjà du Département du Travail, des Invalides et des Affaires sociales.

Le ministère de l'Éducation et de la Formation reprend les fonctions et les tâches de l'enseignement professionnel de l'actuel ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales.

Le Département des Affaires Ethniques exerce les mêmes fonctions qu'au niveau provincial.

Français Sur la base des points de vue, des objectifs et des exigences de la Résolution n° 19-NQ/TW du 25 octobre 2017 de la 6e Conférence centrale, session XII sur la poursuite de l'innovation et de la gestion, l'amélioration de la qualité et de l'efficacité des unités de service public, le Comité directeur du gouvernement recommande aux localités de réorganiser et de rationaliser les points focaux des unités de service public au niveau provincial qui ne sont pas encore autonomes dans les dépenses régulières selon le principe : Une unité de service public peut fournir de nombreux services de service public du même type pour réduire considérablement les points focaux, surmonter le chevauchement, la dispersion et la duplication des fonctions et des tâches.

Restructurer ou dissoudre les unités de service public inefficaces, assurer l'amélioration de la qualité de la prestation des unités de service public de base et essentielles associée à la restructuration et à la réduction des fonctionnaires recevant des salaires du budget de l'État (comme : réduire le nombre d'unités de presse, de culture et d'information ; restructurer les institutions de formation professionnelle inefficaces...).


Source

Comment (0)

No data
No data
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.
Le ciel du fleuve Han est « absolument cinématographique »

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit