Hoy (28 de febrero) en la sede del Ministerio de Finanzas tuvo lugar la ceremonia de firma de la transferencia de los derechos y responsabilidades del organismo que representa a los propietarios del capital estatal del Comité de Gestión del Capital Estatal en las Empresas al Ministerio de Finanzas.
Al comentar sobre este evento de transferencia sin precedentes, el viceprimer ministro Ho Duc Phoc compartió: Estamos racionalizando y reorganizando el aparato para que la economía pueda acelerarse y desarrollarse cada vez más, llevando al país a una nueva etapa de desarrollo que sea más poderosa y más fuerte.
Tras la reorganización y fusión, el Ministerio de Finanzas desempeñará un papel y una misión cruciales. Es la columna vertebral de la economía. Independientemente de si la economía prospera y se desarrolla, la labor del Ministerio de Finanzas es crucial; es el núcleo de la promoción del desarrollo, afirmó el viceprimer ministro .
La ceremonia de firma tuvo lugar la mañana del 28 de febrero en la sede del Ministerio de Hacienda. Foto: Ministerio de Hacienda
Según el Viceprimer Ministro, para 2025, el Gobierno aspira a un crecimiento del 8% o superior. El crecimiento económico debe basarse principalmente en la fortaleza de las empresas.
El Viceprimer Ministro solicitó que el Ministerio de Finanzas continúe prestando especial atención y creando condiciones para que las empresas estatales sean una base innovadora para el desarrollo, hagan cosas difíciles y trabajen con eficacia.
Desde el punto de vista empresarial, es necesario hacer esfuerzos, esforzarse, ser creativo, pensar nuevas formas y tener nuevas formas de hacer las cosas para operar de manera más efectiva.
El Ministro de Finanzas, Nguyen Van Thang, dijo que las 18 corporaciones y compañías generales a las que hoy se transfirieron los derechos y la representación de la propiedad estatal al Ministerio de Finanzas son todas "pájaros líderes", con actividades comerciales y de producción estables y efectivas, que hacen grandes contribuciones al presupuesto estatal, ayudando a asegurar importantes equilibrios para la economía y la seguridad social.
El Ministerio de Finanzas continuará perfeccionando las instituciones y políticas jurídicas para regular las operaciones de las empresas, incluidas las 18 corporaciones y compañías generales mencionadas anteriormente.
En particular, en el próximo tiempo, el organismo de gestión se centrará en desarrollar la Ley de Gestión e Inversión de Capital Estatal en las Empresas en la dirección de aumentar la descentralización y la delegación de poder, creando condiciones para el desarrollo empresarial.
Las 18 corporaciones y compañías generales transferidas al Ministerio de Finanzas incluyen: Vietnam Oil and Gas Group (PetroVietNam); Vietnam Electricity Group (EVN); Vietnam National Coal and Mineral Industries Group (TKV); Vietnam Chemical Group (Vinahem); Vietnam Posts and Telecommunications Group (VNPT); Vietnam Petroleum Group (Petrolimex); Vietnam Rubber Industry Group (VRG); State Capital Investment Corporation (SCIC); Vietnam Tobacco Corporation (Vinataba); Vietnam Airlines Corporation (VNA); Vietnam National Shipping Lines Corporation (VIMC); Vietnam Railway Corporation (VNR); Vietnam Expressway Corporation (VEC); Vietnam Airports Corporation (ACV); Northern Food Corporation (Vinafood 1); Southern Food Corporation (Vinafood 2); Vietnam Forestry Corporation (Vinafor); Vietnam Coffee Corporation (Vinacafe).
Vietnamnet.vnt
[anuncio_2]
Fuente: https://vietnamnet.vn/chuyen-giao-18-ong-lon-ve-bo-tai-chinh-su-kien-chua-co-tien-le-2376055.html
Kommentar (0)