ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามสำหรับคนเวียดนามที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศได้รับรางวัลรองชนะเลิศในประเภทผลิตภัณฑ์ข้อมูลต่างประเทศที่มีคุณค่า
ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามสำหรับคนเวียดนามที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศได้รับรางวัลรองชนะเลิศในประเภทผลิตภัณฑ์ข้อมูลต่างประเทศที่มีคุณค่า
คุณ Pham Thi Kim Hoa ผู้อำนวยการฝ่ายข้อมูลวัฒนธรรม คณะกรรมการรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล และคุณ Nguyen Chi Binh รองผู้อำนวยการสำนักพิมพ์ Vietnam Education Publishing House ได้รับรางวัลข้อมูลต่างประเทศแห่งชาติ ครั้งที่ 10 |
เย็นวันที่ 3 ธันวาคม ณ โรงละครโอเปร่า ได้มีการจัดพิธีมอบรางวัลข่าวสารต่างประเทศแห่งชาติ ครั้งที่ 10 ขึ้น ผลงาน “ตู้หนังสือเวียดนาม” (สำหรับชาวเวียดนามในต่างแดน) ซึ่งจัดทำโดยคณะกรรมการแห่งชาติว่าด้วยชาวเวียดนามโพ้นทะเล (กระทรวง การต่างประเทศ ) และสำนักพิมพ์การศึกษาเวียดนาม (กระทรวงศึกษาธิการและฝึกอบรม) ได้รับรางวัลรองชนะเลิศ ประเภทผลิตภัณฑ์นวัตกรรมที่มีคุณค่าด้านข่าวสารต่างประเทศ
เพื่อตอบสนองต่อโครงการ "วันเกียรติยศภาษาเวียดนาม" ของรัฐบาล และเพื่อเผยแพร่ความรักในภาษาเวียดนามให้เข้มแข็งในชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเล คณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล (SCVV) และสำนักพิมพ์ การศึกษา เวียดนาม (VEP) จึงได้สร้างชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลขึ้นมา
ชั้นวางหนังสือช่วยให้ชาวเวียดนามหลายชั่วอายุคนที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศสามารถเข้าถึงวัฒนธรรมประจำชาติ เสริมสร้างความรักในบ้านเกิดและประเทศชาติ ส่งเสริมกิจกรรมการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม และกระชับความสัมพันธ์ระหว่างชาวเวียดนามในประเทศและชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเล การสร้างชั้นวางหนังสือที่รวบรวมหนังสือภาษาเวียดนาม เนื้อหาเกี่ยวกับธรรมชาติ วัฒนธรรม และผู้คนในเวียดนาม จะช่วยสร้างสภาพแวดล้อมที่ดีสำหรับเด็กเวียดนามโดยเฉพาะและชาวเวียดนามโพ้นทะเลโดยทั่วไปในการฝึกฝนและพัฒนาภาษาแม่ของพวกเขา
ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามที่เปิดตัวในศูนย์วัฒนธรรมเวียดนามในฝรั่งเศสดึงดูดความสนใจจากชุมชนเป็นอย่างมาก |
ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามที่บริจาคเป็นการผสมผสานหนังสือและเอกสารหลากหลายประเภทเพื่อตอบสนองความต้องการที่หลากหลายของชาวเวียดนามโพ้นทะเล ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2566 คณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล ร่วมกับสำนักพิมพ์การศึกษาเวียดนาม ได้วางแผนที่จะสร้างชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามสำหรับชุมชนชาวเวียดนามในหลายประเทศและดินแดน และกำลังดำเนินการสร้างชั้นวางหนังสือเหล่านี้ให้เป็นจริง ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามมีอยู่ในหลายประเทศและกระจายไปทั่วหลายพื้นที่ที่ชาวเวียดนามอาศัย อยู่ จนถึงปัจจุบัน ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามได้ถูกนำเสนอต่อชาวเวียดนามโพ้นทะเลในสถานที่ต่อไปนี้: ฟุกุโอกะ (ญี่ปุ่น) (สิงหาคม 2566), บูดาเปสต์ - ฮังการี (ตุลาคม 2566), ไต้หวัน (จีน) (กรกฎาคม 2567), ปารีส (ฝรั่งเศส), ปราก และเบอร์โน (สาธารณรัฐเช็ก) (กรกฎาคม 2567) ชั้นวางหนังสืออื่นๆ อีกมากมายกำลังอยู่ในระหว่างการดำเนินการ
ชั้นวางหนังสือเวียดนามได้รับความสนใจจากรัฐบาลท้องถิ่น และได้รับการสนับสนุนให้ขยายขนาดและจำนวนชั้นวางหนังสือ รัฐบาลหลายประเทศยังมีนโยบายสร้างสภาพแวดล้อมทางวัฒนธรรมและการอ่านที่เป็นมิตรสำหรับชุมชนชาวเวียดนาม โดยเฉพาะคนรุ่นใหม่ ซึ่งถือเป็นสะพานเชื่อมความสัมพันธ์ระหว่างเวียดนามกับประเทศต่างๆ ทั่วโลก
การอนุรักษ์และเผยแพร่วัฒนธรรมแห่งชาติ ความรักต่อภาษาแม่ และการเพิ่มความสามัคคีของชาวเวียดนามทั่วโลก คือข้อความที่คณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลและสำนักพิมพ์การศึกษาเวียดนามต้องการสื่อสารผ่านความคิดริเริ่มของชั้นหนังสือเวียดนามสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล
นายเหงียน ซวี อันห์ ประธานสมาคมชาวเวียดนามประจำฟุกุโอกะ และรองประธานสหพันธ์สมาคมชาวเวียดนามประจำประเทศญี่ปุ่น กล่าวว่า เมื่อวันที่ 20 สิงหาคม 2566 ณ สถานกงสุลใหญ่เวียดนาม ณ เมืองฟุกุโอกะ ประเทศญี่ปุ่น ได้มีการจัดพิธีเปิดตัวชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนามขึ้น ณ สถานกงสุลใหญ่เวียดนาม ชั้นวางหนังสือนี้เป็นส่วนหนึ่งของโครงการริเริ่มของสำนักพิมพ์การศึกษาเวียดนาม และคณะกรรมการเวียดนามโพ้นทะเล ชั้นวางหนังสือนี้จัดทำขึ้นเพื่อมอบสื่อการเรียนรู้สำหรับเด็กที่เพิ่งเริ่มเรียนรู้ "ภาษาเวียดนามของฉันในฟุกุโอกะ" ของสมาคมชาวเวียดนามประจำฟุกุโอกะ และครูสอนภาษาเวียดนาม โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อสนับสนุนชุมชนชาวเวียดนามในประเทศญี่ปุ่นในการอนุรักษ์และส่งเสริมภาษาแม่ของพวกเขา
ตู้หนังสือภาษาเวียดนามในฟุกุโอกะเป็นแห่งแรกของโลกที่นำประโยชน์มากมายมาสู่ชุมชนชาวเวียดนามที่นี่ ไม่เพียงแต่ช่วยรักษาและพัฒนาภาษาเวียดนามสำหรับคนรุ่นใหม่เท่านั้น แต่ยังเป็นสะพานเชื่อมทางวัฒนธรรม ช่วยให้เราเชื่อมโยงและภาคภูมิใจในรากเหง้าของเรา การเปิดตัวตู้หนังสือนี้เป็นเครื่องพิสูจน์ถึงความใส่ใจและการสนับสนุนจากรัฐบาลและองค์กรต่างๆ ที่มีต่อชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ “เราเชื่อมั่นว่าตู้หนังสือนี้จะกลายเป็นแหล่งเอกสารอันทรงคุณค่า ส่งเสริมความรักและความภาคภูมิใจในภาษาเวียดนามในชุมชนชาวเวียดนามในฟุกุโอกะ ประเทศญี่ปุ่น” คุณเหงียน ซุย อันห์ กล่าว
ที่มา: https://tienphong.vn/tu-sach-tieng-viet-gianh-giai-nhi-giai-thuong-toan-quoc-ve-thong-tin-doi-ngoai-post1697493.tpo
การแสดงความคิดเห็น (0)