Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ส่งเสริมการพัฒนาการท่องเที่ยวข้ามพรมแดนระหว่างเวียดนามและจีน

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc27/11/2024

(มาตุภูมิ) - เมื่อวันที่ 27 พฤศจิกายน ณ กรุงฮานอย กรมวัฒนธรรมและ การท่องเที่ยว มณฑลกว่างซีได้ประสานงานกับหน่วยงานต่างๆ เพื่อจัดโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมและส่งเสริมการท่องเที่ยวของกว่างซี (จีน) ประจำปี 2567


งานนี้จัดขึ้นเพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 75 ปีการสถาปนาความสัมพันธ์ ทางการทูต เวียดนาม-จีน และปีแห่งการแลกเปลี่ยนด้านมนุษยธรรมระหว่างเวียดนาม-จีน

พร้อมกันนี้ ส่งเสริมทรัพยากรทางวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวของกว่างซีและศักยภาพการพัฒนาการท่องเที่ยว เสริมสร้างความร่วมมือเชิงปฏิบัติที่เจาะลึกในด้านวัฒนธรรมและการท่องเที่ยว และส่งเสริมการพัฒนาการท่องเที่ยวข้ามพรมแดนระหว่างกว่างซีและท้องถิ่นต่างๆ ของเวียดนาม

Thúc đẩy phát triển du lịch xuyên biên giới giữa Việt Nam và Trung Quốc - Ảnh 1.

ผู้แทนที่เข้าร่วมโครงการ

ในการกล่าวสุนทรพจน์ในงาน นางสาว Tran Dich Quan สมาชิกคณะกรรมการถาวร หัวหน้าแผนกโฆษณาชวนเชื่อของคณะกรรมการพรรคเขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง ได้เน้นย้ำว่าเวียดนามและจีนมีความสัมพันธ์อันยาวนานและแข็งแกร่ง

“ภายใต้การนำของสองพรรคและสองรัฐ ความสัมพันธ์อันใกล้ชิดนี้กำลังใกล้ชิดยิ่งขึ้น กิจกรรมในวันนี้มีส่วนช่วยทำให้นโยบายของทั้งสองพรรคและสองรัฐเป็นรูปธรรมมากขึ้น และช่วยกระชับความสัมพันธ์ให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น” นางสาวตรัน ดิช กวน กล่าว

นางสาวทราน ดิช ฉวน กล่าวว่ากว่างซีและเวียดนามมีความใกล้ชิดทางภูมิศาสตร์ มีความเชื่อมโยงทางวัฒนธรรม มีทรัพยากรทางวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวร่วมกันมากมาย และมีศักยภาพในการร่วมมือกันเปิดกว้างอย่างยิ่ง

ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ด้วยความเอาใจใส่และการสนับสนุนจาก รัฐบาล เวียดนามและจีน ความร่วมมือด้านวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวระหว่างกว่างซีและเวียดนามจึงมีความลึกซึ้งยิ่งขึ้นเรื่อยๆ และได้รับผลลัพธ์ที่โดดเด่นมากมาย

Thúc đẩy phát triển du lịch xuyên biên giới giữa Việt Nam và Trung Quốc - Ảnh 2.

นางสาว Tran Dich Quan สมาชิกคณะกรรมการถาวร หัวหน้าแผนกโฆษณาชวนเชื่อ คณะกรรมการพรรคเขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง กล่าวสุนทรพจน์

ในปี พ.ศ. 2568 เวียดนามและจีนจะเฉลิมฉลองครบรอบ 75 ปีแห่งความสัมพันธ์ทางการทูตและปีแห่งการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมระหว่างเวียดนามและจีน กว่างซีถือว่าความเข้าใจอันดีระหว่างผู้นำทั้งสองประเทศเป็นแนวทาง เสริมสร้างความร่วมมือด้านการท่องเที่ยวข้ามพรมแดน การท่องเที่ยวสีแดง วัฒนธรรมชายแดน ส่งเสริมความร่วมมือด้านวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น และมีส่วนร่วมในการสร้างประชาคมแห่งอนาคตร่วมกันระหว่างเวียดนามและจีน

ในการประชุมครั้งนี้ โฮ อัน ฟอง รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวเวียดนาม ได้เน้นย้ำว่าความสัมพันธ์ระหว่างเวียดนามและจีนไม่เคยดีและลึกซึ้งเท่าทุกวันนี้มาก่อน ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2567 ขณะเข้ารับตำแหน่ง โต ลัม เลขาธิการและประธานาธิบดี ได้เดินทางเยือนจีนอย่างเป็นทางการ เพื่อพบปะและทำงานร่วมกับสีจิ้นผิง เลขาธิการและประธานาธิบดี

Thúc đẩy phát triển du lịch xuyên biên giới giữa Việt Nam và Trung Quốc - Ảnh 3.

นายโฮ อัน ฟอง รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวเวียดนาม กล่าวสุนทรพจน์

การประชุมระดับสูงได้จัดขึ้นอย่างต่อเนื่อง ในช่วงเวลาเพียงหนึ่งเดือน นายกรัฐมนตรีฝ่าม มินห์ จิ่ง ของเวียดนาม ได้พบปะและทำงานร่วมกับนายกรัฐมนตรีหลี่ เฉียง ของจีนสองครั้ง โดยมีเป้าหมายเพื่อเสริมสร้างความร่วมมือที่ครอบคลุมระหว่างสองประเทศ และสร้างประชาคมแห่งอนาคตร่วมกันระหว่างเวียดนามและจีน

รองรัฐมนตรีช่วยว่าการฯ หู อัน ผิง กล่าวว่า ความร่วมมือด้านการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวระหว่างเวียดนามและจีน รวมถึงมณฑลกว่างซี ถือเป็นความสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นด้านประเพณี ความจำเป็นเชิงวัตถุวิสัย และความสำคัญลำดับต้นๆ ของเวียดนาม งานนี้มีความสำคัญอย่างยิ่งยวด เพื่อส่งเสริมความร่วมมือด้านวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวระหว่างเวียดนามและกว่างซีให้มากยิ่งขึ้น

Thúc đẩy phát triển du lịch xuyên biên giới giữa Việt Nam và Trung Quốc - Ảnh 4.

รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวเวียดนาม ยืนยันว่ากระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวเวียดนามพร้อมที่จะประสานงานอย่างใกล้ชิดกับจีนและกรมวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวกว่างซี เพื่อจัดงานสัปดาห์การท่องเที่ยววัฒนธรรมเวียดนามในประเทศจีน ร่วมกันวิจัยและพัฒนาเส้นทางการท่องเที่ยวสีแดง เข้าร่วมในพื้นที่จัดแสดงนิทรรศการการท่องเที่ยวจีน-อาเซียน และกิจกรรมอื่นๆ อย่างจริงจัง ขณะเดียวกัน มุ่งมั่นสร้างประชาคมมิตรภาพเวียดนาม-จีนที่มีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์เพื่ออนาคตร่วมกัน

ระหว่างการโปรโมต นายฮั่น หลิว เลขาธิการคณะกรรมการพรรคฝ่ายวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวเขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง ได้เน้นย้ำว่า “การท่องเที่ยว” จะต้องน่าสนใจ “การเล่น” ให้เต็มที่ “การกิน” จะต้องน่าจดจำ “การซื้อ” จะต้องพึงพอใจ...

นายฮัน ลู แนะนำภูมิประเทศอันเป็นเอกลักษณ์ของกว่างซีที่มีวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ มรดกทางวัฒนธรรมมากมาย ประวัติศาสตร์อันยาวนาน และประเพณีที่เป็นเอกลักษณ์ โดยกล่าวว่าจีนและเวียดนามเป็นจุดหมายปลายทางการท่องเที่ยวที่สำคัญสำหรับกันและกัน

Thúc đẩy phát triển du lịch xuyên biên giới giữa Việt Nam và Trung Quốc - Ảnh 5.

นายฮั่น หลิว เลขาธิการคณะกรรมการพรรคฝ่ายวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวเขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง แนะนำการท่องเที่ยวกว่างซี

ในระดับท้องถิ่น ทั้งสองฝ่ายจะให้ความร่วมมืออย่างใกล้ชิดมากขึ้น ดำเนินนโยบายซึ่งกันและกันอย่างจริงจัง จัดหาบริการนักท่องเที่ยวให้กันและกัน และส่งเสริมผลิตภัณฑ์ของกันและกัน เพื่อส่งเสริมการท่องเที่ยวร่วมกันระหว่างนักท่องเที่ยว

ในการแนะนำเส้นทางการท่องเที่ยวภายในประเทศ "ทัวร์ฤดูหนาวสู่กว่างซี" ที่พัฒนาขึ้นเป็นพิเศษสำหรับนักท่องเที่ยวชาวเวียดนาม ภายในกรอบโครงการ ยังมีพิธีลงนามความร่วมมือด้านการท่องเที่ยวข้ามพรมแดนระหว่าง: Guangxi Lufa Tourism Group Co., Ltd., Nanning International Travel Co., Ltd., Lujia Le (จีน) กับ Kim Lien International Joint Stock Company, Hon Gai Tourism Service Co., Ltd. และ PYS Travel Co., Ltd. (เวียดนาม)

ทั้งสองฝ่ายจะร่วมมือกันส่งเสริมผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยวข้ามพรมแดน การขนส่งนักท่องเที่ยว และตลาดร่วม และส่งเสริมให้นักท่องเที่ยวชาวเวียดนามได้รับทราบอย่างกว้างขวางมากขึ้นในไตรมาสที่สี่ของปีนี้ การจัดทัวร์ฤดูหนาวประจำไตรมาสที่กว่างซีถือเป็นการเปิดศักราชใหม่ของความร่วมมือด้านการท่องเที่ยวข้ามพรมแดนระหว่างจีนและเวียดนาม

Thúc đẩy phát triển du lịch xuyên biên giới giữa Việt Nam và Trung Quốc - Ảnh 6.

พิธีลงนามความร่วมมือด้านการท่องเที่ยวข้ามพรมแดนระหว่างบริษัทนำเที่ยวของเวียดนามและจีน

นอกจากนั้น นักแสดงจากคณะละครเพลงและนาฏศิลป์กว่างซียังได้นำการแสดงดนตรีพื้นบ้านและนาฏศิลป์พิเศษมาให้ผู้ชมได้ชม เช่น "เพลงนกไนติงเกลที่เคารพญาติ" และ "หลากงานหวู่" และการแสดงในเทศกาลเยาวชน "เพลงมิตรภาพเวียดนาม-จีน"

ในงานประชุมส่งเสริมการท่องเที่ยว ยังมีพื้นที่จัดแสดงภาพถ่ายสินค้าการท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรมกว่างซี พื้นที่สัมผัสมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ เช่น ชา Luc Bao พื้นที่เช็คอินชมทิวทัศน์ และพื้นที่สำหรับแลกเปลี่ยนและร่วมมือกันของตัวแทนบริษัทการท่องเที่ยวกว่างซี 10 แห่ง

Thúc đẩy phát triển du lịch xuyên biên giới giữa Việt Nam và Trung Quốc - Ảnh 7.
Thúc đẩy phát triển du lịch xuyên biên giới giữa Việt Nam và Trung Quốc - Ảnh 8.

การแสดงศิลปะในรายการ

การประชุมส่งเสริมการขายครั้งนี้ทำให้มีข้อมูลเชิงลึกใหม่ๆ เกี่ยวกับทรัพยากรการท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรมของกว่างซี โดยเฉพาะผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยวในฤดูหนาว



ที่มา: https://toquoc.vn/thuc-day-phat-trien-du-lich-xuyen-bien-gioi-giua-viet-nam-va-trung-quoc-20241127182204689.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์