ผู้เขียน Do Quang Tuan Hoang (คนที่สองจากขวา) ในการแลกเปลี่ยน (ภาพ: Chibooks)
เทศกาลหนังสือและการประดิษฐ์ตัวอักษรนานาชาติฉงจัวประจำปี 2568 จัดขึ้นที่วิทยาลัยครูฉงจัว (มณฑลกว่างซี) และถ่ายทอดสดทางโทรทัศน์เมืองฉงจัว
นักเขียน Do Quang Tuan Hoang เป็นแขกหลักในการแลกเปลี่ยนความคิดเห็น พร้อมด้วยนักเขียนชื่อดังชาวจีน 2 คน คือ Duong Khac และ Tu Tac Than (นักเขียนผู้ชนะรางวัลวรรณกรรม Mao Thuan โดยผลงานหลายชิ้นของพวกเขาได้รับการแปลเป็นมากกว่า 10 ภาษา)
ผู้เขียน Do Quang Tuan Hoang พูดคุยกับผู้อ่านเกี่ยวกับหนังสือ "Vất qua nhung ngan may" (ผ่านเมฆ) ฉบับภาษาจีน พร้อมให้คำแนะนำแก่เยาวชนในการปลูกฝังนิสัยรักการอ่าน...
ผู้เขียน Do Quang Tuan Hoang และผู้แปล Nguyen Le Chi (ตัวแทนของ Chibooks)
โด กวาง ตวน ฮวง ผู้เขียน กล่าวว่า “ผมเขียนหนังสือ ‘Vất quanhung ngan may’ ด้วยความปรารถนาที่จะค้นหาต้นกำเนิดวัฒนธรรมดั้งเดิมของกลุ่มชาติพันธุ์ 54 กลุ่มในเวียดนาม ซึ่งแม้จะไหลเวียนอย่างเงียบเชียบ แต่กลับแทรกซึมอยู่ในชีวิตประจำวัน ประชาชนทั่วไปในพื้นที่ห่างไกลและโดดเดี่ยวที่สุด คือผู้ที่มีความมุ่งมั่นและความรับผิดชอบสูงสุดในการอนุรักษ์วัฒนธรรมดั้งเดิม”
นักเขียนโด กวาง ตวน ฮวง ยังได้แนะนำเรื่องสั้น “กลิ่นอายป่า ก่าเมา ” ของนักเขียนเซิน นัม แก่ผู้อ่านชาวจีน โดยกล่าวว่า “เรื่องนี้เปรียบเสมือนประตูสู่ภาคตะวันตกของเวียดนาม เป็นประตูสู่วัฒนธรรมสวน วัฒนธรรมแม่น้ำอันกว้างใหญ่ของสามเหลี่ยมปากแม่น้ำโขง วิถีชีวิต จิตวิญญาณ และภาษา... ของชาวตะวันตก สิ่งที่ฉันชอบเป็นพิเศษคือนักเขียนเซิน นัม ได้ผสมผสานสไตล์การเขียนแบบ “การค้นคว้าวรรณกรรม และวรรณกรรมในการค้นคว้า” ได้อย่างชาญฉลาด
ผู้เขียน Do Quang Tuan Hoang แนะนำผลงานของเขา
เมื่อพูดถึงการอ่านและการเขียน โด กวาง ตวน ฮวง นักเขียน เชื่อว่าการอ่านและการเล่นหนังสือเป็นงานอดิเรกที่ประหยัดแต่มีประโยชน์มากมาย การอ่านหนังสือเปรียบเสมือนการขุดค้น เราต้องอาศัยความเพียรพยายาม ความมุ่งมั่น และการทำงานหนักเพื่อดึงเอาเกล็ดทองคำในแต่ละคำออกมา หนังสือเล่มนี้อาจเป็นรายละเอียดอันทรงคุณค่าของตัวละครที่ช่วยให้คุณเปิดใจและเปลี่ยนแปลงชีวิต หรืออาจเป็นวิธีที่ดีในการทำธุรกิจเพื่อเรียนรู้และพัฒนา เศรษฐกิจ บางครั้งอาจเป็นเพียงเสียงฮัมเพลงอันไพเราะของถ้อยคำ... สรุปแล้ว เราสามารถพบความสุขและประโยชน์มากมายจากการอ่านหนังสือ ตราบใดที่เรามองว่ามันเป็นอาหารประจำวัน
นักเขียนโด กวาง ตวน ฮวง ยังได้ให้คำแนะนำแก่ผู้ที่ต้องการประกอบอาชีพนักเขียน จำเป็นต้องมีวิธีการทำงานที่ เป็นวิทยาศาสตร์ เขียนเอกสารที่ดี และทำวิจัยแบบสหวิทยาการในสาขาที่ตนเองต้องการเขียน ต่อมา พวกเขาต้องมีประสบการณ์จริงมากมาย มีจิตใจที่เปิดกว้าง และมีความอยากรู้อยากเห็นอย่างจริงใจ
ผู้เขียน Do Quang Tuan Hoang เซ็นหนังสือให้กับผู้อ่าน
“คุณควรพกสมุดบันทึกและปากกาติดตัวไว้เสมอ เพื่อที่เมื่อหยิบจับรายละเอียดที่น่าสนใจ คำพูดที่แปลกใหม่ หรือไอเดียแปลกๆ... ขึ้นมา คุณจะได้จดมันลงไปได้ทันที สิ่งสำคัญที่สุดคือการเขียนทุกวัน ทำงานอย่างเป็นวิทยาศาสตร์ และอย่ารอคอยแรงบันดาลใจ ไม่มีวิธีอื่นใดนอกจากการซึมซับชีวิต - ค้นคว้า-เขียน-แก้ไข... มันคือการเดินทางที่ไม่มีที่สิ้นสุด ยากลำบากแต่เต็มไปด้วยความสุข” เขากล่าว
โด กวาง ตวน ฮวง ผู้เขียน และเหงียน เล ชี ผู้แปล ตัวแทนจาก Chibooks ได้มอบหนังสือ “เวียดนามกินอย่างสบาย ๆ” ให้แก่ตัวแทนจากเมืองฉงจัวและหน่วยงานบางส่วน หนังสือ “เวียดนามกินอย่างสบาย ๆ” ได้รับการแปลเป็นภาษาจีนโดย Chibooks และคาดว่าจะแล้วเสร็จในเดือนสิงหาคมและจัดพิมพ์ในประเทศจีน
ก่อนหน้านี้ ระหว่างวันที่ 3-6 กรกฎาคม ผู้เขียน Do Quang Tuan Hoang ได้มีปฏิสัมพันธ์กับผู้อ่านในเมืองหนานหนิงในงาน China-Asean Cultural Book Week 2025 โดยแนะนำวัฒนธรรมชาเวียดนามและแนะนำหนังสือ "A Thousand Years of Vietnamese Tea" ที่จัดพิมพ์โดย Chibooks
ฮาชิ
ที่มา: https://nhandan.vn/tac-gia-viet-nam-giao-luu-voi-doc-gia-trung-quoc-ve-van-hoa-viet-post893788.html
การแสดงความคิดเห็น (0)