Заместитель министра информации и коммуникаций Нгуен Тхань Лам и заместитель начальника Центрального управления пропаганды Фан Суан Туй председательствовали на семинаре. Семинар был организован в двух формах: очно и онлайн. Было сделано около 15 презентаций, посвященных вопросам и группам вопросов, связанных с основной темой семинара, чтобы признать роль и положение издательской деятельности, подробно обсудить некоторые основные вопросы, как предпосылки для развития отрасли, такие как: модель издательства, преференциальная политика, соответствующая характеристикам, развитие человеческих ресурсов и повышение качества руководства издательства в новой ситуации.
Участники семинара надеются, что издательские подразделения обсудят положения Закона об издательском деле, которые необходимо изменить и дополнить.
По данным отчета директора Департамента издательского дела, печати и распространения Нгуена Нгуена, за последние 20 лет издательский сектор увеличивался в среднем на 6-8% в год, количество наименований книг увеличилось в 1,8 раза, тираж книг увеличился в 2,2 раза, а выручка увеличилась в 3,2 раза.
В 2022 году этот показатель достигнет 6 экземпляров на человека в год; в 2023 году будет выпущено около 37 000 публикаций, более 530 миллионов печатных и электронных книг, что доведет средний показатель публикаций на душу населения (без учета импортных изданий) до 5,3 экземпляров на человека в год.
Полиграфический сектор растет как по масштабам, так и по количеству, при этом общеотраслевой рост составит около 6%. К 2023 году в отрасли будет насчитываться более 2100 типографий с выручкой около 100 триллионов донгов, что сделает ее развитой отраслью.
Директор Департамента издательского дела, печати и распространения Нгуен Нгуен.
Однако масштаб всех трех секторов по-прежнему ограничен, а общий доход в 2023 году составит всего около 102 000 млрд. Полиграфический сектор по-прежнему остается небольшим, с ограниченными технологическими возможностями и устаревшим оборудованием. Система распространения развивается неравномерно, со множеством недостатков; доставка книг в отдаленные районы по-прежнему затруднена...
Поэтому организаторы конференции надеются, что издательские подразделения обсудят вопросы внесения изменений и дополнений в Закон об издательском деле, предложат реформы административных процедур в сфере издательского дела, полиграфии и распространения для обеспечения соответствия требованиям цифровой трансформации и международной интеграции...
Политика в области электронных публикаций и цифровой трансформации в издательской деятельности
Пункты a, b, c, пункт 1, статья 45 (Закон об издательской деятельности 2012 г.) и статья 17 (Указ 195/2013/ND-CP) предусматривают: «Издатель должен осуществлять электронную публикацию, если он соответствует всем следующим условиям: Наличие возможностей с точки зрения оборудования, технологий и технических кадровых ресурсов для эксплуатации и управления процессом электронной публикации; Наличие технических мер в соответствии с положениями государственного органа управления для предотвращения незаконного копирования и вмешательства в содержание публикаций; Наличие вьетнамского доменного имени в Интернете в соответствии с положениями закона для осуществления электронной публикации в Интернете ».
По словам директора и главного редактора информационно-коммуникационного издательства Тран Чи Дата, не все издательства обладают возможностями и потенциалом для соблюдения вышеуказанных правил. Поэтому Закон об издательском деле должен разрешать и четко оговаривать, что издательства могут сотрудничать с издательствами, получившими «Подтверждение регистрации для публикации/распространения электронных публикаций».
В сфере электронных публикаций нарушение авторских прав чрезвычайно сложно. По этому вопросу представитель издательства Tre заявил, что необходимо фундаментальное и всеобъемлющее решение, особенно на цифровых платформах, на основе координации с компетентными органами для внедрения системы синхронных решений, как для распространения и мобилизации читателей для изменения их осведомленности и поведения при получении знаний на основе уважения авторских прав, так и для выявления и строгого пресечения организаций и лиц, нарушающих авторские права.
Со стороны издательства представитель Fahasa Book Publishing Company предложил более радикальные решения по предотвращению поддельных книг; разработать темы для научных исследований, изучить модели развитых стран для развития культуры чтения в стране; разработать механизм контроля качества, контролировать цены на каналах онлайн-торговли, предотвращать продажу пиратских книг, некачественных книг и демпинг; разработать более льготную политику для авторитетных подразделений отрасли по ценам на аренду, чтобы открыть много крупных книжных магазинов наравне со странами региона.
Представитель Всемирного издательского дома надеется на единую модель издательств, поскольку только тогда мы сможем выработать единые механизмы, политику и стратегии развития.
«Необходимо разработать конкретные механизмы и политику для издательств как единиц, работающих в сфере политики, культуры и идеологии. Это механизмы и политика в отношении цен на аренду земли и штаб-квартир, налоговых льгот и скидок, инвестиций в инфраструктуру, издательских расходов, обучения кадров, поддержки, льготных процентных ставок по банковским кредитам, долгосрочных и углубленных проектов...», - подтвердил представитель издательского дома The Gioi.
Умная модель в полиграфии
Что касается полиграфического сектора, председатель Ассоциации печати Вьетнама Нгуен Ван Донг заявил, что вьетнамские предприятия испытывают конкурентное давление в сегменте высококачественной полиграфической продукции на внутреннем рынке из-за различий в конкурентных преимуществах, маркетинговых возможностях, уровне технологий и управленческих возможностях, особенно в управлении качеством продукции.
Поэтому, помимо усилий полиграфических предприятий, необходимы институциональные реформы, изменения и дополнения, чтобы создать условия для более устойчивого и гармоничного развития полиграфической отрасли.
Экологичное и высококачественное развитие станет тенденцией развития технологий в полиграфической промышленности в будущем. Поэтому представитель Vietnam Trade Union Printing Joint Stock Company предложил: Содействовать исследованию будущих тенденций развития полиграфической промышленности с учетом экономической ситуации; необходимо исследовать и пилотировать разработку моделей интеллектуальных печатных фабрик; создать 4 стандарта для приложений в полиграфической промышленности, включая: основные общие стандарты, интеллектуальное печатное оборудование, интеллектуальная печатная фабрика, интеллектуальные услуги печати.
Заместитель министра информации и коммуникаций Нгуен Тхань Лам завершил семинар.
Заместитель начальника Центрального управления пропаганды Фан Суан Туй подтвердил, что вопросы, поднятые на семинаре, являются чрезвычайно важной основой для Центрального управления пропаганды, Министерства информации и коммуникаций и Вьетнамской ассоциации издательств, чтобы выслушать и принять к сведению предложения издательств, типографий и дистрибьюторских подразделений; совместно исследовать, координировать и предлагать принципиальные решения в процессе подведения итогов 20 лет реализации Директивы 42-CT/TW; оперативно консультировать Центральный секретариат партии по новым политикам и руководящим принципам, а также совершенствовать правовые институты для повышения качества издательской деятельности, отвечающей требованиям и задачам нового периода.
Выслушав мнения делегатов, заместитель министра информации и коммуникаций Нгуен Тхань Лам подтвердил, что он примет их и «обязательно конкретизирует» для дальнейшего содействия развитию издательского дела.
Заместитель министра подтвердил, что Министерство информации и коммуникаций прилагает усилия для решения налоговых вопросов для бизнеса. Ряд циркуляров, которые Министерство вскоре выпустит, будут содержать множество указаний по снижению налогов, в том числе импортный налог на 10 моделей принтеров для полиграфической промышленности будет снижен до 8%. Кроме того, минимизация административных процедур также станет ключевой задачей./.
Источник: https://mic.gov.vn/xuat-ban-tro-thanh-nganh-kinh-te-cong-nghe-hien-dai-phat-trien-toan-dien-197240820080619649.htm
Комментарий (0)