Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Тесная связь, обширное сотрудничество в сфере культуры и туризма между Вьетнамом и Китаем

Báo Nhân dânBáo Nhân dân08/11/2024

NDO - В рамках участия в 8-м саммите субрегиона Большого Меконга и работы в Китае, во второй половине дня 8 ноября премьер-министр Фам Минь Чинь посетил программу, посвященную вьетнамской культуре и туризму в городе Чунцин.


После успеха Вьетнамского фестиваля культуры и туризма, прошедшего 5 ноября в Куньмине, провинция Юньнань, программа по ознакомлению с вьетнамской культурой и туризмом в Чунцине стала частью серии мероприятий Министерства культуры, спорта и туризма Вьетнама, приуроченных к 75-й годовщине установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем и Году культурного обмена между Вьетнамом и Китаем 2025.

В рамках программы представители ведомств и предприятий обеих сторон обменялись мерами по содействию сотрудничеству в развитии культуры и туризма, содействию обменам между людьми, содействию созданию прочной социальной основы для всеобъемлющего стратегического партнерства и созданию Вьетнамско-китайского сообщества общего будущего, имеющего стратегическое значение.

Тесная связь, обширное сотрудничество в области культуры и туризма между Вьетнамом и Китаем фото 1

Премьер-министр и руководители города Чунцин посетили выставку, на которой были представлены некоторые изображения Вьетнама в рамках программы, знакомящей с вьетнамской культурой и туризмом в городе Чунцин. (Фото: VGP/Nhat Bac)

Согласно мнениям в программе, отношения между Вьетнамом и Китаем находятся на лучшем и наиболее благоприятном этапе развития. Политическое доверие, хорошая основа культурного сотрудничества с уникальными и типичными ценностями с обеих сторон... создали мощный импульс для туризма, инвестиций, торговли и обмена людьми в последнее время.

Вьетнам и Китай имеют общую границу по суше, воздуху и морю, что очень удобно для туристического сотрудничества и обмена посетителями между двумя странами. Вьетнам и Китай — прекрасные страны с четырьмя сезонами, богатыми культурными и историческими традициями, величественной природой, мягкими, теплыми и гостеприимными людьми, богатыми и уникальными туристическими продуктами, которые всегда дополняют и поддерживают друг друга и являются привлекательными направлениями для иностранных туристов.

Тесная связь, обширное сотрудничество в области культуры и туризма между Вьетнамом и Китаем фото 2

Премьер-министр Фам Минь Чинь посещает программу, знакомящую с вьетнамской культурой и туризмом в городе Чунцин. (Фото: VGP/Nhat Bac)

Вьетнам имеет 8 признанных ЮНЕСКО объектов всемирного наследия, включая 5 культурных, 2 природных и 1 смешанное всемирное наследие. Между тем, Китай с его долгой историей и культурой, схожими обычаями и практиками, а также разнообразными ландшафтами также имеет особую привлекательность для вьетнамских туристов. Чунцин, в частности, является региональным транспортным узлом с передовой и современной инфраструктурой, удобной для своей роли ворот для туристов из юго-западного Китая во Вьетнам и наоборот.

За последнее время культурное и туристическое сотрудничество развивается позитивно, становится все более глубоким и устойчивым, становясь важной основой для торговой и инвестиционной деятельности и ярким пятном в отношениях между двумя странами.

Тесная связь, обширное сотрудничество в области культуры и туризма между Вьетнамом и Китаем фото 3
Исполнение программы. (Фото: Нят Бак/VGP)

В настоящее время между Вьетнамом и Китаем совершается в среднем 330 рейсов в неделю; туристические маршруты между Вьетнамом и Китаем становятся все более оживленными, продукты постоянно добавляются с различными направлениями, доступными ценами, охватывающими многие сегменты рынка.

До пандемии Covid-19 Китай всегда был крупнейшим рынком для туристов, на долю которого приходилось около 30% от общего числа международных посетителей Вьетнама. В 2019 году Вьетнам принял более 5,8 миллионов китайских туристов; в 2023 году он принял 1,75 миллиона китайских туристов; и только за первые 9 месяцев 2024 года он принял 2,7 миллиона китайских туристов. Вьетнам также входит в пятерку иностранных рынков, отправляющих больше всего посетителей в Китай, с 7,9 миллионами посетителей.

Несмотря на многочисленные достижения, туристическое сотрудничество и туристический обмен между Вьетнамом и Китаем все еще не соответствуют уровню отношений и большому потенциалу сотрудничества между двумя странами. В ближайшее время управляющие агентства и культурные и туристические предприятия двух стран продолжат хорошо координировать свою работу для реализации Плана культурного и туристического сотрудничества Вьетнама и Китая на период 2023-2027 гг.; обмениваться политикой и опытом в развитии туризма; использовать туристические маршруты, создавать туристические продукты; поощрять авиакомпании увеличивать количество рейсов между Вьетнамом и Китаем в соответствии с рыночным спросом...

Тесная связь, обширное сотрудничество в области культуры и туризма между Вьетнамом и Китаем фото 4
Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на программе. (Фото: Нхат Бак/VGP)

Выступая на программе, премьер-министр Фам Минь Чинь выразил свое удовольствие посетить Чунцин, прекрасный город на реке Янцзы, с величественной природой, прекрасными пейзажами, уникальной культурой, уникальной кухней, добрыми людьми, молодой город, но развивающийся динамично, всесторонне и быстро. Это очень подходящее место для организации программы по ознакомлению с вьетнамской культурой и туризмом.

Премьер-министр высоко оценил организацию вьетнамских культурных и туристических программ и фестивалей в Китае, которые не только отвечают культурным и туристическим потребностям народов двух стран, но и способствуют укреплению дружбы «как товарищей, так и братьев» между двумя странами, что имеет практическое значение, особенно в контексте подготовки двух стран к празднованию 75-й годовщины установления дипломатических отношений (18 января 1950 года – 18 января 2025 года).

Премьер-министр отметил, что Китай является соседней страной с общей границей, «горами, соединенными с горами, реками, соединенными с реками», традиционным социалистическим другом и имеет тесные отношения с Вьетнамом. За последние 75 лет дружба «как товарищей, так и братьев», которую поколения лидеров двух стран упорно трудились, стала ценным общим достоянием двух партий, двух стран и двух народов.

Вьетнам всегда придавал большое значение укреплению и развитию дружественных и кооперативных отношений с Китаем, считая это последовательной политикой, объективным требованием, стратегическим выбором и высшим приоритетом своей внешней политики. Вьетнам помнит большую помощь Партии, Государства и Народа Китая в деле национального освобождения и развития. 65 лет назад президент Хо Ши Мин написал: «Поздравляйте Китай, благодарите Китай, учитесь у Китая», и это остается актуальным и сегодня.

Премьер-министр сказал, что культурное и туристическое сотрудничество между двумя странами имеет большое значение для содействия повышению всеобъемлющего стратегического кооперативного партнерства и построения вьетнамско-китайского сообщества общего будущего со стратегическим значением «еще 6». В частности, с третьим содержанием «более глубокого содержательного сотрудничества», культурное и туристическое сотрудничество является ярким моментом в двусторонних отношениях в последнее время.

Подчеркивая важность культуры, премьер-министр Фам Минь Чинь повторил основные точки зрения на развитие вьетнамской культуры: культура является духовной основой общества, внутренней силой страны; культура освещает путь нации; культура национальна, научна и популярна; если существует культура, существует и нация.

С другой стороны, Вьетнам и Китай имеют богатые культурные и исторические традиции; есть много общего в культурном развитии на пути к построению социализма. Развитие туризма также тесно связано с культурным развитием; эти две области связаны, дополняют, поддерживают и усиливают друг друга, создавая условия, мотивацию и вдохновение друг для друга, чтобы развиваться вместе.

Сообщив, что Вьетнам разрабатывает национальную целевую программу по развитию культуры, премьер-министр предложил обеим сторонам продолжать развивать сотрудничество, налаживать более глубокие, тесные и эффективные связи в сфере культуры и туризма, создавать соответствующие механизмы и политику стимулирования, обмениваться опытом, строить культурную и туристическую инфраструктуру, налаживать связи между предприятиями и вносить вклад в конкретизацию нового содержания вьетнамско-китайских отношений, о котором договорились лидеры двух партий и двух стран.

Со своей стороны, Вьетнам продвигает три стратегических прорыва в институциональном улучшении, строительстве инфраструктуры и обучении кадров с ориентацией на «открытые институты, прозрачную инфраструктуру, умное управление». Премьер-министр подтвердил, что вьетнамское правительство будет продвигать свою роль как создателя, создавая благоприятные условия для развития культурных и туристических предприятий в духе «гармонизированных выгод, общих рисков», гармонизируя интересы между государством, предприятиями и людьми, «совместно слушая и понимая, совместно разделяя видение и действия, работая вместе, побеждая вместе, наслаждаясь вместе, развиваясь вместе, разделяя радость, счастье и гордость».

Полагая, что в будущем Китай останется крупнейшим туристическим рынком Вьетнама, премьер-министр призвал культурные и туристические предприятия развивать сотрудничество, связывать две страны в сфере культуры и туризма, а также реализовывать конкретные и практические программы и проекты сотрудничества, чтобы способствовать дальнейшему развитию культурного и туристического сотрудничества между Вьетнамом и Китаем в духе 20 слов: «тесная связь; гармоничная координация; широкое сотрудничество; инклюзивное, всеобъемлющее; эффективное и уместное».

Премьер-министр предложил, чтобы каждый бизнес и каждый гражданин вносили свой вклад в дружбу между Вьетнамом и Китаем, которая является и товарищем, и братом, чтобы она все больше расцветала и приносила плоды, принося практические результаты бизнесу, двум странам и двум народам. Премьер-министр надеется и верит, что при внимании двух правительств, поддержке соответствующих агентств и усилиях бизнес-сообщества и связанных с ними организаций культурное и туристическое сотрудничество между двумя странами станет все более существенным, эффективным и устойчивым.

Тесная связь, обширное сотрудничество в области культуры и туризма между Вьетнамом и Китаем фото 6
Премьер-министр Фам Минь Чинь присутствовал на церемонии подписания меморандума о взаимопонимании по сотрудничеству между Vietnam Airlines и Nguyen Chi Lu Guangzhou Tourism and Science and Technology Company Limited. (Фото: Тхань Жанг)

* В рамках Программы вьетнамские туристические и транспортные корпорации и предприятия и китайские партнеры подписали и обменялись 7 меморандумами о взаимопонимании для содействия двустороннему привлечению туристов и обмену в ближайшее время, включая меморандум о взаимопонимании между туристическими агентствами двух стран; между Vietnam Airlines Corporation и Nguyen Chi Lu Guangzhou Tourism and Science and Technology Company Limited о запуске кампании по привлечению 299 000 туристов во Вьетнам в период с 2024 по 2030 год.



Источник: https://nhandan.vn/lien-ket-chat-che-hop-tac-sau-rong-ve-van-hoa-du-lich-giua-viet-nam-va-trung-quoc-post843858.html

Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт