Отличная возможность

В рамках церемонии награждения победителей конкурса «Истории рек» газета VietNamNet организовала дискуссию на тему парусного спорта . Дискуссия началась с желания объединить вклад экспертов, исследователей, любителей рек и т.д. в развитие речной и морской экономики Вьетнама. В дискуссии приняли участие четыре докладчика, в том числе: г-н Тран Вьет Ань, председатель совета директоров акционерной компании Binh Dinh F1; г-н Данг Бао Хьеу, председатель Focus Travel, председатель совета директоров Ana Marina Nha Trang; г-н По Тран, председатель восточно-сайгонского отделения Международной федерации молодых лидеров JCI, и журналист газеты VietNamNet Хоанг Ту Зян.

Hiến kế để ‘giong buồm’, đưa kinh tế du lịch đường sông Việt Nam ra biển lớn Среди экспертов и докладчиков, принявших участие в семинаре (справа налево): г-н По Тран, г-н Данг Бао Хьеу, г-н Тран Вьет Ань и журналист Хоанг Ту Зян. Фото: Хоа Фам

На семинаре г-н Данг Бао Хьеу, председатель Focus Travel, председатель совета директоров Ana Marina Nha Trang, подтвердил, что он всегда хотел, чтобы реки и моря приносили законную пользу бизнесу, сообществам и людям. Как бизнес, работающий в сфере туризма, г-н Хьеу тратит много времени на изучение рынка и международных привычек речного туризма. В процессе исследования он обнаружил, что Вьетнам упускает огромные возможности в речном туризме. Разделяя то же мнение, г-н По Тран поделился, что на юге 60% туристической продукции управляемой им компании поступает с реки Меконг. Каждый месяц его продукты речного туризма привлекают 500-800 иностранных туристов. Тем не менее, у него все еще есть опасения в этой области, которая считается очень перспективной. Одна из них — это отзывы туристов о том, что в местах, куда их возят, много мусора, у пунктов назначения нет специальных символов или отметок, которые туристы могли бы запомнить, продвигать, представлять и т. д. Между тем, г-н Тран Вьет Ань обеспокоен отсутствием хорошего сотрудничества между отечественными предприятиями, особенно в одной отрасли. По его словам, предприятия по-прежнему работают таким образом, что каждое занимается своим делом и конкурируют друг с другом по цене. Это затрудняет и затрудняет прорыв в индустрии речного туризма. Комментируя будущее и ориентацию на развитие речной экономики во Вьетнаме, журналист Хоанг Ту Жанг сказал, что в нашей стране много рек. Однако с точки зрения ВВП, произведенного на кубический метр воды, вьетнамцы — наихудшие в мире . Hiến kế để ‘giong buồm’, đưa kinh tế du lịch đường sông Việt Nam ra biển lớn

Эксперты утверждают, что для того, чтобы поднять паруса и вывести речную и морскую экономику в открытое море, каждый из нас должен делать это с глубокой любовью к рекам и морям.

Г-н Джанг привел доказательства, показывающие, что на каждый кубический метр воды вьетнамцы генерируют только 2 доллара США, в то время как иностранцы генерируют до 20 долларов США. Журналист Хоанг Ту Джанг прокомментировал: «Мы богаты водными ресурсами. Однако мы не знаем, как правильно их эксплуатировать. Более того, вьетнамцы злоупотребляют и используют реки и не думают об устойчивом развитии». Ссылаясь на историю устойчивого развития, журналист Хоанг Ту Джанг сказал, что самое главное - это вопрос институтов и планирования. По его словам, необходимо создать механизмы и политику для предприятий, чтобы лучше использовать реки с точки зрения туризма . Советы отправляющимся в плавание По словам г-на Данг Бао Хиеу, если заниматься вопросом устойчивого развития речного туризма, необходимо определить 5 элементов. Во-первых, важную роль играет государство, а затем бизнесмены. Остальные элементы включают инвесторов, местное население и людей, работающих в сфере коммуникаций. Он подчеркнул: «Гармоничное и тесное сочетание вышеперечисленных элементов создаст полную картину устойчивого развития. Однако я также считаю, что нам необходимо добавить к этому процессу ключевое слово. Это любовь к рекам, любовь к труду. Эта любовь усилит наше желание поднять паруса и выйти в море». Согласившись с г-ном Хьеу, г-н По Тран сказал, что после любви и создания институтов работникам сферы туризма необходимо найти «капитана, найти компас», чтобы корабль речного туризма шёл в правильном направлении и развивался устойчиво. Hiến kế để ‘giong buồm’, đưa kinh tế du lịch đường sông Việt Nam ra biển lớn

Церемония награждения победителей конкурса «Истории рек». Фото: Нгуен Хюэ

Присутствовавший на семинаре заместитель председателя Совета института и заместитель директора Института исследований экономического развития туризма города Хошимин д-р Дуонг Дык Минь внес вклад в исследовательский процесс в области ключевого слова «порог конвергенции», способствуя развитию речного туризма. Он сказал: «Институт исследований экономического развития туризма города Хошимина начал изучать порог конвергенции рек с 2007 года. В ходе исследования институт обнаружил, что прибрежные сообщества находятся практически в неблагоприятном положении. Они всегда жаждут доступа к внешнему миру и туризму. Это возможность для инвесторов и бизнеса использовать, сокращая расстояние между прибрежными сообществами и внешним миром. Исходя из этого понимания порога конвергенции, Институт совместно с Департаментом туризма города Хошимина запустил модель общественного туризма в Тхьенглиенге. И это один из продуктов, который запоминается как туристам из ближнего, так и из дальнего зарубежья. Второе мнение о пороге конвергенции, на мой взгляд, заключается в том, чтобы избегать диверсификации рек. Потому что есть очень красивые и сверкающие реки, но есть также реки, которые имеют свои собственные риски и проблемы. И в этом контексте нам необходим диверсифицированный подход, чтобы найти наилучшее решение этой проблемы». Присутствовавший на обсуждении, как член Консультативного совета по туризму, доктор Лыонг Хоай Нам, генеральный директор Bamboo Airways, подтвердил, что существуют возможности для дальнейшего развития речного туризма, принося больше пользы населённым пунктам и сообществам, расположенным вдоль рек. Для реализации этих возможностей, по его словам, все населённые пункты должны больше инвестировать в аналитику, внутренние ресурсы, финансы, механизмы и т.д. Он предложил городам увеличить инвестиции в ландшафтное планирование по обе стороны реки. Это будет способствовать развитию речного туризма и принесёт множество преимуществ. Hiến kế để ‘giong buồm’, đưa kinh tế du lịch đường sông Việt Nam ra biển lớn

Г-жа Нгуен Тхи Ань Хоа, директор Департамента туризма города Хошимин, выступила с речью и поделилась своими идеями на дискуссии. Фото: Нгуен Хюэ

Выслушав выступления экспертов и докладчиков на семинаре, директор Департамента туризма города Хошимин г-жа Нгуен Тхи Ань Хоа подтвердила, что слово «парусный спорт» открыто для размышлений и появления множества идей. Выступая на семинаре, г-жа Ань Хоа отметила: «В нашей стране признано уважение и оценка речных ресурсов. Однако для их эффективного использования и достижения необходимого уровня необходимы дальнейшие обсуждения. Город Хошимин также находится в этом общем контексте. Город имеет чёткую установку на использование особенностей городского пространства, ориентированного на реку и море. Одно из стремлений Департамента туризма города Хошимин — сделать речной туризм одним из традиционных продуктов города в будущем. Я также согласна с ключевым словом «устойчивость». Если у нас будет единое видение устойчивого развития, все наши действия будут направлены в одном направлении». После часа оживленной дискуссии семинар, посвященный парусному спорту, завершился обсуждением решений по развитию речной и морской экономики Вьетнама. Эксперты и докладчики сошлись во мнении, что для того, чтобы поднять паруса и вывести речную и морскую экономику в открытое море, каждый из нас должен делать это с глубокой любовью к рекам и морям. Кроме того, эксперты отметили необходимость найти капитана, компас, чтобы речной круизный лайнер шел в правильном направлении. Что еще важнее, докладчики отметили необходимость создания институтов и правил, обеспечивающих устойчивое развитие парусного спорта и выход в море.

Vietnamnet.vn

Источник: https://vietnamnet.vn/hien-ke-de-giong-buom-dua-kinh-te-du-lich-duong-song-viet-nam-ra-bien-lon-2325578.html