Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'옛날 옛적 베트남에서' 역사적 가치 보존

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/01/2024

[광고_1]
《옛날 옛적 베트남에서》는 38편의 연구 자료와 프랑스어로 쓰인 전형적인 기사, 그리고 안남의 땅과 사람들에 대한 60장의 풍부한 사진을 담았습니다.
‘Nước Nam một thuở’ lưu giữ giá trị lịch sử - văn hóa Việt
'옛날 옛적 베트남에서'는 베트남의 역사적, 문화적 가치를 보존합니다.

1894년부터 1948년까지 발행된 인도차이나 매거진, 극아시아 매거진, 인도차이나 주간지, 베트남 인민 매거진에 게재된 작품과 기사는 국가기록원 1호에서 선정하여 베트남어로 번역했습니다.

이 책은 오메가 플러스와 국립문서기록보관소 1의 협력 프로젝트인 역사-문화책방에 속합니다.

이 책에 실린 38개 연구 논문의 주제 그룹은 다음과 같습니다.

설날 풍습: 안남의 새해 첫날; 병렬 문장; Phuc과 Tho라는 단어.

의례와 관습: 안남 사회에서의 조상 숭배와 아버지의 힘; 안남 사람들의 삶 속의 풍수; 안남 점성술, 특히 군사적 응용; 기공식; 결혼식에서의 중요한 관습: 신부와 신랑의 나이 확인; 티에우 찌 왕의 대관식.

문화적 특징: 안남 사회 계층의 음식과 음료; 베텔을 씹는 풍습; 안남 사람들의 연 날리기; 닭싸움과 귀뚜라미 싸움; 안남 궁정의 의사: 제국 의학 연구소; 안남어와 문자; 1943년 안남 문학상.

지역 및 지역의 문화적 특징: Crying in Saigon; 티흐엉; 탐다오; 사파; 바흐 마; 바나; 바비; 붕타우; 푸꾸옥섬; 손도; 바흐 롱비 섬; 호 왕조 성채; 하노이 성채; 사이공 노트르담 대성당; 후에(Hue)의 카이딘(Khai Dinh) 박물관.

문화적, 역사적 유명인사: 좌익 장군 레 반 주옛, 꾸이년 성채를 수비한 유명한 장군 보 탄, 고위 관리 판 탄 잔, 뛰어난 애국자 응우옌 쯔엉 토.

기타 주제: 중국 황제의 전술(진시황, 기원전 246년); 인도차이나에서의 항공 여행 개시; 인도차이나의 산악 리조트.

이 기사의 저자는 루이 베자시에, 귀스타브 뒤무티에, 세루티, 앙리 본투, G. 타불레, G. 투카트, 응오 꾸이 손, 응우옌 반 빈, 응우옌 쑤언 추 등 프랑스와 베트남의 학자, 과학자, 공무원입니다.

그들은 프랑스 식민 시대 베트남의 역사, 문화, 교육, 토지, 유물, 역사적 인물 등에 관해 매우 정교한 주장을 연구하고 제시했습니다.

이 출판물은 주로 1948년 이후에 발행된 정기 간행물을 포함하여 보관 기록에 숨겨진 우수한 수필을 활용합니다.

기사는 주제와 연대순으로 선정, 정리, 체계화되었습니다. 각 기사에는 삽화가 포함되어 있으며, 저자, 검색 코드, 연도가 명확하게 명시되어 있습니다. 이미지가 없는 기사의 경우, 편집위원회에서 이미지를 수집하여 추가하고 출처를 명확하게 명시하여 책의 내용을 더욱 생생하게 전달합니다.

하노이와 사이공의 거리와 도로명의 경우, 출판사는 원래의 프랑스어 이름을 그대로 유지하고 현재와 동일한 이름을 추가했습니다.

번역팀은 작업 과정에서 많은 어려움을 겪었습니다. 중국어와 놈(Nom) 문자 번역에는 추상적이고 이해하기 어려운 개념이 많이 포함되어 있으며, 프랑스어로 된 동등한 문장이나 단어가 없습니다.

많은 역사적 사건과 이야기들은 현재와 너무 동떨어져 있어서 두 번 번역해도 그 사건의 진위 여부를 확인하기 어렵습니다. 한-놈 번역가이기도 한 저자는 티흐엉 시나 꺼우도이 시처럼 의미만 간략하게 번역합니다.

또한 일부 지명이나 사람 이름은 프랑스 작가가 잘못 쓰거나 악센트 없이(베트남어로) 쓴 경우가 있어 번역가에게 많은 어려움을 야기했습니다.

위의 모든 사례에서 번역가, 교정자, 편집자는 가능한 번역 솔루션을 분석하고 승인했습니다. 즉, 아이디어, 문장을 번역하거나 각 단어를 의미에 가깝고, 독자가 받아들이기 쉽고, 이해하기 쉽게 번역하는 것입니다.

식민지 시대와 관련된 가장 풍부한 역사적 문서를 관리하는 기록 보관소의 기능을 갖춘 이 센터의 편집자들은 '흐릿한 것을 걸러내어 명확한 것을 끌어낸다'는 원칙에 따라 조사, 수집, 번역을 수행해 왔습니다.

역사학자인 즈엉 중 꾸옥(Duong Trung Quoc)은 "거기서 그들은 오늘날의 독자들에게 저자의 지식과 주장, 현대 베트남의 문화와 사회 생활의 문제, 그리고 현대 생활에도 여전히 존재하는 고대 전통을 소개합니다."라고 말했습니다.


[광고_2]
원천

댓글 (0)

No data
No data
유명 여행 잡지가 손동 동굴을 '세계에서 가장 웅장한 동굴'이라고 칭찬했습니다.
서양 관광객을 끌어들이는 신비로운 동굴, 탄호아의 '퐁냐 동굴'과 비교돼
빈히만의 시적인 아름다움을 발견하세요
하노이에서 가장 비싼 차는 1kg당 1,000만 동이 넘는데, 어떻게 가공하나요?
강 지역의 맛
베트남 바다 위로 펼쳐지는 아름다운 일출
투란의 장엄한 동굴 호
연꽃차 - 하노이 사람들의 향기로운 선물
오늘 아침 전국 18,000개가 넘는 사찰에서 종과 북을 울려 국가의 평화와 번영을 기원했습니다.
한강 하늘은 '완전 영화적'

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품