
Le Gouvernement a publié le Décret n° 156/2025/ND-CP du 16 juin 2025 modifiant et complétant un certain nombre d'articles du Décret n° 55/2015/ND-CP du 9 juin 2015 du Gouvernement sur la politique de crédit pour le développement agricole et rural, qui a été modifié et complété par un certain nombre d'articles en vertu du Décret n° 116/2018/ND-CP du 7 septembre 2018 du Gouvernement.
Selon la Banque d'État, les réglementations modifiées et complétées dans le décret 156/2025/ND-CP visent à être cohérentes avec la demande actuelle de capitaux pour la production agricole et à continuer de promouvoir l'efficacité, mises en pratique dans les temps à venir conformément aux politiques et aux orientations du Parti et de l'État, contribuant à débloquer davantage de ressources pour le secteur agricole rural, contribuant à l'effort commun pour atteindre l'objectif d'accélérer, de percer et d'atteindre la ligne d'arrivée dans le développement socio -économique de l'ensemble du pays dans les temps à venir.
Le décret n° 156/2025/ND-CP comprend 4 articles dont le contenu principal est le suivant :
Concernant le contenu modifié : Modifier la clause 1, article 3, réglementation sur les zones rurales pour se conformer au modèle de gouvernement local à deux niveaux et aux réglementations juridiques pertinentes.
En conséquence, les zones rurales sont les limites administratives des communes et des zones spéciales (à l'exclusion des zones spéciales où les autorités locales des zones spéciales exercent les tâches et pouvoirs correspondants des autorités locales des quartiers).
Augmenter le montant maximal des prêts non garantis pour les entreprises, les ménages, les coopératives...
Modifier la clause 2 de l’article 9 pour augmenter le montant maximal des prêts non garantis pour les particuliers, les ménages, les coopératives, les ménages d’entreprises, les coopératives, les unions coopératives et les propriétaires agricoles afin de répondre aux besoins en capital pour la production agricole des clients actuels.
En conséquence : le montant des prêts non garantis pour les particuliers et les ménages est augmenté de 100-200 millions de VND à 300 millions de VND.
Le montant des prêts non garantis pour les coopératives et les ménages commerciaux est augmenté de 300 millions de VND à 500 millions de VND.
Le montant des prêts non garantis pour les propriétaires agricoles est augmenté de 1 à 2 milliards de VND à 3 milliards de VND.
Le niveau des prêts non garantis pour les coopératives et les unions coopératives est augmenté de 1 à 3 milliards de VND à 5 milliards de VND.
Réduire les procédures, faciliter l'emprunt de capitaux pour les clients
Modifier la clause 3 de l’article 9 pour réduire les procédures administratives, créant ainsi une commodité pour les clients lorsqu’ils empruntent des capitaux auprès des établissements de crédit.
En conséquence, le contenu relatif à l'obligation de présenter un certificat attestant qu'un certificat de droit d'utilisation du sol n'a pas été accordé et que le terrain n'est pas en litige confirmé par le Comité populaire au niveau de la commune est supprimé.
Dans le même temps, il est stipulé que les clients sont autorisés à emprunter sans garantie et l'établissement de crédit doit accepter (au lieu de l'exiger comme stipulé précédemment) que le client soumette à l'établissement de crédit un certificat de droits d'utilisation du sol et de propriété des actifs attachés au terrain du client pendant la période de prêt sans garantie auprès de l'établissement de crédit.
Modifier la clause 1, article 12, clauses 2 et 3, article 13, qui stipulent la restructuration des conditions de remboursement de la dette, le maintien du groupe de dette et la mise en place de dispositions pour gérer les risques dans le sens de confier à la Banque d'État du Vietnam la tâche de réglementer la restructuration des conditions de remboursement de la dette pour les dettes qui sont conservées dans le même groupe de dette conformément au décret 55/2015/ND-CP.
Dans le même temps, fournir des conseils sur la classification des dettes et la provision pour risques pour les dettes conservées dans le même groupe de dettes afin de se conformer à la loi sur les établissements de crédit de 2024 et aux réglementations légales pertinentes.
Modifier la clause 2 de l'article 25 pour stipuler que dans les cas où il existe plusieurs politiques de soutien du budget de l'État pour les clients subissant des pertes pour des raisons objectives ou de force majeure, les clients peuvent choisir de bénéficier d'une seule politique de soutien du budget de l'État.
Compléter les politiques de crédit pour encourager l'agriculture biologique et circulaire
Concernant les contenus supplémentaires : Les sujets d'application sont les agences de gestion de l'État, les organisations et autres personnes impliquées dans la mise en œuvre du décret.
Compléter certains concepts liés à la politique de remise de dette pour faciliter le travail de remise de dette et être cohérent avec la réalité de la remise de dette ces derniers temps.
Compléter les politiques de crédit pour encourager l'agriculture biologique et circulaire à bénéficier de politiques de crédit similaires à celles destinées aux clients produisant une agriculture de haute technologie et des liens de production agricole (concernant les prêts non garantis et les mécanismes de gestion des risques) pour s'adapter à la tendance actuelle du développement agricole selon de nouveaux modèles sous la direction du Premier ministre.
Concernant les dispositions supprimées : supprimer certaines dispositions relatives aux missions des ministères (article 20, alinéa 3, article 21) afin de les rendre cohérentes avec les résultats de l’organisation et de la rationalisation de l’appareil gouvernemental. Parallèlement, supprimer les dispositions de l’alinéa 3, de l’article 8, de l’alinéa 2 et de l’article 22 afin de les rendre cohérentes avec la loi sur les établissements de crédit et avec les autres dispositions du projet de décret.
Le décret entre en vigueur à compter du 1er juillet 2025./.
Source : https://baobackan.vn/nghi-dinh-1562025nd-cp-nang-muc-cho-vay-khong-co-tai-san-bao-dam-giam-thu-tuc-cho-khach-hang-vay-von-tu-17-post71557.html
Comment (0)