Le 1er juillet 2025, les communes et les quartiers nouvellement créés entreront officiellement en service - Photo : VGP/LS
En particulier, le Comité permanent du Comité provincial du Parti a convenu du moment pour annoncer la décision de mettre fin aux activités des Comités du Parti des districts et des villes relevant du Comité provincial du Parti et d'établir de nouveaux Comités du Parti des communes et des quartiers relevant du Comité provincial du Parti ; a décidé de nommer du personnel pour participer au comité exécutif, au comité permanent et au comité d'inspection des Comités du Parti des communes et des quartiers nouvellement créés le 15 juin 2025.
La date d'annonce des décisions sur les postes du Conseil populaire et du Comité populaire au niveau de la commune est le 16 juin 2025.
La période d'essai des communes et des quartiers fusionnés s'étend du 16 au 30 juin 2025. Immédiatement après l'annonce de la décision de créer les comités du Parti des nouvelles communes et des nouveaux quartiers, les groupes de travail du comité permanent provincial du Parti travailleront directement avec les comités exécutifs du Parti de chaque commune et quartier pour inspecter la mise en œuvre, diriger et soutenir l'élimination des difficultés.
Pendant la période d'essai, organisez des réunions hebdomadaires en ligne le jeudi après-midi pour appréhender la situation, orienter et diriger les activités et éliminer les difficultés et les obstacles (le cas échéant).
Le 1er juillet 2025, les communes et les quartiers nouvellement créés entreront officiellement en service.
Le Comité permanent du Comité provincial du Parti a chargé le Comité permanent du Comité populaire provincial d'achever d'urgence la mise en œuvre des politiques et régimes relatifs au personnel souhaitant prendre une retraite anticipée ou démissionner en raison de la restructuration organisationnelle, en veillant à ce que ces mesures soient appliquées dans les délais et conformément à la réglementation. Il a également été chargé de finaliser l'affectation du personnel des communes et des quartiers nouvellement créés, conformément aux autorités compétentes. Il a également été chargé d'inspecter rapidement la préparation des conditions nécessaires pour garantir un fonctionnement immédiat et efficace des communes et des quartiers après la fusion.
En particulier, une attention particulière doit être accordée à l’état des installations, aux conditions de travail, à l’infrastructure informatique, en particulier au niveau d’exécution des tâches dans les centres administratifs publics, afin de garantir que toutes les activités de réception et de traitement des procédures administratives ne soient pas interrompues.
* Le 11 juin, le président du Comité populaire provincial de Dong Thap, Tran Tri Quang, a également présidé la conférence pour déployer la tâche de réorganisation de l'appareil et de mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux de la province de Dong Thap.
Président du Comité populaire provincial de Dong Thap : Organiser l'organisation et le fonctionnement du modèle de gouvernement local à deux niveaux, sans interrompre les tâches de gestion de l'État dans la province - Photo : VGP/LS
Lors de la conférence, les dirigeants d'un certain nombre d'agences spécialisées du Comité populaire de la province de Dong Thap ont déployé et guidé les tâches de réorganisation de l'appareil et de mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux.
En particulier, les instructions sur l'agencement de l'appareil et du personnel ; les conditions de fonctionnement et la mise en œuvre des fonctions et des tâches du Centre de services de l'administration publique au niveau de la commune ; l'accueil des citoyens, le traitement des plaintes et des dénonciations des citoyens au niveau de la commune ; la garantie de l'infrastructure informatique, l'utilisation de logiciels dans la mise en œuvre des activités du Comité populaire au niveau de la commune et du Centre de services de l'administration publique au niveau de la commune ; la délivrance et la révocation des sceaux des agences et unités locales ; les installations, les moyens, l'équipement, le financement pour le fonctionnement du modèle de gouvernement à 2 niveaux, etc.
Il est demandé aux districts et aux villes d'avoir des instructions plus spécifiques afin que les localités puissent les mettre en œuvre facilement ; d'avoir bientôt des instructions sur l'organisation d'associations spécifiques dans les localités ainsi que bientôt des instructions sur l'organisation de groupes de militants non professionnels au niveau de la commune, etc.
S'exprimant lors de la conférence, le président du Comité populaire provincial de Dong Thap, Tran Tri Quang, a demandé aux départements, aux branches et aux localités de mettre en œuvre d'urgence la tâche d'organiser l'appareil et de faire fonctionner le modèle de gouvernement local à deux niveaux, sans interrompre les tâches de gestion de l'État dans la province ; les départements provinciaux, les branches et le bureau du Comité populaire provincial ont des instructions détaillées pour chaque tâche à mettre en œuvre par les localités.
Le président du Comité populaire provincial de Dong Thap a chargé le Département des affaires intérieures de soumettre rapidement le travail du personnel des communes et des quartiers et de résoudre les politiques pour les fonctionnaires ; les localités pour examiner les conditions matérielles des nouvelles installations ; effectuer bien le travail financier et budgétaire lors de la mise en œuvre de l'arrangement ; résoudre les procédures administratives, les plaintes et les dénonciations des personnes pour éviter les interruptions et les inconvénients pour les personnes lors de la mise en œuvre de l'arrangement.
LS
Source : https://baochinhphu.vn/dong-thap-van-hanh-thu-nghiem-hoat-dong-xa-phuong-moi-tu-ngay-16-6-102250611161212396.htm
Comment (0)