El investigador de folclore Nguyen Quang Khai, quien ha publicado numerosos libros sobre budismo en Bac Ninh , compartió: Al hablar de budismo y pagodas en Bac Ninh, es imposible no mencionar la Pagoda Dau. La zona de Dau-Luy Lau es el primer lugar donde el budismo se introdujo en nuestro país. Hay muchas razones diferentes por las que, desde el comienzo de la era común, monjes extranjeros (India, Asia Central, China...) eligieron la zona de Dau-Luy Lau para practicar y estudiar budismo: pueden haber seguido barcos mercantes como los monjes Khau Da La y Ma Ha Ky Vuc; también pueden haber ido a Luy Lau para evitar el caos que ocurría en su país de origen, como en el caso de Mau Tu; o otra razón es que siguieron a sus padres a Giao Chau para comerciar, como en el caso de Khuong Tang Hoi...
Reliquia nacional especial Pagoda Dau (barrio Tri Qua). |
Las enseñanzas budistas guían a las personas hacia la compasión, la bondad, el amor y la benevolencia, mientras que las creencias indígenas de la región de Dau-Luy Lau promueven el estilo de vida de «una paciencia, nueve cosas buenas», «un caballo enfermo, todo el establo da pasto», «ama a los demás como a ti mismo». Debido a estas similitudes, cuando el budismo se introdujo en Luy Lau, se armonizó y asimiló rápidamente para crear una identidad cultural vietnamita imbuida del espíritu de tolerancia y amor. La región de Dau-Luy Lau no solo es el punto de partida del budismo, sino también el lugar donde convergen el confucianismo, el budismo y el taoísmo, impregnando la vida de los vietnamitas con profundos valores humanos.
A través de numerosos cambios históricos, la Pagoda Dau aún mantiene su posición como centro del budismo en el país. Durante la dinastía Tran, la Pagoda Dau fue restaurada a gran escala por el erudito de alto rango Mac Dinh Chi con la arquitectura de "una pagoda de cien habitaciones, una torre de nueve pisos y un puente de nueve tramos". Durante la dinastía Le Trung Hung, la pagoda fue restaurada y ampliada a gran escala por nobles, funcionarios de la corte y habitantes locales, siguiendo el modelo arquitectónico de "interior público, exterior privado", incluyendo obras como la puerta Tam Quan, la sala principal, la torre Hoa Phong, el salón principal, el salón posterior, la casa ancestral, la casa madre, el jardín de la torre, etc.
Cuanto más aprendo, más comprendo por qué los antiguos llamaban a Bac Ninh tierra sagrada. No solo por los libros de historia, sino también porque este lugar tiene pagodas silenciosas como espejos antiguos que reflejan la profundidad de la cultura vietnamita, donde la gente encuentra tranquilidad y paz. Ir a la pagoda no es rezar, sino escuchar al corazón, comprender que en medio del ajetreo, aún hay lugares tranquilos a los que podemos regresar... |
Hoy en día, la Pagoda Dau conserva prácticamente su arquitectura antigua. Justo en medio del patio de la pagoda, la torre Hoa Phong se yergue imponente y silenciosa. Bajo su sombra, se siente como un arroyo invisible que infunde tranquilidad en cada respiración. La torre Hoa Phong, construida con ladrillos, es cuadrada, de 15 m de altura y cuenta con tres enormes plantas. En la planta baja, en su interior, se encuentran cuatro estatuas de Kim Cuong en las cuatro esquinas, sobre las cuales cuelgan campanas y gongs de bronce. A los pies de la torre se encuentran dos valiosas antigüedades: estatuas de ovejas de piedra, vestigios de la cultura centroasiática, y la estela Hoa Phong de la pagoda Co Chau Dien Ung. Cada antigüedad es un "testigo" que narra en silencio la historia de la existencia de la pagoda a lo largo de miles de años.
El centro de culto de la Pagoda Dau es el Salón Superior, con la estatua de Buda Phap Van en el centro. La estatua de Phap Van mide casi dos metros de altura, con rostro femenino y ojos que parecen escuchar algo de lo más profundo de su ser. A ambos lados se encuentran las estatuas de Kim Dong y Ngoc Nu; debajo, las de Ba Trang y Ba Do, considerados nobles de la dinastía Le-Trinh que contribuyeron significativamente a la restauración de la pagoda. Estas estatuas no solo son obras maestras de la escultura del siglo XVIII, sino que también reflejan la armonía entre el budismo y las creencias populares.
En particular, la Pagoda Dau conserva actualmente numerosos bloques de madera antiguos que consisten en cientos de tablas talladas divididas en diferentes conjuntos como: Co Chau Phat Ban Hanh, Co Chau Luc, Co Chau Nghi, Tam Giao... que son documentos raros que registran la historia del budismo vietnamita. Estas tallas muestran que el gobernador Si Nhiep fue quien talló las estatuas de Tu Phap (Phap Van, Phap Vu, Phap Loi, Phap Dien) - los cuatro dioses naturales de la Nube, la Lluvia, el Trueno y el Rayo - y construyó cuatro pagodas para adorarlos, iniciando un flujo de creencias espirituales a lo largo de la historia de la nación. En 2024, los bloques de madera de la Pagoda Dau que datan de 1752-1859 fueron reconocidos por el Primer Ministro como tesoro nacional.
Expertos culturales e históricos afirman que, desde el centro de Dau - Luy Lau, el budismo se desarrolló y se extendió por todo el país. Monjes posteriores continuaron las raíces del budismo Luy Lau, que constituyeron una sólida base para el nacimiento y desarrollo del budismo posterior, especialmente la secta Truc Lam Zen. La secta Truc Lam Yen Tu Zen ha absorbido la esencia del pasado y sintetizado las contribuciones de la época, abriendo un movimiento de estudios budistas con un espíritu de compromiso con el mundo, estrechamente vinculado a la vida de las personas y al espíritu de patriotismo y amor por el pueblo, contribuyendo a la creación de la identidad única del budismo vietnamita.
Cuanto más profundizas, más comprendes por qué los antiguos llamaban a Bac Ninh tierra sagrada. No solo por los libros de historia, sino también porque este lugar posee pagodas serenas como espejos antiguos que reflejan la profundidad de la cultura vietnamita, donde la gente encuentra tranquilidad y paz. Ir a la pagoda no es para rezar, sino para escuchar al corazón, para comprender que en medio de la vorágine, aún hay lugares tranquilos a los que podemos regresar... La vitalidad de la meditación es interna, no externa, y la fuente del budismo se nutre constantemente en la mente vietnamita de esa manera.
Fuente: https://baobacninhtv.vn/ve-chon-to-dinh-phat-giao-viet-nam-postid421703.bbg
Kommentar (0)