En los últimos tiempos, BHTGVN ha desplegado de manera sincrónica actividades profesionales de acuerdo con sus funciones, tareas y planes operativos para garantizar los derechos e intereses legítimos de los depositantes, acompañando el desarrollo estable y sostenible de la industria bancaria.
En consecuencia, BHTGVN ha coordinado estrechamente con las partes relevantes para continuar investigando y proponiendo enmiendas y suplementos a la Ley de Seguro de Depósitos; aprobó la emisión de 23 documentos administrativos y de gestión, incluidos 11 documentos que enmiendan, complementan, reemplazan o emiten nuevos para implementar las disposiciones de la Ley de Instituciones de Crédito (2024); al mismo tiempo, investiga y desarrolla el Plan de Transformación Digital de BHTGVN hasta 2025, con visión a 2030.
Gracias a seguir de cerca la dirección y orientación de los superiores, la Junta Directiva de BHTGVN ha liderado y dirigido unidades para enfocarse en la implementación de las tareas asignadas y ha logrado algunos logros sobresalientes como:
El capital operativo total del Seguro de Depósitos de Vietnam alcanzó los 117,8 billones de VND (un aumento de casi el 15% con respecto al mismo período de 2023); el fondo de reserva operativa alcanzó más de 111 mil millones de VND (un aumento del 15,7% con respecto al mismo período de 2023); se completaron las inspecciones de 109/253 organizaciones que participan en el Seguro de Depósitos de acuerdo con el plan periódico y 23/75 fondos de crédito popular (PCF) a solicitud del Banco Estatal; se asignó personal para participar en la Junta de Control Especial (SCB), participar en la gestión y operación, y evaluar la viabilidad de los planes de recuperación para una serie de PCF que son KSDB; se eximieron las tarifas BHTG para 35 organizaciones que participan en el Seguro de Depósitos bajo KSDB...
El BHTGVN también ha implementado eficazmente sus líneas de negocio. En consecuencia, desde principios de año, ha emitido 201 ejemplares y reemitido 3 Certificados de Participación del BHTG. La revocación y la difusión de la información sobre la revocación de los Certificados de Participación del BHTG se han llevado a cabo con prontitud, garantizando el cumplimiento de la normativa legal.
Se lleva a cabo una supervisión continua y regular para el 100% de las organizaciones que participan en el Seguro de Depósitos, especialmente los Fondos de Crédito Popular con problemas, informando y formulando recomendaciones oportunamente al Banco Estatal. La labor de difusión de la política del Seguro de Depósitos se ajusta estrechamente a la Estrategia de Desarrollo del Seguro de Depósitos, centrándose en la comunicación sobre las modificaciones y adiciones propuestas a la Ley del Seguro de Depósitos; las nuevas políticas y regulaciones del Banco Estatal relacionadas con la política de protección de los depositantes; y los nuevos contenidos de la Ley de Entidades de Crédito (2024).
Además, para garantizar los recursos financieros necesarios para proteger a los depositantes, la Corporación de Seguro de Depósitos de Vietnam gestiona eficazmente la recaudación de las primas del seguro de depósitos, impulsa, orienta y responde activamente a preguntas sobre el cálculo y el pago de dichas primas. Durante los primeros seis meses del año, si bien no existía la obligación de pagar primas a las organizaciones participantes en el seguro de depósitos, la Corporación de Seguro de Depósitos de Vietnam siguió monitoreando proactivamente la evolución de los acontecimientos y preparó planes de pago para las instituciones crediticias con dificultades, bajo la supervisión del Banco Estatal.
En los últimos 6 meses de 2024, BHTGVN implementará de manera completa, sincrónica y efectiva todos los aspectos de las actividades, centrándose en:
En primer lugar, implementar mejor los planes de negocios, planes financieros y planes laborales y salariales del 2024 aprobados por el Banco Estado.
En segundo lugar, realizar actividades de otorgamiento y revocación de Certificados de participación en el seguro de depósitos, calcular y cobrar las tarifas del seguro de depósitos, administrar e invertir el capital temporalmente inactivo de conformidad con la ley y completar los objetivos asignados por el Banco Estatal.
En tercer lugar, continuar monitoreando regularmente el 100% de las organizaciones que participan en el Esquema de Seguro de Depósitos y asegurar el 100% de finalización del plan de inspección periódica del Esquema de Seguro de Depósitos de Vietnam y de acuerdo con la dirección del Gobernador del Banco Estatal de Vietnam en 2024. Monitorear, analizar y sintetizar continuamente la información para mejorar la capacidad de advertir sobre los riesgos potenciales que causan inseguridad en el sistema de la institución crediticia, contribuyendo a la implementación efectiva de las tareas asignadas en la Directiva No. 06/CT-TTg.
En cuarto lugar, estudiar activamente la Ley de Instituciones de Crédito (2024), proponer soluciones y estar preparados para llevar a cabo nuevas tareas del Seguro de Depósitos de Vietnam al participar, apoyar y manejar las organizaciones participantes de seguro de depósitos débiles colocadas bajo supervisión especial.
En quinto lugar, seguir manteniendo e implementando efectivamente el contenido firmado del Reglamento sobre la coordinación y el intercambio de información entre las sucursales del Banco Estatal en las provincias y ciudades y las sucursales del Seguro de Depósitos de Vietnam en las regiones.
En sexto lugar, seguir diversificando las formas y contenidos de la propaganda sobre las políticas de seguro de depósitos, garantizar que las políticas de seguro de depósitos se introduzcan en la vida de las personas, mejorar la confianza de los depositantes en el sistema financiero y bancario y estabilizar la opinión pública.
Para llevar a cabo con éxito las tareas claves de acuerdo con el plan establecido, el Sr. Pham Bao Lam, Presidente de la Junta Directiva de Vietnam Deposit Insurance, solicitó al colectivo de gerentes y empleados de Vietnam Deposit Insurance que se unieran, estuvieran decididos a competir, se esforzaran y realizaran tareas regulares con mayores requisitos y objetivos más amplios; construyendo así un Vietnam Deposit Insurance fuerte, afirmando la posición de Vietnam Deposit Insurance en la misión de proteger los derechos e intereses legítimos de los depositantes, contribuyendo a mantener la estabilidad y el desarrollo saludable de las actividades bancarias.
[anuncio_2]
Fuente: https://laodong.vn/kinh-doanh/bao-hiem-tien-gui-viet-nam-dang-bao-ve-hon-110-trieu-luot-nguoi-gui-tien-1367750.ldo
Kommentar (0)