เมื่อเช้าวันที่ 19 สิงหาคม นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh เข้าร่วมการประชุมสรุปปีการศึกษา 2566-2567 และจัดสรรภารกิจสำหรับปีการศึกษา 2567-2568 ซึ่งจัดโดยกระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรมทางออนไลน์ระหว่างสะพานหลัก ฮานอย และ 63 จังหวัดและเมืองที่บริหารโดยส่วนกลาง
นายกรัฐมนตรี สั่งการให้มีการพัฒนา ทบทวน แก้ไข และเพิ่มเติมนโยบายและระบบการจ่ายเงินเดือนครู
ในการพูดที่การประชุม นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ได้ยอมรับและชื่นชมการมีส่วนร่วมของระบบ การเมือง ทั้งหมด ความเห็นพ้องต้องกันและการสนับสนุนจากประชาชนทั่วประเทศ โดยเฉพาะความพยายามของภาคการศึกษาโดยรวมในการดำเนินการตามมติที่ 29 ของคณะกรรมการกลางพรรคชุดที่ 11 ว่าด้วยนวัตกรรมพื้นฐานและครอบคลุมด้านการศึกษาและการฝึกอบรม โดยบรรลุผลลัพธ์ที่สำคัญและครอบคลุมหลายประการ รวมถึงการสร้างความก้าวหน้าที่สำคัญ
ตามที่นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า ปีการศึกษา 2567-2568 ถือเป็นการสิ้นสุดระยะเวลาการดำเนินการตามมติของสมัชชาแห่งชาติครั้งที่ 13 ขณะเดียวกันก็เริ่มดำเนินการตามข้อสรุปที่ 91 ของโปลิตบูโรเกี่ยวกับการพัฒนานวัตกรรมการศึกษาและการฝึกอบรมอย่างต่อเนื่อง
ดังนั้น นายกรัฐมนตรีจึงได้มอบหมายให้ภาคการศึกษาและฝึกอบรม กระทรวง หน่วยงาน และท้องถิ่น ดำเนินการตามภารกิจหลัก 9 ประการ นายกรัฐมนตรีขอให้เตรียมความพร้อมสำหรับปีการศึกษาใหม่อย่างรอบคอบ และจัดพิธีเปิดในวันที่ 5 กันยายน เพื่อสร้างบรรยากาศแห่งความสุขและความตื่นเต้นให้กับปีการศึกษาใหม่
ปี พ.ศ. 2568 เป็นปีแรกของการจัดสอบปลายภาคตามโครงการศึกษาทั่วไปฉบับใหม่ นายกรัฐมนตรีได้มอบหมายให้กระทรวงศึกษาธิการและฝึกอบรมเป็นประธาน และร่วมกับกระทรวง หน่วยงาน และท้องถิ่นต่างๆ เตรียมความพร้อมในการจัดการสอบอย่างรอบคอบ เพื่อให้มั่นใจถึงคุณภาพ ความปลอดภัย ความจริงจัง ประสิทธิภาพ ความสะดวกในการใช้งาน ความกระชับ ลดความกดดัน และสร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวยที่สุดสำหรับนักเรียน
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh กล่าวสุนทรพจน์ในการประชุมสรุปปีการศึกษา 2566-2567 และจัดสรรภารกิจสำหรับปีการศึกษา 2567-2568
นายกรัฐมนตรียังได้เรียกร้องให้ส่งเสริมความเป็นอิสระควบคู่ไปกับการพัฒนาคุณภาพการฝึกอบรมของมหาวิทยาลัยอย่างเป็นรูปธรรมและเชิงลึก ควบคู่ไปกับความรับผิดชอบ การเผยแพร่ และความโปร่งใส สร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวยต่อการดึงดูดแหล่งเงินทุนสำหรับการพัฒนาการศึกษาและการฝึกอบรม เพื่อสร้างความยุติธรรมและความเท่าเทียมระหว่างภาครัฐและภาคเอกชน ส่งเสริมความร่วมมือระหว่างภาครัฐและเอกชน ส่งเสริมการศึกษาและการฝึกอบรมที่ไม่แสวงหาผลกำไรในระดับมหาวิทยาลัย
พัฒนา ทบทวน แก้ไข และเสริมนโยบายที่เหมาะสมและระบบการจ่ายเงินเดือนครู คัดเลือกและปรับโครงสร้างครูตามระดับบุคลากรที่ได้รับมอบหมาย แก้ไขปัญหาครูส่วนเกินและขาดแคลนในสถาบันการศึกษา ยึดถือหลักการ “ที่ไหนมีนักเรียน ที่นั่นต้องมีครูในห้องเรียน” และสอดคล้องกับความเป็นจริง
พร้อมกันนี้ ให้ดำเนินการทบทวนและวางแผนเครือข่ายการศึกษาปฐมวัย การศึกษาทั่วไป การศึกษาต่อเนื่อง การศึกษาสำหรับคนพิการ การศึกษาระดับมหาวิทยาลัย และวิทยาลัยการสอนต่อไป
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม กระทรวง สาขา และท้องถิ่น ให้ความสำคัญกับการวางแผนการก่อสร้าง การจัดสรรกองทุนที่ดินที่เหมาะสมเพื่อสร้างโรงเรียนและห้องเรียน ตอบสนองความต้องการด้านการเรียนรู้ที่เกี่ยวข้องกับแนวโน้มการขยายตัวของเมืองและการเปลี่ยนแปลงของประชากร
โดยเน้นย้ำว่าการศึกษาและการฝึกอบรมต้องได้รับการเอาใจใส่อย่างเหมาะสมเพื่อสร้างแรงผลักดันการพัฒนาชาติที่รวดเร็วและยั่งยืน นายกรัฐมนตรีย้ำคำสอนของประธานาธิบดีโฮจิมินห์ว่า "มหาวิทยาลัยต้องผสมผสานทฤษฎีทางวิทยาศาสตร์เข้ากับการปฏิบัติ... โรงเรียนมัธยมต้องให้แน่ใจว่านักเรียนมีความรู้ทั่วไปที่มั่นคงและปฏิบัติได้จริง... โรงเรียนประถมศึกษาต้องให้การศึกษาแก่เด็กๆ เช่น รักบ้านเกิด รักประชาชน รักแรงงาน รักวิทยาศาสตร์ เคารพทรัพย์สินสาธารณะ... และให้ความสำคัญเป็นพิเศษกับการรักษาสุขภาพของเด็กๆ" "ครอบครัวควรติดต่อกับโรงเรียนอย่างใกล้ชิด ช่วยเหลือโรงเรียนให้การศึกษาและส่งเสริมให้บุตรหลานเรียนหนัก ใช้ชีวิตอย่างมีสุขภาพดี และช่วยเหลือประชาชนอย่างกระตือรือร้น"
หัวหน้ารัฐบาลขอให้ดำเนินการตามคำขวัญที่ว่า “นักเรียนเป็นศูนย์กลางและวิชา ครูเป็นแรงขับเคลื่อน โรงเรียนเป็นผู้ช่วยเหลือ ครอบครัวเป็นจุดศูนย์กลาง สังคมเป็นรากฐาน” ได้อย่างมีประสิทธิภาพ
นายกรัฐมนตรีสั่งการให้กระทรวงศึกษาธิการและฝึกอบรม กระทรวง หน่วยงาน และท้องถิ่น มุ่งเน้นการนำคำขวัญข้างต้นไปปฏิบัติอย่างมีประสิทธิภาพตามหน้าที่ ภารกิจ และอำนาจหน้าที่ของตน ให้ความสำคัญกับการจัดสรรทรัพยากร ปรับปรุงสิ่งอำนวยความสะดวก ดูแลรักษาสุขอนามัย ความปลอดภัย และความปลอดภัยของโรงเรียน ประเมินผลประจำปีอย่างชัดเจน เพื่อเรียนรู้จากประสบการณ์จริงและพัฒนาอย่างต่อเนื่องในอนาคต
ที่มา: https://nld.com.vn/thu-tuong-sua-doi-bo-sung-chinh-sach-che-do-dai-ngo-doi-voi-giao-vien-196240819135617608.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)