Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Подробный ход строительства международного аэропорта Лонг Тхань, этап 1

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường08/01/2024


Xây dựng tiến độ chi tiết các dự án thành phần Cảng hàng không quốc tế Long Thành giai đoạn 1- Ảnh 1.

Модель международного аэропорта Лонг Тхань.

Что касается деятельности Рабочей группы, заместитель премьер-министра заключил: С момента своего создания Рабочая группа работала с самоотдачей, энтузиазмом, ответственностью, усилиями и профессионализмом, преодолевая трудности в недавнем прошлом для успешного выполнения поставленных задач, особенно успешно выбрав пакет 5.10 (Пассажирский терминал в рамках Компонентного проекта 3), активно содействуя реализации компонентных проектов, представляя Национальному собранию разрешение на корректировку Отчета об исследовании осуществимости Проекта приобретения земли, компенсации, поддержки и переселения... До настоящего времени компонентные проекты и тендерные пакеты реализовывались синхронно, в основном обеспечивая общий ход реализации Проекта.

Министерство транспорта является постоянным органом Рабочей группы, который реализует режим ежемесячной отчетности о статусе реализации Проекта, в котором необходимо внимательно следить за ходом выполнения (линия Ганта) всего Проекта и каждого хода выполнения отдельных Проектов-компонентов. Инвесторы отдельных проектов направляют отчеты в Министерство транспорта до 25 числа каждого месяца для обобщения. Члены Рабочей группы проактивно отслеживают статус реализации Проекта, оперативно предоставляя рекомендации Руководителю Рабочей группы при обнаружении проблем или недостатков.

Передача транспортного маршрута, соединяющего Т2, в январе 2024 г.

Что касается проекта по приобретению земли, компенсации, поддержке и переселению международного аэропорта Лонгтхань, заместитель премьер-министра поручил Народному комитету провинции Донгнай передать участок в соответствии с указанием премьер-министра; передача участка соединительного транспортного маршрута T2 должна завершиться в январе 2024 года.

Председатель Народного комитета провинции Донг Най поручил завершить досье для корректировки Отчета об исследовании осуществимости проекта в соответствии с указаниями Министерства планирования и инвестиций. Министерство планирования и инвестиций незамедлительно оценит его, как только Народный комитет провинции Донг Най представит досье для корректировки Отчета об исследовании осуществимости проекта для представления премьер-министру на утверждение в январе 2024 года.

Народный комитет провинции Донгнай распорядился о переносе энергетического проекта, который должен быть завершен в январе 2024 года.

Государственный комитет по управлению капиталом на предприятиях поручил Vietnam Rubber Industry Group вернуть земли, находящиеся в управлении Dong Nai Rubber One Member Co., Ltd., что должно быть завершено в январе 2024 года.

Все работы по составляющим проектам должны быть завершены до даты завершения пакета 5.10.

Что касается реализации инвестиционного проекта строительства международного аэропорта Лонг Тхань, фаза 1, заместитель премьер-министра заключил: Международный аэропорт Лонг Тхань, фаза 1, может функционировать только тогда, когда все строительные работы будут завершены и введены в эксплуатацию синхронно. Поэтому Министерству транспорта необходимо поручить инвесторам составных проектов разработать подробный ход строительства, четко определить основные этапы начала и завершения; в которых все работы и строительные элементы составных проектов должны быть завершены до даты завершения пакета 5.10 (Пассажирский терминал). Министерство транспорта должно синтезировать подробный план реализации всех составных проектов и отчитаться перед Рабочей группой в январе 2024 года.

Министерства строительства, природных ресурсов и охраны окружающей среды, промышленности и торговли, национальной обороны, общественной безопасности и здравоохранения должны тесно координировать свои действия и оперативно направлять комментарии в Министерство транспорта для синтеза и оценки технических проектов. Министерство транспорта должно завершить оценку в первом квартале 2024 года.

Министерство транспорта поручает соответствующим подразделениям разработать план реализации строительства второй очереди проекта без ущерба для эксплуатации и функционирования первой очереди проекта.

В частности, по компоненту проекта 1 (штаб-квартира государственных органов управления): Министерству транспорта, Министерству финансов, Министерству общественной безопасности, Министерству сельского хозяйства и развития сельских районов и Народному комитету провинции Донгнай в срочном порядке завершить процедуры по началу строительства штаб-квартиры для обеспечения необходимого прогресса; разработать подробный график выполнения работ, направить его в Министерство транспорта для обобщения и представления отчета Рабочей группе.

Что касается оценки отчета о технико-экономическом обосновании Главного управления государственных органов управления, Народный комитет провинции Донгнай получил мнения руководителей Министерства строительства на совещании, поручил специализированным агентствам провести оценку в соответствии с полномочиями, предписанными законом, и завершить ее до 15 января 2024 года.

Для Компонента проекта 2 (Средства управления воздушным движением): Корпорация по управлению воздушным движением Вьетнама составляет подробный график для Компонента проекта 2, направляет его в Министерство транспорта для обобщения и отчитывается перед Рабочей группой.

Народный комитет города Хошимин в срочном порядке реализует указание руководителей правительства в уведомлении № 429/TB-VPCP от 21 октября 2023 года канцелярии правительства и решает все проблемы на земельном участке смешанного использования по адресу 22 Tran Quoc Hoan, Ward 4, Tan Binh District в январе 2024 года для реализации проекта центра управления воздушным движением города Хошимин Вьетнамской корпорации управления воздушным движением. Министерство транспорта и Министерство национальной обороны оперативно координируют с Народным комитетом города Хошимин соответствующие вопросы в рамках их полномочий в качестве основы для утверждения корректировки планирования 1/500.

Что касается Компонента проекта 3 (Основные работы): ACV требует от подрядчиков разработать подробный ход строительства по месяцам; рассмотреть и одобрить в качестве основы для инспекции и надзора и отправить в Министерство транспорта для обобщения и отчетности Рабочей группе. Завершить проектные работы в январе 2024 года.

ACV соблюдает требования Государственного аудита, решает существующие проблемы и информирует компетентные органы о вопросах, выходящих за рамки его компетенции.

Компонент проекта 4 (другие работы): Министерство транспорта поручает консультативным агентствам серьезно изучить и извлечь уроки из опыта реализации указаний заместителя премьер-министра - руководителя рабочей группы по организации отбора инвесторов для строительства Компонента проекта 4 и взять на себя полную ответственность в случае возникновения каких-либо задержек или невозможности отбора инвесторов, соответствующих требованиям.

Министерство транспорта отвечает за разработку критериев отбора инвесторов с соответствующими возможностями и опытом, обеспечивая выполнение международным аэропортом Лонгтхань своей роли международного транзитного аэропорта, сохраняя при этом культурную самобытность Вьетнама, отмечая необходимость участия внутренних авиакомпаний; отчетность перед Рабочей группой по критериям отбора инвесторов будет предоставлена ​​в январе 2024 года.

Заместитель премьер-министра поручил Министерству планирования и инвестиций представить письменный отчет руководителю рабочей группы по отбору инвесторов для работ по Компонентному проекту 4 в соответствии с положениями Постановления Правительства № 25/2020/ND-CP от 28 февраля 2020 года, в котором подробно излагается реализация ряда статей Закона о торгах по отбору инвесторов, а также указывается, необходимо ли применять критерий минимальной цены, уплачиваемой в государственный бюджет ( м3 ), для отбора инвесторов.

Министерство юстиции будет председательствовать и координировать свою деятельность с министерствами планирования и инвестиций, общественной безопасности, природных ресурсов и окружающей среды с целью проверки выпуска циркуляра № 12/2023/TT-BGTVT от 29 июня 2023 года о внесении изменений и дополнений в ряд статей циркуляра № 23/2021/TT-BGTVT от 5 ноября 2021 года министра транспорта и доложить руководителю рабочей группы в январе 2024 года.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт