Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Выставка более 100 документов об истории, месте зарождения вьетнамской письменности

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng05/04/2024


5 апреля в городе Куинён (провинция Биньдинь) Центр исторических архивов провинции Биньдинь организовал выставку документов по истории формирования письменности куокнгу.

20240405_083746.jpg
Делегаты посещают выставочную зону книг и документов, связанных с вьетнамским языком.

В день открытия выставки организаторы представили и опубликовали более 100 документов, изображений, книг и исследовательских работ, связанных с историей формирования и местом зарождения первой письменности куокнгу в торговом порту Ныокман (ныне район Туйфыок, провинция Биньдинь).

IMG_9697.JPG
z5318420083940_ab9bc504a27c95b1e96fb990e63ea8a0.jpg
Делегаты посещают выставку

Выставка посвящена четырем темам, среди которых: роль национального языка во Вьетнаме сегодня; Биньдинь в зарождении национального языка; процесс распространения национального языка в Биньдине; пропаганда ценности культурного наследия, сформировавшего национальный язык в Биньдине.

В середине 1618 года западные миссионеры, такие как Кристофоро Борри (итальянец), Франсиско де Пина (португалец) и Франческо Бузоми (итальянец), прибыли в торговый порт Ныок Ман, где им помог найти убежище Конг Куан Конг Тран Дык Хоа.

z5318418387938_9e0bedbf1f953c850d16b806dca46d47.jpg
Фотовыставка, посвященная объекту Saltwater
z5318421679921_385de08f19229558505a4cf525450e9e.jpg
z5318416908308_86c83d7ee933bd756c78f2a5af0dec21.jpg
Мощи священника Франсиско де Пина (Португалия)
z5318416122086_07abcf089192eb56b75b7cb2f60076c1.jpg
Ценные документы, представленные на мероприятии

Позднее, чтобы облегчить миссионерскую работу в Ныок Ман, западные миссионеры попытались создать национальную языковую письменность с использованием латинского алфавита, а затем, с помощью местных жителей и интеллигенции, записать вьетнамский язык.

Письменность национального языка зародилась в Ныокмане. Впоследствии западный священник Александр де Родс имел большую заслугу в том, что унаследовал, систематизировал и опубликовал в 1651 году в Риме вьетнамско-португальско-латинский словарь, откуда официально родилась письменность национального языка.

z5318420470904_da5fa95e09ebce6f54695563c917fd6f.jpg
Множество документов, изображений и ксилографий, связанных с историей формирования вьетнамской письменности.
z5318412793585_9c9b8069aab4ea904b8758d094d5bd96.jpg
Документы и изображения первой типографии Куок Нгу в лагуне Тхи Най, Бинь Динь

Выставка пройдет с апреля по июнь 2024 года.

НПО ОАИ



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт