Генеральный секретарь То Лам выступает. Фото: Thong Nhat/VNA
Генеральный секретарь То Лам присутствовал на встрече и выступил с речью.
В программе также приняли участие руководители, бывшие руководители партии, государства, руководители ряда ведомств, министерств и отраслей. С китайской стороны присутствовали: Чрезвычайный и Полномочный Посол Китая во Вьетнаме Ха Ви с супругой и представители китайских деятелей дружбы; около 800 делегатов из Вьетнама и Китая. Это и поколение студентов, которые стали непосредственными свидетелями развития вьетнамско-китайских отношений, и представители молодого поколения – будущего двух стран.
Здесь делегаты с волнением выслушали рассказы ветеранов-товарищей, деятелей китайской дружбы и студентов из обеих стран, в которых они вспоминали глубокие воспоминания и добрые чувства, пережитые во время учебы и работы в Китае и Вьетнаме; в то же время они выразили свою уверенность и надежды на светлое будущее развития отношений между двумя партиями, двумя странами и двумя народами.
На мероприятии «Встреча с вьетнамскими и китайскими студентами всех эпох», рассказывая о мероприятиях по содействию культурному, образовательному и межчеловеческому сотрудничеству в целях укрепления социальной основы двух стран, посол Китая во Вьетнаме Ха Ви отметил, что вьетнамско-китайские отношения сохраняют хорошую динамику развития и достигли многих важных результатов благодаря обменам, контактам и историческим взаимным визитам высших руководителей обеих партий и двух стран. После весьма успешного официального визита в Китай Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга (октябрь 2022 года), Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин посетил Вьетнам с государственным визитом в декабре 2023 года. Важным событием этого визита стало соглашение сторон о дальнейшем углублении и развитии всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства, создании вьетнамо-китайского сообщества общей судьбы, имеющего стратегическое значение. Затем, во время государственного визита в Китай Генерального секретаря и Президента То Лама в августе 2024 года, стороны приняли Совместное заявление о дальнейшем укреплении всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства и содействии созданию вьетнамо-китайского сообщества общей судьбы.
Посол Ха Ви подчеркнул, что вьетнамско-китайские отношения широко развиты во всех областях, где политическое доверие продолжает укрепляться посредством обменов и сотрудничества по каналам партии, правительства, Национального собрания, Отечественного фронта, местных органов власти и народных организаций двух стран; сотрудничество в области обороны и безопасности укрепилось и расширилось благодаря гибким формам обменов и контактов; сотрудничество в сфере торговли, инвестиций и туризма резко возросло...
Посол выразил уверенность и надежду, что молодое поколение двух стран продолжит играть ключевую роль в развитии отношений между Вьетнамом и Китаем на должном уровне, эффективно и устойчиво, чтобы молодое деревце китайско-вьетнамской дружбы превратилось в пышный лес китайско-вьетнамской дружбы.
Выступая на Программе, Генеральный секретарь То Лам высоко оценил значимость Программы «Встреча с вьетнамскими и китайскими студентами всех периодов», которая является возможностью рассказать о дружбе между Вьетнамом и Китаем, в частности донести послание о роли и решимости студентов двух стран в разные периоды в продвижении видения новой эры развития каждой партии, каждой страны и отношений между двумя братскими народами.
Оглядываясь на исторический революционный путь двух стран, Генеральный секретарь То Лам выразил гордость и уважение к огромному вкладу поколений лидеров двух партий и стран, в частности, президента Хо Ши Мина и председателя Мао Цзэдуна, которые заложили основу «тесных вьетнамско-китайских отношений, как товарищей и братьев», и которые старательно развивались поколениями лидеров обеих сторон. Генеральный секретарь подчеркнул, что на протяжении всего героического революционного пути обе партии, две страны и народы двух стран всегда оказывали друг другу большую, искреннюю и беззаветную помощь и поддержку; выразил благодарность Китаю за приём и создание наилучших условий для обучения и исследований вьетнамских кадров, иностранных студентов и учащихся, что способствовало развитию многих поколений вьетнамской интеллигенции, внесших важный вклад в дело вьетнамской революции и дружбу между двумя странами.
Генеральный секретарь То Лам выступает. Фото: Thong Nhat/VNA
Подчеркивая, что стабильное и долгосрочное устойчивое развитие отношений между двумя партиями и двумя странами является искренним желанием и коренным интересом двух народов, что соответствует основным тенденциям времени, Генеральный секретарь То Лам подтвердил, что Партия и Государство Вьетнама неизменно придают большое значение и отдают приоритет, а также полны решимости работать с Партией и Государством Китая над развитием всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства, созданием Вьетнамо-китайского сообщества единой судьбы, имеющего стратегическое значение, на благо народов двух стран, во имя мира и прогресса человечества.
Генеральный секретарь То Лам, с удовлетворением отмечая, что молодёжь двух стран играет важную роль «молодых послов культуры» и служит связующим звеном между двумя странами, подчеркнул, что молодое поколение всегда пользовалось особым вниманием со стороны руководства обеих партий и государств и что оно, как ожидается, унаследует традиции дружбы, привнося вьетнамско-китайские отношения силу и светлое будущее. Реальность показывает, что привязанность народов двух стран вдохновляется и поддерживается именно молодым поколением. Молодое поколение двух стран является основной силой в развитии добросовестных, эффективных и устойчивых вьетнамско-китайских отношений.
Генеральный секретарь То Лам высказал ряд предложений для молодёжи и молодого поколения двух стран, направленных на повышение их осведомлённости об исторической глубине, значимости и стратегической высоте отношений между двумя партиями и двумя странами. Молодёжь двух стран имеет честь и обязанность продолжать и вывести отношения между двумя соседними социалистическими странами на новый уровень.
Молодёжь обеих стран должна прилагать усилия к обучению, практике и постоянному стремлению к освоению науки и техники, чтобы вносить практический и творческий вклад в индустриализацию, модернизацию и развитие новых производительных сил каждой страны, способствуя укреплению материальной основы двусторонних отношений. Генеральный секретарь предложил вьетнамским студентам, обучающимся в Китае, воспользоваться драгоценной возможностью учиться и проводить исследования, чтобы впитать в себя квинтэссенцию китайской цивилизации, достижения и опыт социально-экономического развития и передовой науки и технологий нашего дружественного Китая; и приветствовать всё больше китайской молодёжи, приезжающей во Вьетнам для изучения вьетнамского языка и культуры, а также для поиска возможностей инвестирования, бизнеса и развития.
Генеральный секретарь То Лам и делегаты, участвующие в программе, встреча с вьетнамскими и китайскими студентами всех лет. Фото: Тхонг Нхат/VNA
Генеральный секретарь подчеркнул, что ведомства и общественные организации двух стран продолжают внимательно следить за общим пониманием на высоком уровне вопросов укрепления и обновления пропагандистской и образовательной работы среди молодого поколения двух стран, рассказывая им о традиционной дружбе между двумя сторонами и двумя странами, а также о достижениях развития каждой из них, тем самым укрепляя гордость и уверенность молодежи. Образовательные и учебные учреждения двух стран будут совместно содействовать успешной реализации подписанных соглашений, расширять и углублять более практические формы обмена и сотрудничества в области культуры, образования, подготовки кадров и исследований.
Генеральный секретарь предложил Союзам молодёжи и студенческим ассоциациям двух стран содействовать реализации практических и эффективных программ молодёжного обмена и сотрудничества, особенно в рамках Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем (2025), способствуя укреплению более прочной социальной основы между двумя странами; сосредоточившись на тесном взаимодействии в рамках международных молодёжных форумов, внося общий вклад в продвижение роли народной дипломатии в укреплении тенденции к миру, сотрудничеству и развитию. Дипломатические ведомства, организации дружбы и молодёжные организации двух стран должны совместно изучать и использовать «красные» места и реликвии во Вьетнаме и Китае, разрабатывать и организовывать содержательные мероприятия специально для молодёжи двух стран, чтобы глубже понять совместный революционный процесс между двумя партиями и двумя странами. Средства массовой информации двух стран должны продолжать вести активную пропагандистскую работу и формировать общественное мнение среди молодёжи.
Генеральный секретарь То Лам осматривает фотовыставку, посвящённую достижениям Вьетнамско-китайских отношений за 75 лет, подготовленную ВИА. Фото: Тхонг Нят/ВИА
*Перед тем как присутствовать на «Встрече с вьетнамскими и китайскими студентами всех периодов» и выступить на ней, Генеральный секретарь То Лам вместе с лидерами, бывшими руководителями партии и государства, а также послом Китая во Вьетнаме осмотрел фотовыставку, посвященную достижениям за 75 лет вьетнамско-китайских отношений; посадил дерево «Вьетнамско-китайского гуманитарного обмена», выразив доверие и возложив ответственность на молодые поколения двух стран, чтобы они объединили усилия, заботились, лелеяли и постоянно развивали прекрасное, достигая новых высот, достойное ожиданий многих поколений лидеров и народов двух стран о «вьетнамско-китайской дружбе, вечно зеленой, вечно устойчивой»...
Нгуен Хонг Дьеп (Вьетнамское агентство новостей)
Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-to-lam-the-he-tre-se-ke-thua-truyen-thong-huu-nghi-mang-den-tuong-lai-tuoi-sang-cho-quan-he-viet-trung-20250320115641805.htm
Комментарий (0)