Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь: Усиление национальной мягкой силы посредством культуры

На первом съезде партийного комитета Министерства культуры, спорта и туризма на период 2025–2030 годов заместитель премьер-министра Май Ван Чинь внесла множество предложений и предложила Министерству культуры, спорта и туризма реализовать их в новом сроке, подчеркнув при этом необходимость усиления национальной «мягкой силы» посредством культуры.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức26/06/2025

Подпись к фотографии

Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь вручила цветы в честь первого съезда партии Министерства культуры, спорта и туризма на период 2025–2030 годов.

Культура — это мягкая сила, духовная основа, движущая сила национального развития.

На съезде заместитель премьер-министра Май Ван Чинь отметила и высоко оценила усилия партийного комитета Министерства культуры, спорта и туризма , которые в недавнем прошлом способствовали достижению многих выдающихся и важных результатов. Вице-премьер Май Ван Чинь обратилась к Исполнительному комитету нового срока полномочий (2025–2030) с просьбой продолжить работу над достигнутыми результатами и преимуществами, а также устранить недостатки, чтобы следующий срок был лучше предыдущего...

В своем выступлении вице-премьер неоднократно подтвердил ключевую роль культуры в деле устойчивого развития страны. Культура – это не только духовная основа, но и внутренняя сила, «мягкая сила» нации в эпоху интеграции и развития.

«Мы должны смотреть далеко и широко, глубоко мыслить и делать большие дела, ценить время, принимать решения вовремя; выбирать фокус и ключевые моменты; выполнять каждую задачу и доводить её до конца, следуя духу «Шести расчисток», которые подчеркнул премьер-министр Фам Минь Чинь. Кроме того, необходимо создать открытый механизм расчистки и мобилизации ресурсов, уделяя особое внимание привлечению ресурсов от населения и частных предприятий... Министерство также консультировало Правительственный партийный комитет и представило Политбюро проект «Интернационализация вьетнамской культуры и вьетнамизация международной культуры». Это очень новый и очень интересный проект...», — подчеркнула вице-премьер Май Ван Чинь.

Культура Вьетнама, его современное наследие, признанное во всем мире, и вьетнамская кулинарная культура в последнее время также «заявили о себе» на карте мира. Заместитель премьер-министра потребовал, чтобы подразделения приняли и реализовали цель создания передовой вьетнамской культуры с ярко выраженной национальной идентичностью. В то же время необходимо вести активную пропагандистскую работу, повышая осведомленность о месте, роли и важности культуры, спорта и туризма в формировании великого блока национального единства и общего развития...

«Партия и государство уделяют особое внимание развитию вьетнамской культуры и народа. Культура рассматривается как духовная основа и важный внутренний фактор, способствующий быстрому и устойчивому развитию страны. Стремительное развитие цифровых технологий, искусственного интеллекта, цифровых медиа и креативных индустрий открыло новые возможности, новые инструменты и новые рынки для сфер культуры, спорта и туризма, позволяя им глубже взаимодействовать с творчеством... Кроме того, спрос на культуру, спорт и туризм становится всё выше, разнообразнее и качественнее. Люди всё больше интересуются духовной жизнью, здравоохранением, физическим и умственным развитием», — подчеркнула вице-премьер Май Ван Чинь.

В новом сроке заместитель премьер-министра поручил Министерству культуры, спорта и туризма сосредоточиться на следующем содержании: Продолжение повышения качества партийного строительства и политической системы, создание партийного комитета Министерства культуры, спорта и туризма, это ключевой вопрос. Сосредоточение внимания на совершенствовании институтов, политики и законов в области культуры, чтобы культура увеличивала эндогенную мощь страны, действительно стала одним из ресурсов развития страны, формируя стандарт поведения в современном обществе. Подведение итогов и завершение проектов в 2025 году и проактивная разработка задач отрасли на период 2026-2030 годов; проактивная и своевременная реализация постановлений, директив и заключений Центрального комитета по Национальной целевой программе развития культуры на период 2025-2035 годов; Стратегия развития культуры Вьетнама до 2030 года, стратегия развития спорта Вьетнама до 2030 года, планирование сети культурной и спортивной инфраструктуры с перспективой до 2045 года... Разработка политики и законов, способствующих развитию культурной индустрии, индустрии развлечений, прорывам в туризме и изменениям в спорте в духе увеличения национальной «мягкой силы» посредством культуры...

Подпись к фотографии

Президиум I съезда Партийного комитета Министерства культуры, спорта и туризма, срок полномочий 2025 - 2030 годы.

Кроме того, вице-премьер поручил министерству сосредоточиться на оптимизации организационного аппарата, формировании команды преданных своему делу кадров для страны, для народа, для развития страны в духе «оптимизация — компактность — сила, эффективность, действенность, результативность», каждый культурный кадр является представителем культурной деревни.

В то же время создать прорыв в институтах, механизмах и политике для создания пространства для развития в направлении преобразования культурных ценностей в ресурсы для развития, иметь механизмы по продвижению и привлечению ресурсов, особенно деловых, участвовать в инвестициях в культурное развитие; содействовать научным и технологическим исследованиям в области культуры, спорта и туризма; содействовать продвижению квинтэссенции и содействовать культурному продвижению и усваивать квинтэссенцию человеческой культуры...

Будучи преисполнены решимости внедрять инновационное мышление в законотворчестве, следуя руководящей идеологии Генерального секретаря То Лама, Национальной ассамблеи, правительства, премьер-министра и содействуя децентрализации, делегированию полномочий, сокращению и упрощению административных процедур, связанных с мощной и всеобъемлющей цифровой трансформацией, чтобы раскрыть, высвободить креативность, преданность делу и распространить благие ценности интеллектуалов, деятелей искусств и т. д.

Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь также поручил министерству создать здоровую культурную среду, заложив прочную основу для воспитания уверенного в себе, самостоятельного, независимого и гордого своей нацией вьетнамского народа, а также организовать культурные, художественные, спортивные и туристические мероприятия на национальном, региональном и международном уровнях в духе инноваций и нового духа, подчеркивая культурные традиции, национальную цивилизацию и культуру как мягкую силу нации и превращая Вьетнам в привлекательное место для культурных, спортивных и туристических обменов.

Говоря о сфере журналистики и издательского дела, заместитель премьер-министра отметил необходимость сосредоточиться на создании революционной прессы, профессионального, современного и гуманного издательства... чтобы пресса действительно могла стать ядром, играть новаторскую роль на идеологическом и культурном фронте, вносить большой вклад в революционное дело страны, вызывать доверие и ответственность и способствовать созданию общественного консенсуса.

Подпись к фотографии

Культурная программа по случаю встречи Конгресса.

Что касается спорта, вице-премьер-министр поручил развивать физкультуру и спортивные движения в соответствии с советами любимого дяди Хо: физические упражнения и забота о себе – долг каждого патриота. В то же время необходимо укреплять физкультуру и школьный спорт, чтобы по-настоящему укреплять физическую силу и телосложение народа, способствуя созданию источника для спорта высоких достижений, формируя поколение вьетнамцев с чистым сердцем, светлым духом, сильной волей, решимостью и большими амбициями.

В сфере туризма вице-премьер предложил создать и развить национальный туристический бренд, пропитанный национальной идентичностью, «приносящий улыбки в туризм», разрабатывая ряд высококачественных туристических продуктов, конкурентоспособных на международном уровне. К 2030 году Вьетнам будет стремиться войти в число 30 стран с самой высокой конкурентоспособностью в сфере туризма в мире, привлекая около 45 миллионов иностранных туристов и обеспечивая общий доход от туризма в размере около 13–14% ВВП...

«В эпоху сильного и процветающего развития нации я надеюсь и верю, что кадры, государственные служащие, государственные служащие, деятели искусства будут активно продвигать традицию достижений, продолжать продвигать дух новаторства, прорыва, создавать пространство для развития, продвигать творчество, высвобождать производительные силы, формировать хорошие ценности, иметь возможность прочно связываться с экономическими, политическими, социальными, научными столпами, чтобы служить Отечеству, служить народу ради цели богатого народа, сильной страны, демократии, справедливости, цивилизации. Я верю, что благодаря славной традиции 80-летнего формирования, духу солидарности был развит, новаторство ответственности станет большим успехом для партийного съезда Министерства культуры, спорта и туризма», - ожидает вице-премьер Май Ван Чинь.

Журналистика – служение стране и народу, острое идеологическое оружие партии.

Выступая на съезде, г-н Луу Динь Фук, директор Департамента печати (Министерство культуры, спорта и туризма), сказал, что вьетнамская революционная пресса перешагнула вековой рубеж, внеся важный вклад в революционное дело партии, но в настоящее время пресса сталкивается с проблемой источников доходов и моделей развития после оптимизации.

Планирование деятельности прессы было опубликовано спустя 5 лет, и к 2019 году было сокращено 58 газет и 115 журналов, что затронуло около 1500 человек. В результате этой революционной оптимизации, всего за 6 месяцев, сектор прессы сократил 38 газет, почти 100 журналов, 33 радио- и телестанции, что затронуло около 18 000 человек, из которых около 9000 работали в сфере радио и телевидения, что затронуло почти 44% работников прессы по всей стране.

«Главный вопрос заключается в следующем: после оптимизации, каковы будут взгляды и политика партии и государства на развитие прессы; каковы будут роль и положение прессы в новых условиях; что должна сделать пресса, чтобы быть достойной традиции и благородной награды, которой партия и государство только что во второй раз наградили «Медалью Хо Ши Мина», чтобы выполнить свою миссию служения стране, служения народу и быть острым идеологическим оружием партии. Новые требования к управленческой работе включают в себя такие фундаментальные вопросы, как: пресса должна сохранять свою доминирующую роль, владеть информационным фронтом, чтобы люди понимали, верили и следовали; завоевывать доверие к руководству партии. Пресса участвует в защите идеологической основы партии, защите и продвижении национальных культурных ценностей, построении и всестороннем развитии вьетнамского народа в новую эпоху. В то же время, нынешняя революционная пресса многочисленна, но разрозненна, поэтому необходимо создать мощную национальную прессу с широким влиянием. Она должна играть доминирующую роль как внутри страны, так и за рубежом, быть опорой руководства, поддерживать темп информационного ориентирования...», – сказал г-н Лу. Динь Фук поделился.

Подпись к фотографии

На Конгрессе выступил г-н Луу Динь Фук, директор Департамента прессы Министерства культуры, спорта и туризма.

По словам г-на Луу Динь Фука, в процессе оптимизации пресса внесла значительный вклад в создание импульса для повышения осведомленности об изменениях, помогая обществу и людям ясно увидеть преимущества, которые несет революция «оптимизации», заключающаяся в снижении нагрузки на государственный бюджет, повышении доверия людей к государственному аппарату, создании открытой и прозрачной инвестиционной и деловой среды, что способствует быстрому и устойчивому социально-экономическому развитию.

Наряду с этим пресса должна разжигать стремление к развитию сильной, процветающей страны, национальную гордость, уверенность в себе, самостоятельность, самостоятельность, национальные устремления, стремление к богатству, стремление к возвышению. Машина заработала, и СМИ должны создать импульс, чтобы подтолкнуть её к более быстрому вращению, к достижению цели – приносить пользу народу, обществу, бизнесу, укреплять конкурентоспособность страны, подтверждать роль и мудрое направление партии, что в полной мере соответствует чаяниям народа, создавая импульс для развития и ведущего нашу страну к подъёму в новую эпоху...

Директор Луу Динь Фук представил ряд уроков, извлеченных из практики построения моделей и политических механизмов развития прессы в условиях «бережливой революции». Один из важных уроков – это урок о том, что медиа-позиция должна исходить из сердец людей и укреплять силу медиа-позиции народа в реализации Постановления партии.

Чтобы люди понимали, верили и следовали им, политика, ориентиры и пропаганда должны быть ориентированы на народ, тесно связаны с народом, слова должны идти рука об руку с действиями. Коммуникация неотделима от работы по мобилизации масс — каждый партийный деятель и член партии должен быть «журналистом» в действии: восприимчивым, образцовым, убедительным, уважающим народ и решающим проблемы разумно и эмоционально.

По словам г-на Луу Динь Фука, многие очаги напряженности и социальные конфликты возникают из-за слабой и неубедительной пропагандистской работы. Поэтому, помимо пропаганды в прессе, каждый партийный деятель и член партии должен быть умелым агитатором масс, образцовым, открытым, умеющим прислушиваться к народу, уважать его, решать проблемы разумно и эмоционально, создавать открытое и прозрачное управление; эффективно разрешать мелкие конфликты; строго придерживаться демократии на низовом уровне, принципа демократического централизма внутри партии; демократии в каждом ведомстве и подразделении.

Кроме того, есть урок по изучению и глубокому пониманию духа резолюции: больше, чем кто-либо другой, глава партийного комитета и лицо, выполняющее управленческую работу, должны понять дух резолюции партии, обладать сочувствием и иметь ясную идеологию, тогда реализация будет правильной, точной и эффективной. Урок по реализации резолюции с общей точки зрения: с важными решениями партии и государства по упорядочению аппарата, включая печать, необходимо поместить эту политику в общие общие цели страны, чтобы иметь более широкую перспективу, увидеть социальный смысл, гуманистический смысл, увидеть стремление к развитию и продвижению страны, чтобы оттуда была основа для ориентации, ведения идеологической работы по реализации.

Особенно важен урок последовательности в восприятии и решимости в действиях. Бережливая революция связана с институциональной революцией, поэтому она требует от главы партийного комитета последовательного восприятия, острого мышления, адаптивности, гибкой адаптации и высокой решимости в организации и реализации; восприятие и действия должны идти рука об руку; слова и дела должны быть едины, и тогда мы сможем быть решительными и настойчивыми в децентрализации, делегировании полномочий и оптимизации объектов управления.

Hong Phuong/News and People Newspaper

Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/pho-thu-tuong-mai-van-chinh-gia-tang-suc-manh-mem-quoc-gia-thong-qua-van-hoa-20250626131031802.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт