Примечание редактора: По случаю 50-летия национального воссоединения газета VietNamNet представляет цикл статей на тему «30 апреля — новая эра». Здесь эксперты, военные эксперты и исторические свидетели делились воспоминаниями, уроками и опытом победы в войне сопротивления против США, спасшей страну. В этом сила великого национального единства, урок мобилизации народных сил и завоевания международной поддержки; дипломатические и военные уроки войны сопротивления, направленной на защиту Отечества с самого начала и издалека. В этом – творческий подход, стойкость и сила народной войны за дело национального освобождения, великий урок укрепления внутренней силы ради строительства и защиты Отечества. VietNamNet приглашает читателей познакомиться с «живыми памятниками», редкими сохранившимися свидетелями исторических моментов. Это дяди и тёти – бывшие коммандос, бывшие политзаключённые , участники студенческих движений, городских сражений… Они посвятили свою юность, веру, решимость и надежду дню полной победы. |
Она только что вернулась из серии последовательных командировок, и когда мы услышали об этом, то действительно восхитились трудоспособностью 80-летнего человека.
Конечно, сегодня наш разговор — о незабываемом времени для всей страны 50 лет назад.
Бывший вице-президент Чыонг Ми Хоа. Фото: Нгуен Хюэ
23-е лицо
7 марта 1975 года политическая заключённая Чыонг Ми Хоа была безоговорочно освобождена. Она покинула Кондао после 11 лет заключения в «аду на земле» в сотнях километров от материка.
- Я нахожусь в тюрьме с 1964 года, и общее время, проведенное мной в заключении, составило 11 лет.
«Безусловное освобождение» — термин, используемый в отношении заключенных, которые не принимают никаких условий противника в обмен на свое освобождение.
Потому что враг мог освободить нас в любой момент, но на условиях, которые подорвали бы политический престиж заключённых, например, салют трёхпалому флагу (флагу марионеточного правительства), свержение коммунистов или лидеров. Перед лицом таких искушений мы всё ещё были полны решимости не салютовать флагу, не изучать коммунизм и не подчиняться всем предписаниям, установленным врагом.
Заключенные, отказывавшиеся принять эти условия, считались врагом упрямцами, их часто пытали, преследовали и заключали в тюрьму без даты освобождения, что означало, что они будут гнить в тюрьме.
Г-жа Чыонг Ми Хоа была секретарём Центрального комитета партии, вице-президентом страны в 2002–2007 годах, вице-президентом Национального собрания и президентом Союза вьетнамских женщин. В настоящее время она является президентом стипендиального фонда Ву А Динь и президентом Клуба возлюбленных Хоанг Са и Чыонг Са.
Пока мы находились в заключении, если бы мы приняли все условия, враг бы нас освободил; но когда мы вернулись бы на этих условиях, нам больше никто не доверял бы, потому что мы предали революционные идеалы, предали Партию и Народ.
Парижское соглашение было подписано в январе 1973 года. В статье 14C о политических заключённых и военнопленных противник согласился задержать лишь 5081 человека. В то же время на всём Юге насчитывалось около 200 000 политических заключённых.
Поскольку это было соглашение о прекращении огня для всего Юга, то, несмотря на ожесточенные дебаты, в конечном итоге наша сторона сдержалась, временно отложила этот вопрос и нашла другое решение.
Меня не освободили, и я продолжал находиться в тюрьме Кондао. После того, как противник арестовал большинство политзаключённых, они начали планировать новый заговор. Они заставили заключённых сдать отпечатки пальцев и сфотографироваться, чтобы создать новый профиль. С новым профилем политических заключённых больше не будет, но все они будут заключены в тюрьму по новым обвинениям: «сообщники», то есть заключённые группировок, которые воровали, грабили, убивали…
Они делают это для того, чтобы в дальнейшем, если будет сформировано правительство, партии или их сторонники потребуют людей, и чтобы справиться с этим, они использовали новые записи, поскольку число политических заключенных, все еще находящихся под стражей, очень велико.
Поэтому после подписания Парижского соглашения мы продолжили борьбу в тюрьме — борьбу не на жизнь, а на смерть с предательством врага.
Мы говорили о том, что если эти заговоры будут реализованы, мы перестанем быть политзаключёнными. Поэтому, даже если нам придётся умереть, мы должны сражаться и любой ценой разрушить заговор врага. Поэтому стрельба прекратилась, но в тюрьме кровь продолжала литься.
В то время мы обсуждали план подготовки к новому бою. Мы решили, что если противник попытается спровоцировать нас на фотосъёмку, нам придётся дать отпор, закрыв глаза и открыв рот, чтобы не фотографировать.
Во-вторых, если мы отказывались фотографироваться, нам приходилось быть осторожными, чтобы в случае обморока противник не вытащил нас и не свернул наши руки в ряд, чтобы мы могли построить ряд. Поэтому каждый день мы отмачивали руки в небольшом тазу с водой, а затем терли пальцы о цементный пол тюрьмы, пока отпечатки пальцев не стёрлись, и даже не пошла кровь.
Мы никогда не знаем, когда нас поведут сдавать отпечатки пальцев, поэтому мы каждый день затачиваем пальцы, чтобы справиться с ситуацией.
«Каждый день мы опускаем руки в небольшой таз с водой, а затем трём пальцы о цементный пол тюрьмы, пока отпечатки пальцев не стираются и не начинают кровоточить». Фото: Нгуен Хюэ
Затем произошло то, что должно было произойти: враг потребовал от нас пройти дактилоскопию и сфотографироваться. Мы не согласились, заявив, что у нас уже давно есть записи, и больше никаких дактилоскопий и фотосъёмки. Поскольку мы подготовились заранее, мы обвязали дверь цинком и изнутри выплеснули мыло и мочу наружу в знак протеста. После нескольких часов борьбы, чтобы добиться своей цели, враг наконец бросил в камеру слезоточивый газ, чтобы вырубить нас, затем выломал дверь и утащил нас, чтобы осуществить свой гнусный замысел.
Мы закрывали глаза и открывали рты, чтобы враг не смог нас сфотографировать. Мы стёрли отпечатки пальцев, чтобы враг не смог их снять. Враг был в ярости и жестоко избил нас, оставив наши тела чёрными, как плод бо цюань. Мы испытывали такую сильную боль, что не могли подняться. Нам, заключённым, приходилось натирать раны солью, смешанной с мочой, чтобы синяки не заживали.
Через некоторое время борьбы враг вернул нас на материк и заключил в тюрьму Тан Хьеп (Бьен Хоа).
Парижское соглашение вступило в силу, и движение за освобождение политзаключённых, организованное миролюбивыми людьми по всему миру, получило широкое распространение, координируясь с движением внутри страны и в тюрьмах. В условиях столь ожесточённых боёв, чтобы умиротворить движение, противник был вынужден без каких-либо условий освободить нескольких политзаключённых, включая меня.
До меня в тюрьме Тан Хьеп было 22 женщины, которых освободили без каких-либо условий, без подписания каких-либо документов. Я была 23-й.
Бутылка воды у мужчины на перекрестке Бэй-Хиен
Освободившись, она сразу же присоединилась к общему наступлению в 1975 году. Не могли бы вы рассказать нам о самом ярком воспоминании из тех героических дней для страны?
- Когда меня освободили из тюрьмы, революционная база, которая связалась со мной заранее, вывезла меня за пределы освобожденной зоны в Ку Чи, затем доставила в агентство L71, деревню 18, Дау Тиенг, чтобы ждать проверки в соответствии с правилами.
Началась кампания за Хо Ши Мина, и Городскому союзу молодёжи было приказано выйти на улицы. Мне также было приказано пойти в офис Городского союза молодёжи, чтобы выйти вместе с ними.
Обычно, если бы я вернулся из тюрьмы и не провел самокритику, мне бы не поручили никакой работы, но мое начальство все равно разрешило мне выйти на улицы и поручило мне взять на себя роль заместителя капитана команды № 3 политической силы Городского союза молодежи, чтобы идти на улицы в направлении атак и захвата целей в Зя Дине.
Я был очень рад участвовать в кампании за Хо Ши Мина, я никогда об этом не думал. Но тот факт, что меня не проверяли, меня беспокоил, поэтому я всё же попросил провести проверку, прежде чем выйти на улицы. Я сказал: «В этой борьбе я не знаю, будет ли у меня возможность проверить себя или придётся пожертвовать собой. Поэтому я надеюсь, что партия оценит и чётко определит, что правильно, а что нет, за 11 лет тюремного заключения, чтобы я мог быть спокоен».
После этой искренней просьбы городской комитет партии наконец поручил агентству провести аттестацию. В ходе аттестации у меня не было недостатков, но было установлено множество достоинств, а также подтверждено, что я сохранил целостность и авторитет революции и добросовестно выполнял свои обязанности члена партии.
Наконец, я с огромным облегчением и волнением нёс рюкзак и шёл по дороге вместе с товарищами по команде. В моей команде было около 15 человек, которые работали день и ночь, разведывая обстановку по пути. Примерно 10 апреля 1975 года мы перебрались из Бен Кат (Биньзыонг) в Ку Чи, а затем в Хок Мон. Из-за обрушения моста Рать Чьек в Хок Моне нам пришлось изменить маршрут до Ку Чи, переехав на шоссе № 1.
«Чтобы защитить наши идеалы и целостность, мы готовы идти на жертвы». Фото: Нгуен Хюэ
30 апреля, когда Зыонг Ван Минь объявил о капитуляции, мы были совсем рядом с Сайгоном. По дороге мы услышали эту новость по радио. Все были невероятно взволнованы. Мы продолжили путь, попутно спрашивая, не подвезти ли нас попутчики. Люди тоже были полны энтузиазма и готовы помочь, отвезя нас в город.
Когда мы прибыли на перекрёсток Бэй-Хьен, поток людей был настолько плотным, что образовалась пробка, из-за которой нам пришлось довольно долго стоять. Но даже несмотря на остановку, мы всё равно были счастливы, потому что вокруг нас люди ликовали, были взволнованы и счастливы, ведь страна освободилась.
Пока мы ждали, пожилой мужчина, живший недалеко от перекрёстка Бэй-Хиен, принёс нам большой кувшин воды и предложил выпить. Я навсегда запомню, как, увидев, что мы не сразу взяли воду – скорее из-за удивления, чем из-за подозрения, – он первым выпил её, чтобы убедиться, что вода не ядовита.
Позже, вернувшись на работу в район Танбинь, я снова встретил его. Он рассказал, что тогда боялся, что солдаты всё ещё колебались, и поэтому действовал таким образом, чтобы мы поверили, что вода чистая и что это от чистого сердца людей.
«Над нами стоят Партия, Дядюшка Хо и народ».
Позвольте мне вернуться к вашим 11 годам в тюрьме. Вам тогда было всего 19. Какая же сила помогла вам преодолеть испытания, трудности и побои врага?
- В тюрьме нам пришлось столкнуться со многими заговорами и хитрыми уловками врага.
Заключённый, попавший туда, должен пройти несколько этапов. Сначала его избивают, чтобы получить сведения о его революционной организации и личности. Затем, после того как противник заполняет дело и приговаривает его к тюремному заключению, его продолжают заставлять отдавать честь флагу и следовать их правилам.
Во время пребывания в тюрьме заключённые должны продолжать бороться за демократию и улучшение условий содержания в тюрьме. Таким образом, заключённым предстоит пройти ещё один этап — этап борьбы за сохранение своей неприкосновенности.
Можно сказать, что жизнь в тюрьме очень суровая, и ничто не может в полной мере описать заговоры, уловки и жестокость врага. Что же помогает заключённым преодолевать всё это и как защитить революционную базу?
«Мы абсолютно верим в революцию благодаря её справедливости, руководству партии, дяди Хо и доверию народа». Фото: Нгуен Хюэ
Прежде всего, на мой взгляд, каждый из нас, будучи политзаключённым, обладает революционным сознанием, революционным образованием и определёнными идеалами. Чтобы защитить свои идеалы и целостность, мы принимаем жертвы. И как только мы подтверждаем своё согласие на жертвы, мы смело встречаем врага лицом к лицу и боремся с ним.
Если в реальной жизни мы боремся с врагом, то и в тюрьме мы боремся с врагом — это прямое противостояние каждый день, каждый час.
В прошлом мы говорили, что те, кто сражался в Сайгоне, сражались в сердце врага, и если нас брали в плен и заключали в тюрьму, мы называли это сражением в сердце врага.
Сражение в самом сердце врага – это очень ожесточённая и тяжёлая борьба. Мы заперты в четырёх стенах, без единого куска железа, в то время как у врага достаточно сил, оружия, боеприпасов и тысячи уловок. Чтобы заключённые могли дать отпор, самое острое оружие – это идеал, дух патриотизма и непоколебимая вера в революцию.
Над нами – партия, дядя Хо и народ, но перед нами – только враг. Каждый должен помнить об этом, чтобы бороться с врагом, стремиться преодолевать трудности и лишения, чтобы защитить свою целостность, и никогда не сдаваться, даже если умрём.
«После наступления мира я часто возвращаюсь на Кондао, чтобы навестить старых товарищей». Фото: Нгуен Хюэ
Обдумав это, мы больше ничего не боялись. Находясь в тюрьме, мы были уверены в победе революции. Мы беззаветно верили в неё благодаря её справедливости, руководству партии, дяди Хо, и доверию народа. Для меня справедливость всегда побеждает. Это великий урок, который наши предки оставили нам с древних времён, строя и защищая страну, и он стал истиной в борьбе между нами и врагом.
Я всегда вспоминаю стихотворение «Столетие, несколько стихов» поэта Труй Фонга, которое я знал до революции:
«Вьетнам, моя страна
Старый как молодой
Девочкам нравятся мальчики
Если умрешь, то умри.
Никаких поклонов!
Жадный, который хочет вторгнуться
А потом враг приходит сюда и умирает здесь!»
Верьте в это, но будьте также морально готовы к тому, что день победы может не наступить, а это значит, что на пути к победе вам придется чем-то пожертвовать.
Именно эти вещи помогли мне преодолеть трудности, пытки, козни врага и хитрые уловки, чтобы твердо стоять на ногах революционера в тюрьме, где ничто не могло меня поколебать.
Бывший вице-президент Чыонг Ми Хоа во время визита в Кондао в июле 2024 года. Фото: TL
Вспоминая дни Сопротивления, что приходит вам на ум в первую очередь и кто из товарищей приходит вам в голову в первую очередь?
- Я думаю о моих товарищах-заключенных, которые сражались вместе со мной и храбро жертвовали собой.
Особенно мне запомнилась слепая мать Сау — одна из тех, кто был со мной в тигриной клетке.
В тюрьме слепая мать Сау всегда говорила о днях мира. Несмотря на то, что её жизнь была во власти врага, а сама она была слепой и не могла видеть, у неё всегда была мечта. Однажды она сказала мне, что, когда наступит мир, она вернётся в свой родной город Куангнам, чтобы навестить родственников. Она также надеялась когда-нибудь посетить Ханой, чтобы почтить память дядюшки Хо...
Бывший вице-президент Чыонг Ми Хоа и ее товарищи во время визита к бывшим заключенным тюрьмы Кондао, проживающим в районе Кондао, в 2022 году. Фото: Тхань Ву/VNA
Я также думаю о моих товарищах того же возраста, которые сидели в тигриных клетках тюрьмы Кондао и отдали свои жизни до наступления дня мира из-за пыток и жестокого обращения со стороны врага.
В то время у моих сверстников было много мечтаний. Они мечтали о дне мира, когда они смогут продолжить учёбу, о любви между супругами, о счастливой семье с мужем и детьми, о том, как назвать своих сыновей и дочерей... Но в конце концов они навсегда остались в Кондао, когда борьба ещё не закончилась. Когда мы получили известие о победе, мы с товарищами по команде были очень рады, но всё же горечь и невосполнимые потери были неизбежны.
Она провела незабываемые дни в этом «аду на земле». Фото: TL
После наступления мира я часто возвращался на Кондао, чтобы навестить своих старых товарищей. Я рассказывал им, что мир восстановлен, и страна наполнилась радостью воссоединения. Их жертвы наконец-то были достойно вознаграждены, способствуя развитию страны.
Однажды мы стали свидетелями того, как госпожа Труонг Ми Хоа плакала, слушая песню «Tu Van» музыканта Труонг Куок Кханя. На этой встрече, когда представилась возможность, мы спросили её, почему она так взволнована. Она сказала: «Это не единственная песня, которая когда-либо доводила меня до слёз. Меня часто трогают революционные песни. Что касается песни «Tu Van», я нахожу её очень хорошей, в ней есть призыв к солидарности и самопожертвованию, чтобы стать типичным, зрелым и праведным человеком. Будь облаком, будь птицей, будь позитивным и добрым делом для общества, для неба, для нашей вьетнамской природы». |
Комментарий (0)