Писатель Чунг Чунг Динь представляет книгу «Священное дитя леса» — историю, вдохновленную жизнью художника Сюй Маня.
Действие книги происходит в 1930-х годах и вращается вокруг главного героя Сьеу Донга — мальчика из племени Ба На. В детстве Сьеу Донг стал свидетелем того, как его родители работали в доме старосты деревни, а затем вся семья была продана старосте округа Мор. Хотя он и проявил талант к живописи, его талант вскоре был подавлен, когда он стал слугой у отца и сына Мор.
Вырастая, он продолжал переживать череду несчастных дней, подвергаясь притеснениям до такой степени, что его жена и дети умерли. Он сопротивлялся, а затем сдался, но ни один из выборов не принес ему покоя. Поворотным моментом стал момент, когда Сьеу Донг увидел «луч света, сияющий в будущее». Во второй половине история фокусируется на его пути к искреннему следованию революции.

Писатель сказал, что книга основана на многих реальных персонажах в период, когда страна находилась под господством французских колонизаторов и их лакеев. Прототипом Сьеу Донга стал художник Сюй Ман, родившийся в 1925 году в городе Ан Кхе ( Гиа Лай ). В юности ему пришлось работать слугой, чтобы выплатить долг своего хозяина. Когда он достиг совершеннолетия, он вступил в армию, собрался на Севере в 1954 году и был отправлен изучать культуру.
В 1974 году он закончил университет и продолжил работать. В 1983 году он вышел на пенсию и вернулся в родной город Бонг, прежде чем скончался в 2007 году. Основная тема его работ — сердце людей Центрального нагорья по отношению к президенту Хо Ши Мину. После завершения своих картин художник дарил их друзьям и зрителям. На сегодняшний день многие из его картин хранятся в художественных музеях Ханоя и Хошимина.
Trung Trung Dinh однажды встретил художника Сю Мана и вскоре стал близким другом. Ночи общения за рисовым вином и у камина вдохновили его на писательство. Священное дитя леса . Для него это произведение — не только первая книга о жизни великого художника из этнической группы Ба На, некогда названного литературным и художественным сообществом Центрального нагорья «священным дитя леса», но и кристаллизация дружбы.
«Он был искрой в лесу, художником, воспитанным в лесной деревне народа Ба На в Центральном нагорье с самого рождения... Огонь у угольной печи в его детстве питал душу Сюй Маня, перенося его туда и обратно, следуя за ним на протяжении всей его жизни», - сказал писатель.
Чтобы написать книгу, автор провел глубокое исследование культуры и обычаев Ба На и других этнических групп Центрального нагорья. Он наблюдал за их образом ходьбы, разговора, смеха, образом жизни, мышления, жизненными привычками, праздниками и узнал о трагедиях, которые они пережили. Таким образом, книга помогает читателям лучше понять культуру и историю развития этнических общин Центрального нагорья.

Он уделил время описанию изменений в психологии Сьеу Донга. Молодому человеку пришлось внутренне бороться между желанием держать оружие и сражаться с врагом и своим долгом пойти в художественную школу и служить духовной жизни народа и солдат. Отсюда книга передает сообщение: как только вы найдете свою жизненную миссию, посвятите себя ей всецело до конца. «Я считаю, что книга приносит молодым читателям прекрасный объем информации о художнике с бурной жизнью, а также о стране с уникальной культурной традицией, несмотря на страдания из-за войны и стихийных бедствий», - сказал писатель.
75-летний автор, родом из Хайфона , много лет сражался на поле боя в Центральном нагорье во время войны сопротивления, чтобы спасти страну. Он окончил первый курс писательской школы Нгуен Зу и работал редактором прозы в журнале Army Literature. С 2000 года он занимал должность заместителя главного редактора газеты Literature, прежде чем стать директором издательства Writers Association.
Он получил премию А на конкурсе романов Ассоциации писателей Вьетнама (1998-2000) за роман Затерянный в лесу . 2000, роман. Солдат Его работа была удостоена премии Ассоциации писателей Вьетнама. В 2007 году он был удостоен Государственной премии в области литературы и искусства. В 2012 году его работа Солдат продолжают приносить писателю литературную премию АСЕАН.
Источник
Комментарий (0)