За несколько дней до Нового года многие семьи собираются вместе, чтобы завернуть пирожные Чунг и Тет, и не спят всю ночь, наблюдая за раскаленными горшками с пирожными по всему переулку.

В полдень 26-го Тэта (5 февраля) в доме по адресу улица Ле Ван Си, 453, район 3, семья г-жи Нгуен Тхи Уен Чи (третья справа) собралась, чтобы завернуть пирожные Чунг и Тэт.
В этом году её семья завернула около 300 лепёшек, в том числе 100 бань тэт, часть из которых они заготовили для себя и родственников. «Большинство лепёшек продаётся, поэтому нам приходится мобилизовать родственников со всего мира, чтобы они успели испечь их к празднику», — рассказала 53-летняя женщина.

За дверью господин Тран Ван Фонг помогает готовить клейкий рис, стручковую фасоль, листья донга... Чтобы завернуть 300 лепешек, семья госпожи Чи использует около 150 кг риса, 70 кг стручковой фасоли и 35 кг свинины.
«Приготовление баньчунга требует множества шагов. За несколько дней до этого нужно проснуться пораньше, выбрать листья донга, хорошую свиную грудинку, а затем замочить клейкий рис и маш на всю ночь», — сказал г-н Фонг.

Г-жа Тран Тхи Фыонг Нхи, 30 лет, помогает г-же Чи начинять баньтет перед заворачиванием. Живя в Тьензянге , каждый лунный Новый год она берёт несколько выходных, чтобы помочь завернуть баньтет. «Это тяжёлая работа, но и увлекательная, потому что родственники собираются вместе», — говорит она.

В тот же день, в переулке на улице Тран Тхи Дьеу, в районе Фуок Лонг Б, города Тху Дук, 38-летний Минь Тунг (левый угол) завернул около 30 баньчжунов. Каждый работал над своей работой: разделывал мясо, укладывал листья, заворачивал лепёшки и готовил начинку.

Господин Тун готовит чжун-чжун в центральном стиле. Маш варится до мягкости, а затем плотно прижимается к варёной свинине. «Благодаря этому при нарезке лепёшки начинка внутри не разваливается и не смешивается с рисом», — поделился господин Тун.

В семи километрах отсюда госпожа Нгуен Тхи Кук (дорога 182, район Тангнёнфу А) с детьми и внуками заворачивала баньтет на крыльце своего дома днём 27-го Тэта (6 февраля). «Каждый год моя семья заворачивает 40 баньтетов в южном стиле. Как бы далеко ни были наши дети и внуки, в этот день они все собираются, чтобы завернуть баньтет», — сказала она.


После замачивания клейкий рис смешивают с соком шпината и листьями пандана для получения естественного зелёного цвета. Самый сложный этап упаковки — сложить банановые листья так, чтобы верхушка пирога стала квадратной.

Двенадцатилетняя Ха Май Куинь, внучка госпожи Кук, держит в руках только что завёрнутый баньтет. Баньтет завязан банановыми нитками, а не бамбуковыми, как баньчын.

В доме госпожи Уен Чи 300 лепёшек кладут в два больших котла и варят прямо у переулка перед домом. Перед котлами ставят металлические листы, чтобы не допустить распространения дыма.

Баньчжуны плотно упакованы. Поскольку их упаковывают большими партиями для продажи, для удобства и надёжности их часто связывают нейлоновыми нитями.

В тот же вечер госпожа Кук начала варить бань тэт в двух кастрюлях перед своим домом. «Примерно каждый час я добавляю воды и варю всю ночь до следующего утра, когда достаю лепёшки», — сказала она, добавляя воду в кастрюлю.

Неподалеку, в 23:00, госпожа Буй Тхи Там тоже не спала всю ночь, наблюдая за котлом баньчунга. У неё не было большого двора, поэтому ей пришлось выпекать лепёшки на обочине дороги. «Сидя у огня, я постоянно потею, глаза щиплет, но я счастлива, потому что это случается только раз в году», — поделилась 50-летняя женщина.
Куин Тран - Vnexpress.net
Ссылка на источник
Комментарий (0)