Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Армия носильщиков отправилась в Дьенбьен

Việt NamViệt Nam18/04/2024

Хотя подробностей об этом не сообщалось, из прессы и информации мы также узнали, что длительная война Сопротивления, развязанная нацией, вступила в девятый год, прошла через фазу обороны и удержания позиций и теперь «активно сопротивляется, готовясь к общему контрнаступлению». Наша армия и народ победили и продолжают побеждать, нашей задачей было доставлять продовольствие, провизию, оружие, боеприпасы и снаряжение на поле боя, чтобы войска могли сражаться с врагом.

Hàng dài xe thồ trên đường ra chiến dịch.

Длинная вереница повозок на пути в поход.

Никто из нас не отказался от задания, но вопросы всё же возникли, ведь многие умели кататься на велосипеде, но сейчас у них его нет, а семьи бедны, как же купить? Староста деревни сказал: «Тем, у кого уже есть велосипед, следует его починить и ездить на нём. В сложных случаях коммуна выделит деньги на покупку запчастей. У тех, у кого нет велосипеда, он будет. Коммуна выступает за мобилизацию богатых людей, чтобы они потратили деньги на покупку велосипеда, и их освободят от государственных повинностей. Таким образом, те, у кого есть деньги, жертвуют деньги, те, у кого есть заслуги: «Всё на фронт», «Всё на разгром французских захватчиков». Все были успокоены и воодушевлены.

Итак, после встречи, всего за 5 дней, у 45 из нас было достаточно велосипедов, чтобы отправиться в путь и послужить. Мне подарили новенькое «сцепление», которое мой дядя подарил коммуне.

Все были новобранцами, поэтому им приходилось практиковаться: от привязывания рук к шестам до упаковки товаров и попыток их переноски по кирпичному двору, по деревенской дороге и переулкам, чтобы привыкнуть к этому. Поначалу, пронеся несколько шагов, повозка опрокидывалась, и она была не такой уж тяжёлой, максимум 80 кг товаров. Но потом они привыкли. Помимо практики переноски, тщательного ремонта повозки и подготовки к подвозу необходимых запчастей, всем также приходилось узнавать о политике, целях, требованиях, планах перевозок, правилах марша, важности кампании и т. д.

Наша группа носильщиков Тхиеу До переправилась через понтонный мост Ван Вак в сумерках. Деревенские девушки провожали нас такими песнями:

«Вся моя деревня никого не любит.

Мне нравится только солдат с деревянным стулом и рюкзаком.

Несколько слов моему любимому человеку

«Завершите передовую миссию, а затем возвращайтесь».

Остановились в деревне Чикан, чтобы организоваться в окружные взводы и роты и упаковать груз. Взводу Тхиеу До было поручено перевезти более трёх тонн риса на передовую. Рис был упакован в корзины весом 30, 40 или 50 фунтов каждая. После упаковки войска двинулись на северо-запад.

Binh đoàn xe đạp thồ trên đường ra chiến dịch.

Велосипедисты направляются на кампанию.

Дорога провинции Тханьхоа – Хойсуан по-прежнему регулярно используется пассажирскими и грузовыми автомобилями, но в настоящее время равнинные и центральные дороги были разрыты, перекопаны и раздроблены на участки, каждый из которых завален земляными насыпями, блокирующими дорогу. На каждой насыпи растут баньяны и колючий бамбук. Прямая дорога превратилась в извилистую и ухабистую, по которой могут передвигаться только пешеходы, а езда на велосипеде стала весьма затруднительной.

Каждый день французские самолёты кружили над дорогой для проверки. Днём на дороге было совсем мало людей, но как только солнце садилось, из бамбуковых изгородей выходили группы людей с грузами и тележками товаров. Ночью, если можно было сосчитать звёзды на небе, можно было сосчитать мерцающие, колышущиеся огни носильщиков, везущих свои грузы по дороге. Что касается нас, то на повозках использовались «подкапотные фонари», которые мы делали сами и привязывали к передней оглобле; абажуром служила верхняя половина белой бутылки, разрезанной пополам, поплавок был наполнен маслом, а фитиль – чернильницей; абажур и поплавок были помещены в бамбуковую трубку с круглым отверстием размером с кулак, вырезанным таким образом, чтобы свет падал вперёд и освещал путь колёсам, ведь нам приходилось быть начеку из-за самолётов.

Двигаясь ночью и отдыхая днём, мы через неделю прибыли на станцию ​​Кань Нанг (Ба Тхуок). За день нам удалось пройти всего 10 км. Добравшись до Кань Нанга, мы узнали, что отряд носильщиков из города Тхань Хоа готовится переправиться через реку Ла Хан. Станция Кань Нанг находилась в тылу, где собирались рабочие из районов провинции Тхань Хоа и некоторые из провинции Нгеан .

Улица Кань Нанг в районе Ба Тхуок является местом сбора групп носильщиков, грузчиков, лодочников, мостовых рабочих и пастухов...

С утра до вечера улицы были тихими, но ночью здесь царило оживление: яркие огни, «люди и повозки, набитые грузами, словно сардины». Крики, пение и переклички разносились всю ночь. Мы встретили родственников из наших родных городов, которые везли боеприпасы и продовольствие. Носильщики, идущие пешком, собрались здесь, чтобы переправиться через Эо-Зио к станции Фу-Нгием. Носильщики на повозках переправились через реку Ла-Хан, а также из Ла-Хана отправились в Фу-Нгием и Хойсуан. Более десятка лодок с раннего вечера до раннего утра пытались переправить через реку группу носильщиков из Тхиеу-Хоа. Нашему отряду пришлось быстро идти, чтобы догнать группу носильщиков из Тхань-Хоа. Мы прибыли в Фу-Нгием как раз вовремя, чтобы спрятать группу носильщиков, когда два самолёта «Хен-Кэт» налетели на нас с бомбёжкой. К счастью, нам удалось укрыться в пещере. В Фунгиеме было много пещер, некоторые из которых были большими и могли вместить сотни людей, очень прочными. Так что за 10 дней марша наше подразделение трижды оказывалось в опасном положении. На этот раз, если бы мы опоздали на несколько минут, нас бы атаковал противник по пути, и избежать потерь было бы трудно. Группа из города Тханьхоа шла первой, группа из Тхьеухоа следовала за ней, и как только они ушли, появились два самолёта B.26 и сбросили десятки бомб и ракет. Однако, к нашему счастью, наши товарищи и соотечественники подвергались риску: бомбардировка Чиенгвака унесла жизни десятков людей, а бомбардировка Фунгиема также убила двух рабочих, готовивших еду на берегу ручья.

Некоторые из двух колонн с повозками отступили, не выдержав трудностей. Доан Тхиеу Хоа остался на день в Фунгиеме, чтобы «обучить кадры и солдат», главным образом, чтобы укрепить боевой дух товарищей в отряде, повысить бдительность и соблюдать правила марша. Это было необходимо, поскольку некоторые носильщики не соблюдали правила марша и выдавали свои цели. Более того, противник догадался, что мы начинаем крупномасштабную кампанию на северо-западе, поэтому каждый день отправлял самолёты для проверки маршрута нашего марша, и если попадались какие-либо подозрительные места, они бомбили нас.

После «обучения и подготовки армии» наша группа поднялась по склону Йен Нгуа до станции Хойсуан. Склон Йен Нгуа длиной 5 км. На склоне 10 крутых ступеней, которые называются ступенями, потому что подъём по склону похож на лестницу: людям, несущим груз, приходится подниматься шаг за шагом. Что касается телеги, то в солнечные дни её толкают три человека, а в дождливые дни склон скользкий, и 5-7 человек объединяются, чтобы тянуть и толкать её. Правда, мы обильно потеем и дышим ртом, толкая телегу вверх по склону, но это не так утомительно, однако, немного отдохнув, мы чувствуем себя как обычно. Спуск с горы и резкий спуск с горы действительно опасен: не только часто случаются поломки телег, но и случаются несчастные случаи.

В группе из города Тханьхоа люди ударились носом о дорогу и были раздавлены насмерть мякотью сахарного тростника; в группе из Тиеухоа пять или семь человек сломали руки, сломали колени и легли на лечение по пути, прежде чем отступить назад. При движении под гору, если это был обычный склон, просто отпустите тормоза и двигайтесь, но если это был крутой склон, для безопасности должно было быть три типа тормозов: спереди один человек держал руль повозки в противоположном направлении левой рукой, а правой рукой крепко сжимал переднее колесо, чтобы медленно катить его; сзади один человек привязывал веревку к багажнику и тянул его назад, в то время как владелец держал седло и дышло, чтобы управлять повозкой, а также управлял тормозами. Тормоз представлял собой небольшой кусок дерева, разрезанный пополам и вставленный в заднюю шину; в ходе испытаний этот тип тормоза работал хорошо, но был очень вреден для шин. Позже кому-то пришла в голову идея заворачивать старые покрышки в деревянные бруски, чтобы уменьшить повреждение покрышек.

Ночью они шли, а днём останавливались в придорожных хижинах, чтобы поесть и поспать. Спали они с комфортом, но питаться приходилось хорошо. В центральной части страны рис, соль и сушёная рыба были в изобилии, а иногда ещё и сахар, молоко, говядина и сладости. Что касается дикорастущих овощей, то их не нужно было раздавать: недостатка в кресс-салате, кресс-салате, пассифлоре, листьях лолот, кориандре и таро водном не было.

Пройдя множество сложных этапов марша от родного города до станции Хойсуан, взвод Тхиеу До потерял трёх солдат: один заболел малярией, другой сломал позвоночник, а третий не выдержал и «улетел» сразу по прибытии на станцию ​​Каньнанг. Оставшаяся группа присоединилась к более чем ста носильщикам роты носильщиков Тханьхоа и Тхиеухоа, чтобы решительно преодолеть дождливые ночи и крутые склоны:

«Идет дождь, моя одежда и штаны мокрые,

«Мокро, чтобы проникнуться духом народа».

И:

«Поднимитесь на высокий склон горы

Только обратившись к логистике, можно узнать вклад дядюшки Хо.

Двигаясь к станции Суой Рут в тот самый день, когда наша армия сделала первый выстрел по холму Хим Лам, положив начало кампании, мы вдруг осознали, что участвуем в кампании Дьенбьенфу .

Если Каньнанг — место сбора рабочих из районов провинции Тханьхоа, то здесь также встречаются рабочие из некоторых провинций Шонла, Ниньбинь и Намдинь. Хотя мы не знакомы, ощущение такое, будто мы знакомы уже давно:

Рабочий снова встречает рабочего

Как феникс и зонтик, встречающиеся друг с другом...

Рабочий снова встречает рабочего

Как жена встречает мужа, как засуха встречает дождь.

Отряду Тхиеу Хоа с повозками было приказано доставить товары на склад. Таким образом, запечатанные рисовые зёрна из моего родного города, привезённые сюда, были аккуратно размещены на складе и могли быть отправлены на передовую в любой момент, сегодня вечером или завтра, вместе с рисовыми зёрнами из всех других родных городов Севера.

После доставки товаров на склад нам было приказано отойти на станцию ​​Хойсуан, а оттуда переправить товары в Суойрут. По станциям Хойсуан – Суойрут – Хойсуан, или сокращенно VC5, VC4, мы курсировали туда-сюда, словно челнок, радуясь постоянным победам, сообщаемым из Дьенбьенфу.

Дорога от станции VC4 до станции VC5 вдоль реки Ма имеет множество коротких путей по местным тропам, которые теперь расчищены и расширены. Некоторые участки достаточно широки только для того, чтобы повозки могли проехать по недавно срубленным пням. Некоторые участки дороги проходят рядом с обрушившимися скалами, и их пришлось вымостить деревянным настилом и бамбуковыми пластинами, чтобы поддержать скалы для людей и повозок. Толкая повозку по этим участкам, я представлял себя идущим по гравийной дороге в Ба Туке из сказки «Троецарствие», которую я читал; один неверный шаг или даже лёгкая оплошность могли отправить и человека, и повозку в реку или пропасть.

Склоны здесь не длинные и не высокие, но в основном крутые, потому что дорога пересекает множество ручьёв, а каждый ручей идёт то вниз, то вверх. Если на дорогах Хойсуана и Лахана для того, чтобы спустить машину со склона, требуется три-четыре человека, то здесь — семь-восемь, потому что склон крутой и скользкий. Иногда всему отряду требуется полдня, чтобы преодолеть склон. Поэтому каждый день мы можем пройти всего пять-семь километров, и нам не приходится идти ночью, потому что вражеские самолёты никогда не знали об этой дороге.

Ночью не было ни хижин, ни лагерей, поэтому мы прислонялись к машине, укрывались плащами и спали на мешках с рисом. В дождливые ночи мы просто надевали плащи и ждали утра. От VC4 до VC5 нам выдали пятидневный запас риса. В тот же день, после трёх дней марша, мы остановились, припарковали машину на берегу реки Ма, и как раз вовремя, чтобы начать готовить, начался сильный дождь. Всем приходилось действовать быстро: на каждой кухне было два человека, которые растягивали плёнку, чтобы укрыть огонь от дождя, пока рис не сварился.

Дождь лил всю ночь и не прекращался на следующее утро; все обсуждали установку палаток на случай, если дождь продолжится. После установки палаток дождь прекратился. Оглянувшись назад на дорогу впереди, дороги не было, а была река, потому что это была новая открытая дорога, пролегающая под берегом реки у самого обрыва. Мы ждали день, но вода так и не сошла, возможно, дождь все еще шел против течения, подумали мы, и все были встревожены и обеспокоены. Нам вернуться на станцию ​​VC4 или подождать, пока вода спадет, и продолжить? Вопрос был задан и дан ответ. Мы с командиром взвода отправились на разведку. Вдвоем мы зашли в воду, прислонившись к обрыву, чтобы чувствовать каждый шаг, поднимаясь вверх по течению. К счастью, дорога вокруг обрыва была меньше 1 км в длину и по ней можно было перейти вброд, вода доходила нам только до пояса и груди, мы вернулись и созвали экстренное совещание. Все согласились: «Мы должны любой ценой как можно скорее доставить грузы на станцию ​​VC5, нас ждёт фронт, все на фронт!»

План был составлен, и всего за несколько часов мы построили более дюжины бамбуковых плотов, погрузили на них грузы и спустили их в воду, чтобы поднять их вверх по течению. Но это не сработало, потому что на многих участках течение было сильным. Думая, что мы беспомощны, командир взвода внезапно задумался: соорудить носилки, как в каретах скорой помощи, чтобы перевозить грузы. Четыре человека на носилках, на каждой носилке было по два тюка риса, он поднял носилки на плечо и пошёл вверх по течению: Ура, перевозим рис, как в каретах скорой помощи! После почти целого дня блужданий по воде отряд смог перевезти более трёх тонн риса по затопленной дороге и вовремя доставить его на станцию ​​VC5. В это время на станции VC5 сотни носильщиков ждали рис. Как же ценен был рис для станции в это время.

Когда вода отступила, мы вернулись на станцию ​​VC4, а затем с VC4 на VC5. В тот день, когда вся страна ликовала в честь победы при Дьенбьенфу, 40 носильщиков вернулись на родину с гордостью, неся на груди значок «Солдат Дьенбьена».

По данным газеты «Народная армия»

Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт