Открытый турнир по гребле во Вьеттри-Сити в год Зяп Тхина 2024 является частью мероприятий в рамках празднования годовщины памяти королей Хунгов - фестиваля храма Хунг и Недели культуры и туризма земель предков 2024 года.
Обзор Открытого турнира по плаванию во Вьетнаме в год Дракона 2024.
Открытый турнир по гребле во Вьетнаме 2024 года организован с целью сохранения и почитания уникальных культурных ценностей гребного искусства. Это коллективная спортивная площадка, предоставляющая спортсменам множество возможностей для обмена опытом, приобретения опыта и укрепления солидарности, что создаёт предпосылки для расширения масштабов организации во Вьетнаме и превращения её в национальный профессиональный турнир по гребле в последующие годы.
Команды по плаванию проявили огромную волю к победе.
В соревнованиях участвуют 22 человека в каждой лодке, включая 20 гребцов. Один из них задаёт ритм, а один управляет лодкой. Команды по гребле проходят дистанцию 2,6 км. После участия в отборочном туре Оргкомитет определяет 4 команды для участия в финальном туре по времени финиша каждой из 9 команд.
Соревнование по академической гребле привлекло множество зрителей и туристов, желающих поболеть за команды по академической гребле.
По итогам турнира оргкомитет присудил первое место команде района Батьхак (город Вьетчи), второе место – команде района Камкхе, третье место – командам районов Тханьтхуй и Доанхынг. Поощрительный приз получили команды района Тамнонг и четыре команды города Вьетчи: Фыонг Лау, Сонг Ло, Дуу Лау и Чынг Выонг.
Оргкомитет вручил кубок и сувенирный флаг команде по плаванию округа Бах Хак города Вьет Три.
Расширенный Фестиваль гребли на озере Ван Ланг в парке оставил приятное впечатление у местных жителей и туристов. Соревнования способствовали знакомству с сельской местностью, где люди всегда стремятся к возвышению и полны решимости покорить реки. Образ расширенного Фестиваля гребли добавил ярких красок в пространство фестиваля храма Хунг в 2024 году, со временем подтверждая важные культурные ценности для сообщества.
Источник
Комментарий (0)