Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Преобразование культурных ценностей в ресурсы развития»

Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь заявила, что необходимо добиться институциональных прорывов, разработать механизмы и политику, а также создать пространство для развития в направлении «превращения культурных ценностей в ресурсы для развития».

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch26/06/2025

Утром 26 июня в Ханойском оперном театре торжественно открылся I съезд партийного комитета Министерства культуры, спорта и туризма на 2025-2030 годы.

Выступая на съезде, член Центрального комитета партии, член Постоянного комитета Правительственного комитета партии, заместитель премьер-министра Май Ван Чинь заявила, что в атмосфере, когда вся страна срочно развертывает и организует двухуровневые местные органы власти, которые должны вступить в силу с 1 июля 2025 года, одновременно активно конкурируя и добиваясь успехов, чтобы приветствовать съезды партии на всех уровнях, на пути к 14-му Национальному съезду партии, мы рады видеть, что за прошедший период, несмотря на столкновение со многими сложными и непредсказуемыми изменениями в региональной и мировой ситуации, вся партия, весь народ и вся армия проявили большую решимость, приложили большие усилия, действовали решительно, преодолевали трудности, преодолевали вызовы и эффективно реализовали Резолюцию 13-го Национального съезда партии, достигнув важных и всеобъемлющих результатов.

"Chuyển hóa các giá trị văn hóa thành nguồn lực cho sự phát triển" - Ảnh 1.

Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь выступает на Конгрессе.

Среди этих общих достижений много важных и выдающихся вкладов внес партийный комитет Министерства культуры, спорта и туризма.

В частности, в отношении партийного строительства и политической системы: Партийный комитет Министерства культуры, спорта и туризма досконально изучил постановления и директивы Центрального Комитета; сосредоточился на руководстве и руководстве комплексным партийным строительством в плане политики, идеологии, этики, организации и кадров. Серьёзно изучал и следовал идеологии, этике и стилю Хо Ши Мина.

Министерство консультировало по вопросам успешной организации Национальной культурной конференции 2021 года, рекомендовало премьер-министру принять участие и возглавить первую Национальную конференцию в честь типичных передовых примеров в области культуры, которая будет проведена по случаю 78-й годовщины Дня традиций отрасли, создав новый импульс и новый дух.

Продолжая активно трансформировать творческое мышление, консультирование по вопросам институционального строительства, политика в области культуры, спорта и туризма дополнялась, разрабатывалась и постоянно совершенствовалась. С начала срока работы Министерства по разработке нормативно-правовой документации достигнуты положительные результаты.

В частности, на 9-й сессии 15-е Национальное собрание приняло Постановление об инвестиционной политике в рамках Национальной целевой программы развития культуры на 2025–2035 годы, а также внесло изменения и дополнения в ряд статей Закона о рекламе. Одновременно Премьер-министром были приняты две Стратегии и два Плана развития отрасли.

Работа по формированию культурной среды связана с формированием «национальной системы ценностей, системы культурных ценностей, системы семейных ценностей и вьетнамских человеческих стандартов нового периода»; в то же время особое внимание уделяется формированию модельных точек для формирования местной культурной среды, офисной культуры, корпоративной культуры и предпринимательской культуры.

"Chuyển hóa các giá trị văn hóa thành nguồn lực cho sự phát triển" - Ảnh 2.

Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь подтвердила, что партийный комитет Министерства культуры, спорта и туризма внес много важных и выдающихся вкладов.

Национальное культурное наследие сохраняется, поддерживается и популяризируется; тесное взаимодействие с туризмом и индустрией культуры способствует созданию новых ценностей. Культурная индустрия, несомненно, процветает, способствуя удовлетворению потребностей людей в культурном наслаждении и экономическому росту страны.

Культура международных отношений достигла многих новых высот, постепенно трансформируясь из «встреч и обменов» в «реальное сотрудничество». Впервые Вьетнам занял позицию в шести ключевых рабочих механизмах ЮНЕСКО.

Успешно организованы недели/дни культуры, культурные фестивали и вьетнамский туризм за рубежом, что способствует формированию брендов, развитию социально-экономического развития регионов и укреплению позиций страны; повышению индекса «мягкой силы» Вьетнама. Повышение качества и масштаба международных программ культурного и художественного обмена, тем самым укрепляя имидж и позиции Вьетнама на международной арене.

Сектор печати, средств массовой информации и издательского дела добился множества новых достижений, играя ведущую роль на культурном и идеологическом фронте, выступая пионерами в эффективном претворении в жизнь руководящих принципов и политики партии, а также законов государства для народа; поощряя и пробуждая дух самостоятельности, самосовершенствования, смелости мыслить, смелости действовать, воли и решимости, преодолевая трудности и вызовы для реализации стремлений и видений национального развития; хорошо выполняя роль надзора и критики; предоставляя точную, своевременную, честную и объективную информацию.

Туризм во Вьетнаме стал ярким пятном в экономической жизни страны после пандемии COVID-19, способствуя экономическому росту, привлечению инвестиций, созданию рабочих мест и укреплению имиджа страны. Вьетнам продолжает получать звание «Ведущего направления мирового культурного наследия» и в четвёртый раз подряд был удостоен звания «Ведущего направления Азии» на церемонии вручения премии World Travel Awards.

Физическое воспитание и спорт добились множества положительных результатов, значительно способствуя улучшению фигуры и физического состояния, укрепляя «народ и процветание страны», способствуя укреплению солидарности и построению здорового, динамичного и творческого сообщества. Число людей, регулярно занимающихся физической культурой и спортом по всей стране, растёт из года в год. 31-е Игры Юго-Восточной Азии были тщательно организованы и прошли с большим успехом, оставив хорошее впечатление как у жителей всей страны, так и у зарубежных друзей. Вьетнам дважды подряд лидировал на Играх Юго-Восточной Азии, особенно впервые завоевав первое место в общем зачёте на конгрессе, проходившем за рубежом.

Консультировать и организовывать проведение крупных праздников (50 лет освобождения Юга и национального воссоединения, 135 лет со дня рождения президента Хо Ши Мина, 100 лет Вьетнамской революционной печати), проводимых торжественно, создающих хорошие впечатления, ряда культурных и художественных мероприятий, семинаров, отдающих дань уважения предшественникам и пробуждающих стремления, создающих предпосылки для хорошей организации парада, шествия в честь 80-й годовщины Национального праздника 2 сентября 1945 года.

От имени Постоянного комитета Правительственного партийного комитета заместитель премьер-министра Май Ван Чинь признал и высоко оценил усилия партийного комитета Министерства культуры, спорта и туризма по руководству и направлению достижения вышеуказанных важных результатов.

"Chuyển hóa các giá trị văn hóa thành nguồn lực cho sự phát triển" - Ảnh 3.

Делегаты, присутствовавшие на Конгрессе.

Помимо достижений и результатов, в политическом отчёте, а также в отчёте, посвящённом обзору направления и управления, был отмечен ряд ограничений, недостатков и причин. Заместитель премьер-министра выразил своё согласие с отчётом и призвал товарищей в новом составе Исполнительного комитета продолжать развивать достигнутые результаты, одновременно находя решения для преодоления ограничений и недостатков, чтобы добиться лучших результатов в будущем.

По словам вице-премьера Май Ван Чиня, позиции, мощь и международный авторитет Вьетнама постоянно укрепляются. Экономика продолжает развиваться, глубоко и широко интегрироваться, а также переживает мощную цифровую трансформацию, создавая всё больше пространства и ресурсов для инвестиций в развитие культуры, спорта и туризма. Партия и государство уделяют особое внимание развитию культуры и народа. Культура рассматривается как духовная основа и важный внутренний фактор, способствующий быстрому и устойчивому развитию страны.

Кроме того, бурное развитие цифровых технологий, искусственного интеллекта, цифровых медиа, креативных индустрий и т. д. открывает новые пространства, новые инструменты и рынки для индустрии культуры, спорта и туризма, позволяя им глубже взаимодействовать с миром, творить и взаимодействовать с ним. Спрос на культуру, спорт и туризм становится всё выше, разнообразнее и качественнее. Люди всё больше интересуются духовной жизнью, здоровьем и всесторонним физическим и умственным развитием.

На основании результатов и уроков, извлеченных из прошедшего семестра, в целом соглашаясь с направлениями, целями, задачами и решениями на период 2025–2030 годов, заместитель премьер-министра Май Ван Чинь предложила Конгрессу сосредоточиться на следующих вопросах:

Во-первых, продолжать повышать качество работы по партийному строительству и созданию чистой и сильной политической системы.

Понедельник,   Сосредоточение внимания на совершенствовании институтов, политики и законов в области культуры с тем, чтобы культура увеличивала эндогенную силу нации, чтобы культура действительно была одним из ресурсов национального развития, формирующим стандарты поведения в современном обществе; Подведение итогов и завершение проектов до 2025 года и проактивная разработка задач для сектора на период 2026-2030 годов; Проактивное и своевременное выполнение постановлений, директив и заключений Центрального Комитета; Национальная целевая программа по развитию культуры на период 2025-2035 годов; Стратегия развития вьетнамской культуры до 2030 года; Стратегия развития вьетнамской физкультуры и спорта до 2030 года; Планирование сети культурных и спортивных сооружений на период 2021-2030 годов с перспективой до 2045 года. Разработка правовой политики для содействия развитию культурной индустрии, индустрии развлечений, прорывам в туризме и преобразованиям в спорте в духе «увеличения национальной мягкой силы через культуру, из культуры».

  • Министр Нгуен Ван Хунг занимает должность секретаря партийного комитета Министерства культуры, спорта и туризма на период 2025–2030 годов.

    Министр Нгуен Ван Хунг занимает должность секретаря партийного комитета Министерства культуры, спорта и туризма на период 2025–2030 годов.

  • Министр Нгуен Ван Хунг: Партийный комитет Министерства культуры, спорта и туризма должен всегда «держать ритм» и создавать «новый ритм»

    Министр Нгуен Ван Хунг: Партийный комитет Министерства культуры, спорта и туризма должен всегда «держать ритм» и создавать «новый ритм»

В-третьих, сосредоточиться на оптимизации организации и аппарата; создать команду преданных своему делу кадров для страны, для народа, для развития страны в духе «Необходимый - Эффективный - Сильный - Эффективный - Действенный - Эффективный»; «Каждый культурный кадр представляет собой культурный образ жизни».

В-четвертых , создавать институциональные прорывы, разрабатывать механизмы и политику, создавать пространство для развития в направлении «превращения культурных ценностей в ресурсы для развития»; иметь механизмы поощрения и привлечения ресурсов, особенно частного сектора, для участия в инвестировании в культурное развитие, содействовать научным и технологическим исследованиям в области культуры, спорта и туризма; содействовать продвижению культурной квинтэссенции и усваивать квинтэссенцию человеческой культуры.

Мы полны решимости внедрять инновационное мышление в законотворчестве в соответствии с руководящей идеологией Генерального секретаря То Лама, Национальной ассамблеи, правительства и премьер-министра. Содействовать децентрализации и делегированию полномочий; сокращать и упрощать административные процедуры, связанные с масштабной и всеобъемлющей цифровой трансформацией, чтобы раскрыть творческий потенциал, преданность делу и распространять благие ценности интеллектуалов, деятелей искусств, спортсменов и т.д.

В-пятых , создание здоровой культурной среды является прочной предпосылкой для воспитания вьетнамского народа «уверенным в себе, независимым, самостоятельным, самостоятельным и гордящимся своей нацией»; организация культурных, спортивных и туристических мероприятий на национальном, региональном и международном уровнях с «новым духом, новым духом, глубоко укорененным в культурных традициях и национальной цивилизации, глубоко выраженным», культура становится «мягкой силой» нации, делая Вьетнам привлекательным местом для международных культурных, спортивных и туристических обменов.

В-шестых, сосредоточиться на создании профессиональной, гуманной, современной прессы и издательской индустрии, достойной своей 100-летней истории становления и развития; чтобы пресса действительно могла стать ядром, играя новаторскую роль на идеологическом и культурном фронте, внося большой вклад в революционное дело страны, пробуждая доверие и ответственность и способствуя созданию общественного консенсуса;

В-седьмых, развивать движение физкультуры и спорта в соответствии с советом любимого дядюшки Хо: «...заниматься спортом и укреплять здоровье – долг каждого патриота». Укреплять физкультуру и школьный спорт, чтобы по-настоящему укреплять физическую силу и телосложение людей, способствуя «созданию источника» для спорта высоких достижений и формированию поколения вьетнамцев с «чистым сердцем, светлым умом, сильной волей, решимостью и большими амбициями».

Восьмой, Создать и развить национальный туристический бренд, основанный на национальной культурной самобытности, дарящий туристам «улыбки». Разработать ряд высококачественных туристических продуктов, конкурентоспособных на международном уровне. Стремиться к тому, чтобы к 2030 году Вьетнам вошел в число 30 стран с самым высоким уровнем конкурентоспособности в сфере туризма, привлекая около 45 миллионов иностранных туристов и обеспечивая общий доход от туризма в размере около 13–14% ВВП.

"Chuyển hóa các giá trị văn hóa thành nguồn lực cho sự phát triển" - Ảnh 5.

«В эпоху сильного и процветающего развития нации я надеюсь и верю, что кадры, государственные служащие, работники государственных служб, деятели искусств будут и дальше развивать традиции и достижения; продолжать развивать дух первопроходцев, создавать пространство для развития, поощрять творчество, высвобождать производительные силы, формировать благие ценности, обладать способностью прочно связываться с экономическими, политическими, социальными и научными столпами, чтобы служить Отечеству, служить народу во имя построения сильной и процветающей страны.

«Я верю, что благодаря славным традициям 80-летнего становления и развития, духу солидарности, инноваций и ответственности съезд партии Министерства культуры, спорта и туризма пройдет с большим успехом», — заявила заместитель премьер-министра Май Ван Чинь.

Источник: https://bvhttdl.gov.vn/chuyen-hoa-cac-gia-tri-van-hoa-thanh-nguon-luc-cho-su-phat-trien-20250626152445899.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт