26 ноября Провинциальный руководящий комитет по предупреждению стихийных бедствий, поисково-спасательным работам выпустил документ № 66/BCH-VPTT, в котором содержится просьба к районам, городам и поселкам внимательно следить за предупреждениями и прогнозами погоды, а также оперативно оповещать коммуны, районы, поселки и население с целью заблаговременного предотвращения сильных холодов.
Фермеры коммуны Фук Кхань района Йен Лап активно запасаются едой и защищают свой скот от холода.
В то же время на местах принимаются меры по обеспечению безопасности людей, особенно пожилых людей, детей и учащихся, ограничению пребывания на открытом воздухе в холодное время года, категорическому отказу от использования сотового угля для обогрева закрытых помещений во избежание несчастных случаев, приводящих к человеческим жертвам. Усилить пропаганду, обязать животноводческие хозяйства чистить и укреплять коровники, укрывать и поддерживать тепло, заблаговременно запасать корм, обеспечивать профилактику голода и холода, а также разрабатывать планы перевода скота с свободного выгула в загоны. Заблаговременно укрывать, укрывать, усиливать меры по уходу, засыпать корни деревьев растительными остатками, поливать, удобрять и поддерживать влажность для выращивания риса, овощей и других культур.
В аквакультуре необходимо активно поддерживать уровень воды в прудах, обеспечить глубину 1,5–2 м для поддержания стабильной температуры воды, переместить садки в защищенное место, обеспечить достаточное количество и качество корма для обеспечения устойчивости. Организовать проверки, руководить и стимулировать работу по профилактике и борьбе с простудами для людей, скота и сельскохозяйственных культур, руководить применением технических мер, основанных на опыте людей, с учетом погодных условий каждой местности, чтобы избежать ущерба.
Ван Ланг
Источник: https://baophutho.vn/chu-dong-cac-bien-phap-ung-pho-voi-ret-223424.htm
Комментарий (0)