チャ寺院の歴史的・文化的遺跡は、イクハウコミューン( ハティン省ロックハ)のタムトアダイヴォン大寺院としても知られ、11世紀のリー王朝時代に、国の多くの功績ある官僚を祀るために建てられました。
ビデオ:チャ神殿の古代の奥深い美しさ
伝説と史料によると、カンゴ暦1030年、リー・タイ・トー王の第8王子リー・ニャット・クアンと、リー・ダイ・タン、リー・タイ・ジャイの2王子は、王の命に従い、ホアンチャウ(現在のゲアン省ハティン省)南部の地に入り、民を募り村を建設しました。その後、人々は3人の将軍の功績を称えるため、軍が駐屯していた土地に寺院を建て、昼夜を問わず彼らを崇拝しました。この寺院は当初、三大王を祀る祠(ディン・ハット)と呼ばれ、後に大寺院と呼ばれるようになりました。
チャン王朝(13世紀)の時代、チャン・クアン・カイとチャン・カン・ドゥという官僚が、ホンリン山麓の開墾を指揮すべくホアンチャウに度々訪れ、この寺院で休息しました。その後、人々は二人の功績を偲び、彼らを祀る「二聖王廟」を建立しました。
『ハティンの伝承』によると、レー朝時代、レー・タン・トン王はチャンパ王国の侵略者との戦いの最中、船がケンカン川を渡ったところで航行不能となった。王は自ら王族の行列を率いて岸まで行き、寺院で儀式を執り行った後、船は航行を続けることができた。チャンパ王国の侵略者との戦いに勝利した後、王はフー・ルー村(イク・ハウ村、フー・ルー村、ホン・ロック村、タン・ロック村などを含む)の住民に寺院の修復を命じ、「タン・タム・ラン」寺院と名付けた。
現在のチャ廟の建築様式は、下殿、中殿、上殿の3つの主要な建物から構成されており、それぞれ異なる年代に建立されています。上殿は1474年、洪徳年間に東方二等五博士、チャックヒエウ・トゥ・トラン・ドゥック・マウによって建立され、玄奘殿と名付けられました。この建物は堅い鉄材で造られ、首都タンロンの職人によって精巧な彫刻が数多く施されています。完成後、組み立てのために水路で運ばれました。
上祠には聖母が祀られており、続いてリー・ナット・クアン王子、リー・ダイ・タン王子、リー・タイ・ジャイ王子の三大王が祀られています。上祠の両脇には、功績のあるチャン・クアン・カイとチャン・カン・ズーの二人の官吏が祀られています。中祠には、チャン・ドゥック・マウ、グエン・ヴァン・ジャイなど、国に貢献した人々が祀られています。下祠には、各村から持ち帰った村の守護神が祀られています。写真は、上祠にあるリー・ナット・クアン三大王とリー王朝の二人の王子の祭壇です。
中央宮殿はクイ・ムイの年(1583年)に建立されました。クアン・フン朝のレ・テ・トン王は、人事大臣のグエン・ヴァン・ザイ公爵に、ハノイのタンロンから水路で宮殿を運ぶよう命じました。
セントラルパレスの建物内部。
中央ホールは16本の柱を持つ鉄木造りで、横板、梁、垂木には龍、鳳凰、王、将軍、兵士、象、馬などの図像が精巧に彫刻されています。特に、2枚の鉄木板には、将棋をする場面と宮廷で歌舞う場面が彫られています。写真:この板には、王と官吏たちが将棋をする場面が彫られています。
下の宮殿は、ディンスー年(1877年)に、レー・タン・トン王によって、フー・ルー村の人々の命令で建てられました。
祠堂には、祖先が歴代にわたり国と民を守護してきた功績を称える漢字の並文が数多く刻まれています。写真は、中央祠堂に刻まれた並文に、寺院管理委員会がベトナム語で注釈を付けたものです。
チャ神殿には主要な神殿のほかに、勅令を収める家(現在もチャ神殿には国王から授けられた勅令37枚が保管されている)、金香を焚く家などの建造物があります。写真はチャ神殿の勅令を収める家。
特に、約3ヘクタールのカ寺境内には、樹齢数百年を誇る希少種を含む古木群が広がっています。そのうち6本は、寺創建当時から樹齢1,000年近くと推定され、文化遺産樹に認定されています。写真:11世紀に植えられたとされる木。
歴史文書によると、カ寺は1930年から1931年にかけてカン川下流地域における党組織の秘密集会所でもあった。写真:グエン・ドン・チ高校の教師と生徒がカ寺を訪れ、その文化的・歴史的価値について学んでいる。
チャ寺院は多くの歴史的・文化的価値を有し、1992年に文化情報省によって国家歴史文化遺産に指定されました。2018年には、各レベルの当局と市民の協力により、総額270億ドンをかけて修復・改修されました。
チャ寺院遺跡の価値を守り、促進するため、政府と人々は寺院の修復と美化のための社会的な資源の投入を頻繁に求めてきました。また、公社は遺跡の景観を保護し、古樹庭園の生態系を保全するため、約3ヘクタールの寺院敷地を再計画しました。
私たちはまた、地元や海外の人々に遺跡の価値を積極的に宣伝し、観光客を誘致するための精神的、文化的な目的地としてこれを構築し、故郷の歴史的、文化的伝統に対する誇りを若い世代に広め、教育することを目指しています。
トラン・キム・クイ氏
イヒハウコミューン人民委員会副委員長
ティエンヴィ - ドゥック・クアン
ソース
コメント (0)