Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

10年間月餅を食べていない女性労働者の悲しい話

Báo Dân tríBáo Dân trí16/09/2024

[広告_1]

月餅の味を思い出せない

中秋節が近づくにつれ、ホーチミン市トゥドゥック市アンフー区14番地にある貧困労働者のための下宿屋は、普段と何ら変わらない様子だ。時折、近所の子供たちが遊びに走り出すこともあるが、迫り来るテト休暇に気を配る人はほとんどいない。

Tâm sự buồn của nữ công nhân 10 năm chưa nếm mùi bánh Trung thu - 1

労働者寮は暗くなると静かになる(写真:グエン・ヴィ)。

午後6時、あたりが暗くなると、20室ほどの寄宿舎はさらに静まり返る。15平方メートルにも満たない、みすぼらしいこの寄宿舎で、トラン・ティ・トゥイ・リンさん(43歳、 ベンチェ出身)は、まだ少し言葉を話せるようになったばかりの3歳の息子の世話に追われ、身なりも乱れていた。

突然、雨が降り始めました。部屋の暑さが和らいだので、リンはほっと一息つきました。

中秋節の話をすると、彼女は恥ずかしくなり、微笑んでから黙ってしまった。18年前、ホーチミン市で起業した日も、人生の忙しさで今の時期のことなど考えられなくなっていたと彼女は打ち明けた。

「恥ずかしい話ですが、最後に月餅を食べたのは10年前です。当時はまだ衣料品会社に勤めていて、毎年中秋節になると会社から月餅の箱をもらっていました。でも、転職してからは、わざわざお金を払って月餅を買う勇気がありませんでした」とリンさんは語った。

Tâm sự buồn của nữ công nhân 10 năm chưa nếm mùi bánh Trung thu - 2

リンさんは子どもに小さな月餅しか買えず、罪悪感を覚え、ひどく傷ついた(写真:グエン・ヴィ)。

リンさんと夫には二人の子供がいるが、両親は中秋節に子供たちを遊びに連れて行くことは決してない。生活があまりにも厳しく、仕事が終わると疲れ果てて子供たちの世話をする気力がない、とリンさんは打ち明ける。下宿は市街地から遠く離れているため、子供たちはただ遊んでいるだけで、ほとんどここから出かけない。

子どもが自分をかわいそうに思わないように、リンさんは小さな月餅を買ってあげました。今月の生活費に使えるお金がほとんど残っていなかったため、リンさんは「子どもにランタンを買ってあげるべきかどうか、わからない」と悩み続けました。

暖かい中秋節を夢見て

リンさんと夫はかつて建築塗装工として働いていました。末っ子が生まれてからは、リンさんは出産のため家にいなければならなくなりました。そのため、経済的な負担はすべて夫のグエン・ヴァン・Aさん(40歳、 ドンタップ出身)にのしかかりました。夫婦の月収1500万ドンは、今では半分に減ってしまいました。

「経済的に余裕がなかったので、娘を故郷の大学に送り返し、弟に手伝ってもらうしかありませんでした。今はただ、娘が早く安定した仕事に就き、より充実した生活を送ることを願うばかりです」とリンさんは悲しそうに語った。

田舎に住む両親は二人とも高齢で、家族は皆苦労していました。リンは家族の重荷になりたくなかったので、誰にも文句を言う勇気はありませんでした。あと数年頑張ってお金を貯めて、故郷に戻るつもりでした。

Tâm sự buồn của nữ công nhân 10 năm chưa nếm mùi bánh Trung thu - 3

子どもたちは寄宿舎で一日中過ごし、中秋節を祝うために外出する機会はほとんどない(写真:グエン・ヴィ)。

一日中屋外で働いていたため、肌は黒ずんでいた。Aさんは額の汗を拭い、息子の頬に優しくキスをした。手には白いペンキが付いており、シャツを汚すのが怖くて息子に触れないようにしていた。

「私たちは貧しいですが、子供たちにはできる限りのものをあげようと努力しています。今年は夫と月餅を買いました。来年はランタンを買おうと思っています。子供たちが私たちの原動力になっているんです」とAさんは打ち明けました。

リンさんとAさんの下宿からすぐ近くの茅葺き屋根の下宿にも、子供たちの声が響き始めた。下宿の中で一番「貧困ではない」と主張するトーさん(40歳、 アンザン省出身)は、幼い息子のために月餅とランタンを買ったばかりだと自慢げに話した。

トーさんは、寄宿舎の住人に果物を売って生計を立てていると話してくれました。夫はパブでウェイターとして働き、子どもを育てるためのお金を稼いでいます。生活は決して楽ではありませんが、寄宿舎には自分よりもずっと大変な人たちがたくさんいるので、トーさんはそれでも幸運だと感じています。

Tâm sự buồn của nữ công nhân 10 năm chưa nếm mùi bánh Trung thu - 4

トーさんは、生活がまだ困難だったころ、家族がそばにいてくれて幸せだったと打ち明けた(写真:グエン・ヴィ)。

トーさんは寮を指差しながら、「この地域は主に低所得の労働者が住んでいます。彼らは長年ここに住んでおり、皆が互いの境遇を理解し、親戚のように思っています」と話しました。

「毎年、どんな祝日でも、下宿はあんなに陰鬱な雰囲気です。生活が厳しく、恵まれない環境の中で、楽しい時間を過ごすなんて考えられません。でも、中秋節は家族が集まるお祭りです。灯りもお菓子もなくても、夫や妻、子供たちがそばにいてくれるだけで、とても幸せな気持ちになるんです」と、トーさんは少し悲しそうに打ち明けた。


[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/an-sinh/tam-su-buon-cua-nu-cong-nhan-10-nam-chua-nem-mui-banh-trung-thu-20240916165735139.htm

コメント (0)

No data
No data
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品