Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

暑さで茶の木が大量に枯れ、農家は干ばつとの戦いに苦戦

Báo Dân tríBáo Dân trí16/07/2023

[広告_1]
Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 1

フォンチャコミューン(ハティン省フォンケー県)には、総面積152ヘクタールの茶畑があります。近年、気温が40度前後に及ぶ干ばつがピークを迎え、「火の皿」とも呼ばれるこの土地は深刻な被害を受けています。

Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 2

猛暑により茶の木は乾燥し、枯れてしまいました。フォンチャ村人民委員会の統計によると、灌漑用水が供給されている茶畑はわずか80ヘクタールで、残りの畑では干ばつ対策の計画が立てられていません。

Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 3

ホアン・ゴック・トアンさん(64歳、フォンチャコミューン・タイチャ村在住)の家族は、約7,000平方メートルの茶畑を所有しています。トアンさんによると、この地域では1か月以上雨が降らず、茶の木の葉はほぼ完全に焼け落ち、枯れてしまったそうです。

Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 4

茶葉を守るため、トアン氏の家族は昼夜を問わず稼働するポンプシステムと自動灌水ノズルに投資した。

Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 5

「おかげで茶の木は完全に焼け落ちることはなかった。しかし、この状況が続けば深刻な水不足に陥るだろう。約2か月間、茶の芽が収穫できず、 家計に打撃を与えている」とトアンさんは嘆いた。

Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 6
Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 7

フオンチャコミューン、ナムチャ村では、レ・ティ・ハイ・イエンさん(48歳)の家族が、6,000平方メートルの茶樹を守る方法を模索しています。イエンさんの家族と他の3世帯は、資金を出し合ってポンプを購入し、2キロ以上離れた小川からホースを引いて灌漑用の水を汲み上げました。

「茶の木に水分を与え、干ばつを防ぐために、積極的に除草や鍬入れをしなければなりません。ここ数ヶ月、茶が育たず、水を汲み上げる電気代もかさみ、収入に影響が出ています」とイエンさんは語った。

Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 8

スアンチャ村人民委員会のトラン・スアン・フォン副委員長は、村政府は1か月以上前から、購買部門である20.4 Tea Enterpriseと連携し、ポンプを動員して各家庭が池、湖、ダム、井戸に貯められた水を汲み上げて茶の木に灌漑できるように支援してきたと語った。

Chè héo úa hàng loạt vì nắng nóng, nông dân căng mình chống hạn - 9

スアンチャ村の副委員長によると、干ばつ防止策が緊急に実施されており、さもなければ焼けた茶畑の面積が拡大してしまうだろうとのこと。

「村は灌漑用水が不足している茶畑を救うための解決策も模索している」とトラン・スアン・フォン氏は語った。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

A80訓練のまとめ:千年の歴史を持つ首都の夜の下でベトナムの強さが輝く
大雨の後、ハノイの交通は大混乱、ドライバーは冠水した道路に車を放置
A80式典での任務中の飛行編隊の印象的な瞬間
30機以上の軍用機が初めてバーディン広場でパフォーマンスを披露

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品