Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Vietnam continue de déployer des efforts avec la communauté internationale pour unir ses efforts afin de construire un monde toujours meilleur.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế24/01/2024

A l'occasion du traditionnel Nouvel An de Giap Thin 2024, le soir du 24 janvier, au siège du gouvernement, le membre du Politburo , le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse ont présidé une réunion et une réception pour le corps diplomatique au Vietnam.
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
Scène de la réunion et de la réception du corps diplomatique au Vietnam. (Photo : Tuan Viet)

Étaient présents à la cérémonie le vice-Premier ministre Le Minh Khai ; le vice-Premier ministre Tran Hong Ha ; le vice-Premier ministre Tran Luu Quang ; le vice-président de l'Assemblée nationale Nguyen Khac Dinh et des représentants des ministères, branches et secteurs vietnamiens ; l'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de l'État de Palestine au Vietnam Saadi Salama, chef du corps diplomatique au Vietnam, ainsi que les ambassadeurs, les chargés d'affaires, les chefs des organisations internationales à Hanoi et leurs conjoints.

Surmonter les vagues, ramer d'une main ferme

Dans une atmosphère chaleureuse, sincère et joyeuse, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que le 22 décembre 2023, près de 2 milliards de personnes dans le monde ont reçu une bonne nouvelle : l’Assemblée générale des Nations Unies a adopté une résolution reconnaissant le Nouvel An lunaire comme jour férié annuel des Nations Unies. C’est une bonne nouvelle pour près de 2 milliards de personnes dans le monde.

Pour le peuple vietnamien, la fête traditionnelle annuelle du Têt a une signification importante : c'est une occasion de retrouvailles familiales et communautaires, de partage et de création de liens ; pour chacun de se remémorer l'année écoulée, d'exprimer sa gratitude, d'envoyer des vœux et d'espérer une meilleure nouvelle année.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé ses vœux de Nouvel An aux délégués en utilisant des couplets folkloriques vietnamiens : « Bonne année, que tous vos vœux se réalisent ! » (Photo : Tuan Viet)

A l'occasion du Nouvel An traditionnel, au nom du Secrétaire général Nguyen Phu Trong et des autres dirigeants du Parti et de l'Etat, le Premier ministre Pham Minh Chinh souhaite vous adresser, à vous, à vos amis et à tous les camarades, nos salutations respectueuses, nos sincères salutations et nos meilleurs vœux pour la nouvelle année.

Le Premier ministre a déclaré que l'année 2023 venait de s'écouler avec de nombreuses fluctuations complexes. Dans ce contexte, sous la direction du Parti communiste vietnamien, dirigé par le secrétaire général Nguyen Phu Trong, avec un esprit de solidarité, d'unité, d'innovation et de créativité, grâce à la participation et aux efforts considérables de l'ensemble du système politique, à tous les niveaux, secteurs, localités, du monde des affaires et de la population, ainsi qu'à l'étroite coopération et au soutien actif de ses amis internationaux, le Vietnam a « surmonté les vagues, ramé avec fermeté », « inversé la situation, transformé l'État », obtenant des résultats importants dans de nombreux domaines et se distinguant par de nombreuses distinctions.

Français La stabilité macroéconomique a été maintenue ; l'inflation a été maîtrisée à 3,25 % ; la croissance du PIB a atteint 5,05 %, parmi les groupes à forte croissance de la région et du monde, portant l'échelle économique à environ 430 milliards USD ; les principaux équilibres de l'économie ont été assurés : les recettes étaient suffisantes pour les dépenses - les recettes budgétaires en 2023 ont augmenté de 8,12 % ; les exportations étaient suffisantes pour les importations - l'excédent commercial était de 28 milliards USD ; assez pour manger - l'exportation de 8,3 millions de tonnes de riz, contribuant à assurer la sécurité alimentaire mondiale ; la sécurité énergétique de base a été assurée ; le marché du travail s'est bien rétabli. L'attraction des investissements étrangers a atteint 36,6 milliards USD, soit une augmentation de plus de 32 %, les capitaux IDE réalisés ont atteint 23,2 milliards USD alors que la situation mondiale était très difficile.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
Les ambassadeurs, les chargés d'affaires, les chefs d'organisations internationales à Hanoï et leurs conjoints ont assisté à la réunion et à la réception. (Photo : Tuan Viet)

Les domaines culturels et sociaux sont au cœur de nos préoccupations : la sécurité sociale est assurée et la vie des citoyens s'améliore, sans pour autant sacrifier le progrès, la justice sociale et l'environnement à la simple croissance économique. La stabilité politique et sociale est assurée ; l'indépendance et la souveraineté nationales sont préservées ; la défense et la sécurité nationales sont renforcées ; la lutte contre la corruption et les pratiques négatives est encouragée. En particulier, les activités de politique étrangère se poursuivent avec vigueur et constance, marquant ainsi l'année 2023, contribuant à l'élargissement et au renforcement des relations et de la coopération entre le Vietnam et ses pays et partenaires internationaux.

A cette occasion, au nom du Secrétaire général Nguyen Phu Trong et des dirigeants du Parti, de l'Etat et du peuple vietnamiens, le Premier ministre a sincèrement remercié les ambassadeurs, les chargés d'affaires et les chefs des organisations internationales et, par l'intermédiaire des délégués, le Premier ministre a exprimé sa profonde gratitude aux gouvernements, aux peuples des pays et aux organisations internationales pour leurs sentiments sincères, leur coopération efficace et leur précieux soutien au Vietnam en 2023 et tout au long du temps passé.

Unissons nos forces pour construire un monde meilleur

Le Premier ministre a déclaré qu'en 2024, la situation mondiale et régionale devrait continuer d'évoluer de manière complexe et imprévisible. Cependant, la paix, la coopération et le développement demeurent les principaux courants, les tendances majeures et les aspirations communes de l'humanité. Les tendances en matière de transformation numérique, de transformation verte, d'économie circulaire, d'économie du partage, d'économie de la connaissance, d'innovation, de startups, d'industries et de domaines émergents tels que l'intelligence artificielle (IA), les puces semi-conductrices, etc., ainsi que la coopération et les liens économiques régionaux et internationaux, ouvrent de nombreuses opportunités, de nouveaux choix et de nouveaux espaces de développement pour les pays.

Selon le Premier ministre, pour que ces opportunités et ces potentiels deviennent de nouveaux moteurs au service des aspirations de paix et de développement de l'humanité, les efforts et la solidarité de chaque pays et du monde entier sont nécessaires. « Aucun pays, aussi grand et puissant soit-il, ne peut résoudre à lui seul tous les problèmes, en particulier les problèmes mondiaux et nationaux actuels », a affirmé le Premier ministre.

Par conséquent, le Premier ministre estime que le renforcement de la confiance stratégique, la sincérité et le partage des responsabilités sont les facteurs les plus fondamentaux et les plus importants pour surmonter ensemble les difficultés et les défis ; la promotion de la solidarité et de la coopération internationale est la solution fondamentale pour que les pays réduisent leurs différences, résolvent les différends et les conflits par des moyens pacifiques, sur la base du droit international ; la promotion du multilatéralisme, en plaçant les gens à la fois dans la position de sujet et de centre, d'objectif, de ressource et de force motrice du développement est l'approche la plus appropriée et la plus efficace pour les problèmes mondiaux et nationaux.

Selon le Premier ministre, le monde doit partager et assumer une responsabilité commune pour instaurer la paix et la stabilité, afin d'éliminer les souffrances et les pertes, en particulier pour les innocents. Car le monde d'aujourd'hui est globalement en paix, mais des guerres persistent dans certaines régions. Globalement en paix, mais des tensions persistent dans d'autres. Globalement stable, mais des conflits persistent dans d'autres. Dans ce contexte, l'esprit de Grande Solidarité du bien-aimé Président Hô Chi Minh, Héros national et Célébrité culturelle mondiale, doit rayonner et rayonner : « Unité, unité, grande unité / Succès, succès, grand succès ».

Sur la base de la poursuite persistante et cohérente d'une politique étrangère indépendante, autonome, diversifiée et multilatérale, en tant que bon ami, partenaire fiable et membre actif et responsable de la communauté internationale, pour l'objectif de paix, de coopération et de développement, le Premier ministre a affirmé que le Vietnam continuera à faire des efforts avec les pays et les organisations internationales pour s'unir et se donner la main pour construire un monde de plus en plus pacifique, heureux et meilleur, afin que tous les peuples, quelle que soit leur nationalité, leur origine ethnique, leur religion ou leurs croyances, puissent avoir une vie prospère et heureuse, et que personne ne soit laissé pour compte.

Le Premier ministre espère et croit que les ambassadeurs, les chargés d'affaires et les chefs des organisations internationales au Vietnam continueront à promouvoir efficacement leur rôle spécial de pont, en rapprochant l'amitié et la coopération entre les pays et les organisations internationales avec le Vietnam, de manière à ce qu'elles deviennent de plus en plus étroites, plus profondes, plus pratiques et plus efficaces pour un monde de paix, d'amitié, de coopération et de développement durable.

Le Premier ministre a déclaré que pour la culture orientale en général et pour le Vietnam en particulier, 2024 a une signification particulière car c'est l'année du « dragon » ; le peuple vietnamien a de nombreuses légendes et histoires liées au dragon, dont la plus importante est la légende « Descendants du dragon et de la fée » ; l'année du dragon est le symbole d'une année pleine d'énergie, de force, de foi, d'espoir, de prospérité et de chance.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé ses vœux de Nouvel An aux délégués internationaux avec un couplet folklorique vietnamien : « Bonne année, que tous vos souhaits se réalisent / Bon printemps, que tous vos souhaits se réalisent. »

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
L'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de l'État de Palestine au Vietnam, Saadi Salama, chef du corps diplomatique, a pris la parole lors de la cérémonie. (Photo : Tuan Viet)

Au nom du Corps diplomatique, l'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de l'État de Palestine au Vietnam, Saadi Salama, Chef du Corps diplomatique au Vietnam, a adressé ses plus chaleureuses félicitations aux dirigeants du Parti, de l'État et du peuple vietnamiens à l'occasion de la réunion pour accueillir l'Année du Dragon 2024.

L'Ambassadeur Saadi Salama a également exprimé sa gratitude au gouvernement et aux agences compétentes du Vietnam, en particulier au ministère des Affaires étrangères, pour leur accompagnement, leur soutien, leur hospitalité et leur amitié profonde envers les diplomates, tant dans leur travail que dans leur vie personnelle. Cela renforce l'attachement et l'amour que portent de nombreux membres du corps diplomatique au pays et au peuple vietnamiens.

Le chef de la mission diplomatique au Vietnam a déclaré que la réunion a également réaffirmé l'engagement et la détermination à promouvoir et à développer davantage la coopération amicale et multiforme entre le Vietnam et d'autres pays et organisations internationales dans le monde à travers la coopération et le bénéfice mutuel pour un monde de paix, de stabilité, d'égalité, de prospérité et de développement durable.

L'Ambassadeur a souhaité aux dirigeants du Parti, de l'État, du Gouvernement et du peuple vietnamiens un nouveau printemps de paix et de bonheur, continuant à créer des percées et des marques mémorables dans le chemin de l'intégration et du développement prospère.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
L'ambassadeur de l'État de Palestine et chef du corps diplomatique au Vietnam, M. Saadi Salama, a félicité les dirigeants du gouvernement vietnamien à l'occasion du Nouvel An traditionnel. (Photo : Tuan Viet)
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
Les délégués ont félicité le Premier ministre et son épouse à l'occasion du Nouvel An traditionnel. (Photo : Tuan Viet)


Source

Comment (0)

No data
No data
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.
Le ciel du fleuve Han est « absolument cinématographique »
Miss Vietnam 2024 nommée Ha Truc Linh, une fille de Phu Yen
DIFF 2025 - Un coup de pouce explosif pour la saison touristique estivale de Da Nang

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit